Готовый перевод Villain's Path in Cultivation World: Masks of Kindness / Злодей в мире сянься — Маски Доброты и Игра на Выживание!: Глава 40

Все пути владения оружием в мире имеют общие черты.

Тем более это касается ножа и меча, которые очень похожи по форме. Чу Синъюнь был очень осторожен, чтобы не ввести людей в заблуждение. Сначала он внимательно просмотрел "Основы ножевого боя". Оказалось, что приемы, записанные в нём (рубить, резать, колоть, поддевать, срезать...), имели общие черты с некоторыми движениями меча. Он обрадовался в душе и почувствовал себя увереннее.

Один осмелился учить, другой осмелился учиться.

Меч — оружие благородного мужа, требующее гибкости и изменчивости, нож — оружие короля, требующее силы и мощи.

Мечник, обучающий владению ножом, обречен на противоречивость. (У него мужественная внешность, но внутри всё та же изменчивая душа мечника.)

Легко и плавно продемонстрировав весь комплекс движений с ножом, Чу Синъюнь посмотрел на юную госпожу Лин, которая была полна энтузиазма и смотрела на него с восхищением. Он мягко улыбнулся и сказал: «Младшая сестра, теперь я буду учить тебя каждому приёму по отдельности. Смотри внимательно».

С этими словами он снова поднял длинный нож и начал демонстрировать первый приём — "Рубящий удар", одновременно объясняя: «В рубящем ударе самое главное — сила. Рука должна быть устойчивой, выражение лица — свирепым, вот так... Лезвие ножа яростно рубит вниз, а в глазах должна быть видна свирепость».

С этими словами старший брат снова продемонстрировал удар. Длинный клинок в его руке плавно опустился, подняв порыв ветра, и углубился в землю на три чи. «Теперь попробуй ты».

Лин Моюй сделала, как ей сказали, имитируя движения и выражение лица старшего брата, но новичок всегда терпит неудачу. Смотреть — это одно, а делать — совсем другое. Глаза всё поняли, но руки ещё не научились, лицо тоже не научилось. Свирепости она научилась лишь немного. Надутые щёки, круглые большие глаза и немного детское личико делали её чрезвычайно милой, что заставляло людей невольно улыбаться.

— Ха-ха... Младшая сестра, у тебя такое забавное выражение лица... Ха-ха-ха... Живот болит! Ха-ха...

Услышав этот дьявольский смех, Лин Моюй, которая и без того была немного раздражена из-за неудач, мгновенно вспылила. Её маленькое личико покраснело. Она топнула ногой и сердито закричала на старшего брата: «Ах ты! Ещё смеёшься! Не учишь как следует, а только смеёшься без конца!»

С этими словами она подняла нож Линси и бросилась на старшего брата, бежа и крича: «Посмотрим, как я сегодня тебя изрублю, чтобы ты больше не смеялся надо мной!»

Увидев это, старший брат притворился испуганным и закричал: «А-а-а! Убийство старшего по званию!»

Он кричал и ловко уклонялся. Неудивительно, что все несколько ударов Лин Моюй не достигли цели.

В глазах разъярённой Лин Моюй действительно появилось немного свирепости, и нож в её руке стал двигаться ещё сильнее и быстрее. (Если не считать того, что в этом не было никакого порядка, всё выглядело довольно правдоподобно.)

Старший брат легко увернулся и со смехом сказал: «Вот так, продолжай в том же духе, младшая сестра! Вот это уже похоже на настоящий ножевой бой».

Каждый удар мимо цели — очень раздражает, а тут ещё кто-то подливает масла в огонь. Загнанный в угол кролик тоже кусается. Услышав это, Лин Моюй стиснула зубы и продолжала безумно рубить. Урон врагу — 0, урон себе — 9999...

Старший брат ловко уклонялся и продолжал терпеливо давать советы. В одно мгновение пик Муюнь наполнился смехом и радостью двух людей, а также вспышками света от ножей и мечей.

Порубив довольно долго, Лин Моюй запыхалась от усталости. Пряди волос на лбу уже промокли от пота, в то время как её партнёр по тренировкам по-прежнему выглядел элегантно. Чаша весов в её сердце мгновенно наклонилась. Она плюхнулась на землю и пробормотала: «Всё, больше не могу, надо отдохнуть».

— Если нож утомил, можно научиться стрелять из лука. Стрельба из лука — это очень легко, — тихо сказал Чу Синъюнь, садясь рядом с ней.

— Правда? — Лин Моюй отнеслась к этому с недоверием.

Её убедила картина стреляющего из лука в парящего орла. Перед мысленным взором возникла героическая сцена, и она тут же воспрянула духом. — Пойдём, попробуем.

Как говорится, "язык мужчины — лживый чёрт", и этому утверждению можно верить на все сто процентов.

Когда Лин Моюй действительно взяла в руки лук, наложила стрелу и, скрипя зубами, изо всех сил напряглась, её лицо покраснело. Ей потребовалось много усилий, чтобы немного натянуть тетиву. (Если тетива не натянута до конца, выпущенная стрела обречена быть вялой. Не говоря уже о том, чтобы поразить орла, хорошо, если она не попадёт в собственный палец ноги.)

Чу Синъюнь сдержал смех, сделал шаг вперёд и встал позади неё. Обеими руками он обхватил её маленькие ручки, держащие лук, и слегка оттянул тетиву назад. — Младшая сестра, держись правильно, используй силу правильно, вот так.

Лин Моюй почувствовала, как кипящий чайник прижался к её уху и начал плеваться паром (по телу побежали мурашки). Она оттолкнула его локтем и безжалостно оттолкнула. — Учишь — учи, зачем так близко подходить!

От внезапного толчка Чу Синъюнь отступил на несколько шагов. Удержав равновесие, он не только не рассердился, но и беспомощно и нежно улыбнулся. (В этом и заключается разница между юной госпожой Лин и юной госпожой Шэнь. Юная госпожа Шэнь никогда не отказывает никому, кто к ней приближается, даже если ей это не нравится. Юная госпожа Лин же, наоборот, прямолинейна. Если ей что-то нравится, то нравится, а если не нравится, то она говорит об этом прямо. Это очень хорошо.)

— Хорошо, младшая сестра, старший брат покажет тебе, как это делать, — мягко сказал он.

Чу Синъюнь взял лук и стрелы. Его фигура была прямой, как сосна. Наложить стрелу и натянуть тетиву — всё это было сделано одним движением. Натянутая тетива походила на луну, его взгляд был твёрд. Со свистом стрела вылетела и точно попала в мишень вдалеке.

— Вау! — Это действительно было круто, просто ослепительно.

Необыкновенно очаровательно.

Это был эффект, которого хотела добиться Лин Моюй.

На этот раз она собрала все свои силы и не собиралась останавливаться на достигнутом. На её лице вздулись вены, она стиснула зубы и закричала: «Откройся!»

Чем героичнее крик, тем трагичнее реальность.

Трёхфутовый лёд замерзает не за один день.

Капля камень точит не сразу.

Искусству владения ножом и стрелами нельзя научиться в одночасье.

http://tl.rulate.ru/book/151928/9005925

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 41»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать Villain's Path in Cultivation World: Masks of Kindness / Злодей в мире сянься — Маски Доброты и Игра на Выживание! / Глава 41

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь