Хм! Ещё раз прояви неуважение к господину! Я с живого сниму с тебя кожу!
Вэй Чжи отряхнул прилипшую к телу грязь и свысока окинул взглядом полумёртвого Фэн Чжи, лежавшего внизу.
Фэн Чжи причитал, с трудом поднял голову и посмотрел на ледяное выражение лица Вэй Чжи. Он был близок к слезам.
Инь Чжи с беспомощным видом подошёл к Фэн Чжи, опустился рядом с ним на колени, помог ему подняться и обеспокоенно спросил:
— Ты в порядке?
Услышав это, Фэн Чжи, совершенно обессиленный, крепко обхватил шею Инь Чжи и запротестовал:
— Я в порядке, в порядке... кажется, всё кончено... Ву-ву-ву...
Инь Чжи посмотрел на состояние Фэн Чжи и не смог заставить себя оттолкнуть его. Он нежно похлопал его по спине, желая утешить.
— Перестань плакать, ты уже такой взрослый, а всё плачешь, это стыдно.
Фэн Чжи всхлипнул, притворяясь, будто сейчас потеряет сознание, и обмяк, прислонившись к плечу Инь Чжи, прерывисто проговорил:
— Я... я ещё маленький... неразумный... ву-ву-ву, прошу защиты...
Сказав это, он ещё усерднее прижался к Инь Чжи, отчего у того по коже побежали мурашки.
Вэй Чжи стоял в стороне и, увидев, как Фэн Чжи обнимает Инь Чжи, холодно рявкнул с ледяным блеском в глазах:
— Отпусти его!
Фэн Чжи не обращал внимания и продолжал ластиться:
— Младший братец, возьми меня на содержание, я буду греть тебе постель, умею петь... хм... я всё умею...
«Би ян чжуан чэн и шу гао, вэй гу янь чжоу яо бао сяо, чжао цзы цянь дэ хуань чао гао, шэ сунь цзе дэ фэн сян биао!»
Вэй Чжи чуть не вырвало ночной едой от отвращения. Не выдержав, он выпустил ужасающее давление.
Фэн Чжи оцепенел от страха и не смог произнести ни слова.
Фэн Чжи дрожа, поднял взгляд на Вэй Чжи, увидел его полную убийственной ярости физиономию и пробормотал в ужасе:
— Всё пропало... мне конец... я его всё-таки разозлил... теперь от меня даже пепла не останется...
Я стану бродячим духом... мне так страшно... ву-ву-ву...
— А-а-а!!!
Вместе с воплем, похожим на предсмертный крик свиньи, Фэн Чжи снова был сбит Вэй Чжи ногой и улетел прочь.
Бах! Он врезался в стену и застрял так, что его невозможно было вытащить. Глаза его потемнели, и он потерял сознание.
— О боже мой!
Инь Чжи воскликнул в изумлении и поспешил к Фэн Чжи, нервно схватив его за руку.
Он сильно дёрнул и стянул его со стены, обеспокоенно спросив:
— Ты не пострадал? Очнись! Ты жив?
Фэн Чжи медленно открыл глаза, лёжа на земле. Первое, что он увидел, были встревоженные глаза Инь Чжи.
Его сердце мгновенно растаяло. Он, как заядлый фанат, не сводил похотливого взгляда с прекрасного юноши перед собой и слащаво произнёс:
— Пока горы не осыплются и небеса не сольются ~~~ Я не разлучусь с тобой ~~~
Инь Чжи, увидев это, пришёл в восторг. Он поспешно выставил вперёд указательный палец и ткнул Фэн Чжи во лб, взволнованно воскликнув:
— Ой? Ты и правда в порядке? Как удивительно!
— Всё в порядке, в порядке... кхм... просто я ошалел от удара, отдохну и всё пройдёт... хе-хе... хе-хе-хе...
— Э-э... вот как, ну и хорошо! Тогда пойдём в дом поговорим?
Инь Чжи кивнул и повёл Фэн Чжи в дом.
Вэй Чжи смотрел, как глаза Фэн Чжи расширялись, его взгляд стал мрачным. Он, пошатываясь, следовал за ними.
И всё потому, что Фэн Чжи подмигивал ему и губами, с намёком показывал:
«Я хочу с тобой детей~~»
—
Горный хребет Нюинь.
Су Ян держал миску с лекарством, обдувал ложку с горячим отваром и кормил Су Цичэня.
А Су Цичэнь послушно сидел на краю кровати, позволяя Су Яну ухаживать за собой.
Когда лекарство в миске было выпито, Су Ян взял платок и вытер уголки рта Су Цичэня.
Затем он убрал миску на поднос и, обернувшись к Су Цичэню, заговорил вкрадчиво:
— Шестой брат, я слышал, что тебя спас их молодой господин. Когда ты успел с ним познакомиться?
Су Цичэнь покачал головой: — Откуда мне их знать? Я здесь уже несколько дней и ни разу не видел их молодого господина...
Услышав это, Су Ян с недоумением почесал затылок: — Ох... тогда почему он тебя спас?
— Кто знает. — Су Цичэнь пожал плечами и продолжил: — Ну, не совсем не видел. Когда я очнулся от обморока, я мельком взглянул, будучи в полусознании.
Сверху, обвив моё ложе, лежала змея фиолетово-чёрного цвета — это и был их молодой господин. Если бы я не видел истинную форму Нефритового Феникса раньше, одного этого взгляда хватило бы, чтобы меня напугать до смерти, даже если бы меня раньше не избили.
— Ши... а змеи такого цвета бывают?... —
Су Ян пропустил в груди холодок и подумал:
Истинная форма Нефритового Феникса чёрная. Если столкнутся эта фиолетово-чёрная змея и Нефритовый Феникс, кто окажется сильнее?
— Эй, Янь-Янь, я с тобой разговариваю, о чём ты задумался? —
Су Цичэнь помахал рукой перед глазами Су Яна, чтобы привлечь его внимание.
— Ох, ничего. Я просто немного удивлён. Раз ты не знаешь этого молодого господина, почему он тебя спас?
— Кто ж его знает? Может быть, это его территория, и он увидел меня в таком плачевном состоянии и решил помочь?
Су Ян одобрительно кивнул: — Ага, вполне вероятно. В любом случае, он наш спаситель, мы должны его хорошо отблагодарить.
— Ага, обязательно нужно поблагодарить!
...
Пока они разговаривали, Коричневая Змея вошла, сопровождаемая несколькими змеиными целителями, чтобы проверить состояние восстановления Су Цичэня.
— Твои ноги уже зажили, но внешние раны требуют покоя. Запомни: никаких резких движений, иначе могут остаться хронические проблемы.
Пожилой целитель, закончив тщательный осмотр, поучительно наставлял Су Цичэня.
— Да, старый целитель. Огромное спасибо за то, что вернули мне жизнь своими чудесными руками. Я обязательно запомню это на всю жизнь.
— Сэр, вы слишком вежливы. — Старый целитель улыбнулся: — На самом деле, в лечении я лишь ассистировал. Настоящее чудодейственное исцеление совершил другой человек.
Су Цичэнь на мгновение замер, с любопытством спросил: — Старый целитель, не могли бы вы сказать, кто это?
Старый целитель хитро улыбнулся: — Его личность пока будет в секрете. Считайте это для вас сюрпризом.
Услышав это, бровь Су Цичэня дёрнулась от предвкушения, и он нетерпеливо спросил:
— Это мужчина или женщина?
— Это... — старый целитель покосился на Коричневую Змею и запнулся, не зная, что сказать.
Коричневая Змея тут же поняла и откашлялась, обращаясь к Су Цичэню: — Это женщина.
— Что? —
Су Цичэнь воскликнул от удивления и непроизвольно выпалил: — Как её зовут? Как она выглядит?
— Ох, Шестой брат! —
Су Ян увидел, как у Су Цичэня загорелись глаза от похоти, и покачал головой от бессилия, не сдержавшись, чтобы не рявкнуть: — Стыд и позор!
— Э-э... простите, простите! — Су Цичэнь неловко почесал волосы.
Затем он поднял один палец и слабо спросил:
— Тогда могу я задать последний вопрос?
— Говори. — Коричневая Змея кивнула.
— Я знаком с этой женщиной?
http://tl.rulate.ru/book/152117/10670908
Сказали спасибо 0 читателей