Готовый перевод Surviving on a Deserted Island the Fake Young Miss Raises Tiger Cubs and Melts the Starry Universe with Cuteness / Выживая на Необитаемом Острове, Фальшивая Молодая Госпожа Растит тигрят и Растапливает Звёздную Вселенную Милотой: Глава 69: Изготовление керамики

Ши Няньцин покачала головой:

— Я не ранена, но мне показалось, что я видела там следы медведя. Нам нужно сделать простую защиту вокруг убежища на случай появления таких крупных хищников.

— Через пару дней сходим в лес, поищем колючие растения. Нарубим их и разложим на ровных участках вокруг нас.

Су Мугэ и У Сюань, услышав о медведе, не на шутку встревожились. Хотя они толком не знали, как выглядит этот «медведь», серьезный вид Ши Няньцин заставил их отнестись к делу со всей ответственностью.

— Кажется, я знаю, где такие есть. Видел сегодня днем, когда собирал ресурсы, — сказал У Сюань. — Сейчас еще рано, мы с Су Да сходим туда и посмотрим.

Ши Няньцин кивнула:

— Постарайтесь принести побольше. Будьте осторожны, не пораньтесь.

В дикой природе любая рана — это огромная проблема из-за риска инфекции. Хотя у людей межзвездной эпохи отличный иммунитет, в условиях отсутствия медикаментов лучше перестраховаться.

Парни, прихватив инструменты, направились в сторону, указанную У Сюанем.

Тем временем Ши Няньцин принялась за работу дома. Она измельчила принесенную глину и разложила её на старой бамбуковой циновке перед убежищем, на самом солнцепеке. Глину нужно было хорошенько просушить, чтобы потом просеять через плетеное сито.

Пока глина сохла, Ши Няньцин решила отправиться на берег за ракушками. Для изготовления качественной керамики нужна не только хорошая глина, но и порошок из ракушек — он повышает термостойкость и стабильность изделий.

После прилива на берегу скопилось много морепродуктов, которые уже начали издавать неприятный запах. Обутая в обувь, Ши Няньцин обходила гниющие остатки, выискивая в песке ракушки. С помощью бамбуковой палки она раскапывала песок и промывала находки. Вскоре у неё набралась целая корзина.

Она принесла их к убежищу и тоже разложила сушиться. Попутно Ши Няньцин расчищала территорию вокруг лагеря с помощью топора и ножа. Им предстояло жить здесь долго, поэтому высокую траву нужно было убрать, иначе она станет рассадником для мошкары, змей и прочего гнуса.

Погода на побережье стояла знойная. К тому времени как мужчины вернулись с охапками колючего кустарника, Ши Няньцин уже вырубила все мелкие заросли вокруг и сложила их в кучу — когда высохнут, пойдут на растопку.

Количество зрителей в стриме стабильно держалось на отметке в миллион с лишним. Ши Няньцин не любила разговаривать во время работы, поэтому случайные зрители долго не задерживались. Но многим было любопытно: как же выглядит тот медведь, которого они еще не видели?

Они обнесли всё убежище колючками, оставив лишь один узкий проход. Когда работа была закончена, все трое тяжело дышали от усталости. Зато теперь вокруг лагеря был порядок, а заграждение могло остановить обычного крупного зверя.

Зрители в чате наблюдали за ними всё утро:

  • [Действительно ли нужна такая строгая защита?]

  • [Тот медведь далеко, вряд ли он придет сюда кормиться.]

  • [Такое чувство, что Ши Няньцин делает лишнюю работу и зря тратит время.]

  • [Неужели она думает, что её лидерство по ресурсам вечно? Другие её быстро обгонят.]

  • [В стриме Ши Юю уже начали строить основательное убежище, там куча народу помогает, они её скоро обойдут. Она вообще не торопится?]

Ши Няньцин не было дела до вопросов в чате. Немного отдохнув в шезлонге, она пошла проверить коптильню.

Колбасы, которые она сделала раньше, уже почти подсохли. Огонь в коптильне разводили каждый день, и спустя несколько суток они стали твердыми на ощупь. Скоро их можно будет убирать на хранение.

Она сняла одну связку колбас и пару кусков вяленого мяса и отнесла их на кухню. Нарезав колбасу тонкими ломтиками, она выложила их на бамбуковую тарелку, посыпав простыми специями. По комнате тут же разлился густой аромат.

Специфический запах дикого кабана в сочетании с ароматом копчения создавал уникальный букет. Следом она бросила вяленое мясо в котел вариться. Пока оно готовилось, Ши Няньцин промыла дикий лук и мелко его нарезала.

Когда мясо сварилось, она нарезала его тонкими пластинками и быстро обжарила с добавлением соли и грибной приправы. Так получилось простое блюдо — дикий лук с вяленым мясом. Сочетание нежной зелени и прозрачных ломтиков мяса нещадно дразнило обоняние.

Двое отдыхающих мужчин, почувствовав этот запах, невольно вскочили.

— Ну и аромат! Немного резкий, но такой аппетитный. Что сегодня вкусненького приготовила сестра Ши?

У Сюань прищурился от удовольствия, его охватил азарт:

— Пахнет просто божественно!

Он быстро зашел на кухню и помог отнести тарелки на стол. Его восторженный вид был настолько заразительным, что даже немного раздражал зрителей.

Аудитория стрима снова подверглась гастрономической атаке:

  • [Да ладно?! Почему они едят по нескольку раз в день? Я смотрю, как они едят уже в 15-й раз, и я в шоке.]

  • [Кто меня поймет? Раньше я выпивал одну ампулу питательной смеси в день, а теперь пью три и толстею на глазах, глядя на них.]

  • [На днях ходил на медосмотр, робот сказал, что у меня избыток питательных веществ, пора заняться спортом.]

  • [Это просто не по-человечески! Ши Няньцин, ты монстр!]

  • [Как я завидую У Сюаню и Су Да, что они рядом с ней...]

Многие зрители писали официальным представителям шоу с вопросом, когда же откроют интерактив. Продюсер, видя эти сообщения, сам обливался потом. Изначально планировалось, что участники смогут видеть чат в реальном времени, но из-за дел со Следственным бюро этот момент постоянно откладывали.

Зрители других стримов тоже требовали интерактива. Без общения популярность шоу могла упасть. Продюсеру оставалось только надеяться на скорое решение проблем со следствием.

Тем временем Ши Няньцин поставила колбасу готовиться на пару. Спустя десять минут она выставила на стол ярко-красную, лоснящуюся колбасу, ароматное мясо с луком и вареное таро. Это был их обед.

Чтобы стол не казался пустым, она добавила простой суп из сердцевины пальмы. Два блюда, суп и основная еда — жизнь на острове становилась на редкость уютной.

http://tl.rulate.ru/book/152201/9907366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 70: Поели, попили — пора и за работу»