Готовый перевод Modern Assassin Breaks Ancient World with Tech and Power / Убийца с Читами — Крушу Древний Мир Технологиями!: Глава 28

Гу Чэнь приподнял бровь.

Идентичность Гу Чэня как жителя города Силинь в Бэйчжоу была оформлена Ли Ваньэр, поэтому Ли Ваньэр знала, что его зовут Гу Чэнь. Управляющий агентством недвижимости, занимавшийся оформлением его документов для печати в государственных органах, также располагал этой информацией, зная, что его зовут Гу Чэнь. Он оставил следы, которые Ли Ваньэр и смогла отследить.

Гу Чэнь холодно произнёс:

— Зачем ты ищешь меня?

Ли Ваньэр смутилась и скрестила руки на груди.

— Ты ведь только что переехал? Я пришла поздравить с новосельем.

— И я принесла тебе кое-какие подарки.

Гу Чэнь презрительно приподнял бровь, его лицо выражало недовольство.

Внутренний голос: Неужели я только что переехал? Небескорыстная забота — либо обман, либо воровство!

Он мысленно проклял Ли Ваньэр тысячи раз. Если бы она не была его «золотым спонсором», он бы её уже убил. Разве даже спонсор, клиент первой категории, может быть настолько бесцеремонным?

(Ли Ваньэр — истинная убийца Лю Линя, и Гу Чэнь держал этот козырь у себя.)

Гу Чэнь наблюдал, как Ли Ваньэр достаёт из повозки кучу вещей: благовония, подушку для головы, даже комплект одежды и нефритовый кулон.

Он не стал ничего принимать, а лишь взглянул на неё ледяным взором, полным едва уловимой жажды убийства.

— Начиная с сегодняшнего дня, если ты ещё раз придёшь ко мне, я убью тебя.

Холодные слова заставили Ли Ваньэр содрогнуться.

— Если только у тебя не будет действительно веской причины.

Сказав это, Гу Чэнь захлопнул дверь, оставив старательную Ли Ваньэр стоять у порога.

Она, таща за собой груду вещей, растерялась от неловкости. Впрочем, казалось, она была готова к такой реакции и не слишком расстроилась.

Пришлось собирать подарки и укладывать их обратно в повозку.

На втором этаже Гу Чэнь смотрел, как Ли Ваньэр садится в повозку и сама уезжает.

Только убедившись, что она скрылась,

Гу Чэнь погладил подбородок.

— Ведя себя настолько отчуждённо и одиноко, не привлекаю ли я лишнего внимания? Не стоит ли мне поддерживать нормальные отношения с соседями, чтобы выглядеть обычным человеком?

Тщательно поразмыслив, он всё же не стал немедленно налаживать контакты с соседями, решив не торопиться.

Проведя день в покое,

на следующее утро он отправился в агентство недвижимости.

Управляющий, увидев Гу Чэня, обрадовался:

— Господин Гу, вы снова подыскиваете дом?

Гу Чэнь слегка кивнул и спросил:

— Я хочу приобрести коммерческое помещение.

Управляющий тут же восхищённо воскликнул:

— О?

— Значит, господин Гу собирается заняться торговлей?

— Прекрасно, прекрасно!

— Я немедленно пошлю кого-нибудь проводить вас на осмотр.

— Сяо Лю!

Управляющий громко окликнул, и вскоре Сяо Лю снова появился перед Гу Чэнем.

Увидев его, Сяо Лю замер:

— Господин Гу?

— Вы снова ищете дом?

Гу Чэнь слегка кивнул.

Управляющий тут же поторопил Гу Чэня:

— Господин Гу, вы хотите лавку в Восточном рынке, в Южном или в Западном?

Лавки на Восточном рынке в основном продавали одежду и еду; из-за близости к жилому району культурная атмосфера там была не слишком оживленной. Западный рынок был районом бедноты, местом с пёстрым контингентом, где преобладали дешёвые товары и мелкие торговцы; там процветали небольшие лавки.

А Южный рынок был настоящим многофункциональным коммерческим районом, где можно было найти как увеселительные заведения, так и прочие блага. Коммерческая атмосфера на Южном проспекте была отличной, и это было довольно близко к дому Гу Чэня.

Кроме того, в эту эпоху для открытия книжной лавки не требовалось никаких разрешений или лицензий, нужна была лишь регистрация в налоговой и прохождение формальностей.

Более того, в это время продажа книг не облагалась налогом. Это было огромным преимуществом для Гу Чэня, ведь он не зря изучал «Законы государства Лян».

Поэтому Гу Чэнь заявил:

— Я хочу открыть книжную лавку.

— Помещение не обязательно должно быть большим, и расположение не должно быть слишком элитным.

— В пределах тысячи лянов.

Сначала управляющий, услышав, что помещение не нужно большое и расположение неважное, подумал, что Гу Чэнь собирается открыть скромную лавчонку. Но когда он услышал про тысячу лянов в пределах,

он замер, переглянулся с Сяо Лю, и тут же включилась торговская хватка:

— Лю!

— Проводи господина Гу посмотреть две свободные лавки на Южном проспекте Южного рынка.

Гу Чэнь слегка приподнял бровь.

Лавки на Южном проспекте были слишком шумными. Ему нужно было место, где кипит жизнь и ходит пёстрый люд, но он не хотел слишком громкого места.

— Южный проспект отпадает — дорого и того не стоит.

— Подойдут улицы Юг-2, Юг-3, Юг-4.

Управляющий поспешно кивнул:

— Не волнуйтесь, господин Гу, у нас есть всё, что вы ищете.

— Будь то Юг-Главная, или Юг-1, 2, 3, 4, 5 — у нас всё есть.

Управляющий подсознательно решил: эти тысяча лянов нужно выгодно инвестировать!

Глядя на хитрую ухмылку управляющего, Гу Чэнь беспомощно покачал головой.

Он сел в повозку вслед за Сяо Лю.

К югу от города.

Сяо Лю действительно повёз его осматривать две лавки на Южном проспекте.

Лавки на Южном проспекте были двухэтажными: первый этаж — витрина, второй можно использовать для торговли или проживания.

Гу Чэнь заметил одно из немногих трёхэтажных зданий в городе.

— А это что? — он указал на четырёхэтажное здание, увешанное красными фонарями.

Там тоже казалось очень оживлённо и богато.

Сяо Лю с подобострастием улыбнулся:

— Это «Чертоги Ветров и Луны», господин Гу.

— Хорошее место.

Гу Чэнь понял, кивнув.

— Есть ли поблизости от «Чертогов Ветров и Луны» какие-нибудь лавки?

Сяо Лю поспешно ответил:

— Конечно, есть.

— Если хотите, господин, я вас провожу.

Гу Чэнь задумался. Он требовал, чтобы лавка располагалась в месте с пёстрым населением, чтобы визиты любых клиентов выглядели логично. А в таких увеселительных заведениях бывали как высокопоставленные чиновники, так и богатые учёные, купцы и простые горожане.

Поэтому...

Он кивнул.

— Покажи мне лавки вокруг «Чертогов Ветров и Луны».

Вскоре Сяо Лю привёл его к небольшому одноэтажному помещению. Оно занимало около двухсот квадратных метров, но также имело второй этаж, разделённый на несколько комнат. И прямо напротив располагались «Чертоги Ветров и Луны». Гу Чэнь остался этим весьма доволен.

— Сколько стоит?

Сяо Лю тут же ответил:

— Семьсот лянов.

Гу Чэнь никак не отреагировал, а продолжил осматриваться со Сяо Лю. Следующая лавка занимала около четырёхсот квадратных метров, но была всего в один этаж. Она казалась хуже первой и располагалась немного дальше от «Чертогов Ветров и Луны». Другие лавки тоже не шли ни в какое сравнение с первой.

В итоге Гу Чэнь вернулся к первому помещению.

— Пятьсот лянов.

Сяо Лю шумно втянул воздух, беспомощно качая головой.

— Господин Гу, это же Вторая Южная улица.

— Она даже ближе к вашему дому, чем Южный проспект.

— К тому же, из-за «Чертогов Ветров и Луны» здесь очень оживлённо.

— Пятьсот лянов — такая сделка невозможна.

Однако Сяо Лю уже понял метод торга Гу Чэня.

— Вам лучше поговорить с управляющим.

Они вернулись в агентство недвижимости.

Управляющий, услышав предложение Гу Чэня, почувствовал холодок в сердце. После долгих препирательств они сошлись на шестиста пятидесяти лянах за эту лавку.

Договор был подписан и скреплён официальной печатью.

Через два дня Гу Чэнь стоял перед своим новым помещением.

— Дом, машина, сбережения и теперь магазин.

— Теперь я, можно сказать, преуспевающий человек.

Однако лавка была пуста и выглядела слишком однообразно.

Он нашёл плотника в Западном рынке, чтобы вырезать вывеску, а затем заказал партию книг у одного торговца. Эти люди зарабатывали исключительно на грузоперевозках.

В области Наньчжоу есть округ с городом, похожим на Лунцюань, который славился печатным делом, составлением текстов и переплётом книг — весь город занимался этим.

http://tl.rulate.ru/book/151663/10818332

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь