Готовый перевод The Witch CEO is NOT a Demoness / Ведьма исполнительный директор точно не Демонесса: Глава 10

Глава 10: Почему?

Несколько часов спустя, после горячей и влажной тренировки на диване, Мин Фэнг спросил Фэнг Цзю,

''- Кто именно? Кто именно тебе нравится?"

"Эээ?"Она посмотрела на него с недоумением.

"кто тебе больше нравится? Мальчик или девочка?"

Фэнг Цзю потребовалось некоторое время, чтобы переварить его слова.

Ее глаза внезапно вылупились на него.

'...!!!!'

Когда понимание влетело в голову Фэнг Цзю, первое, о чем она подумала, это не выбор между ними.

'- Я забыла презервативы!!'

Фэнг Цзю схватила подушку и несколько раз ударила Мин Фэнга.

"Ты бесстыдный, бесстыдный зверь!"

Она продолжала бить его, не пытаясь прикрыть свое обнаженное тело.

"Я не буду Фэнг Цзю если не смогу избить тебя до смерти!"

Мин Фэнг просто смеялся над ней, позволяя ей ударить его, не пытаясь увернуться от ее нападений.

Смех со смесью веселья и счастья.

"Ты - - -!!"

Фэнг Цзю почувствовала разочарование. Кажется, что в эти дни она продолжает противоречить всем своим правилам и ценностям, особенно когда это касается Мин Фэнга.

Не в силах погасить гнев внутри себя, она укусила его за руку.

Сила, с которой она укусила его, не была жесткой, но определенно не мягкой.

Мин Фэнг перестал смеяться. Его глаза потемнели, когда он смотрел на нее.

Чувствуя вину, Фэнг Цзю отпустила руку и попыталась что-то сказать, но не смогла.

Она пыталась вспомнить древнюю драму, которую видела на прошлой неделе.

Император обычно прощает наложниц, когда они действуют кокетливо или стараются выглядеть жалкими.

Она вдруг почувствовала мурашки по телу, когда вообразила себя тысячелетней бессмертной лисой[1].

Когда она опустила голову, чтобы показаться жалкой, она испугалась и испугалась увиденного.

Между ног Мин Фэнга, как Королевская Кобра, он завораживающие поднялся, глядя на нее, как будто пытаясь укусить свою добычу.

"Этот извращенный гомо сапиенс[2]!! Разве он не устал от всех этих разворотов и нагрузки некоторое время назад?!'

Фэнг Цзю была полностью истощена и не хотела испытывать на себе его постоянные перевороты туда-сюда и бесконечные пытки.

Даже Мин Фэнг был шокирован. Он не мазохист, но когда он почувствовал ее мягкие губы на своей руке и боль от ее укуса, у него встал.

Фэнг Цзю занервничала и сразу же встала.

Забыв прикрыться, она сделала шаг назад, готовая бежать, боясь за свою жизнь.

К сожалению, когда она пыталась использовать выученный самостоятельно Цингун[3] и увернуться от его когтей, Мин Фэнг сделал свой ход.

Он схватил ее за руку и закинул ее тело вверх ногами себе на плечо.

Словно неся мешок, он без усилий отнес ее в спальню.

Фэнг Цзю продолжает бороться, крича.

"Мин Фэнг, ты придурок!!! Опусти меня немедленно!!"

Как будто ничего не слыша, Мин Фэнг продолжал двигаться в сторону спальни.

Так как к ней относились как к мешку с рисом, все, что Фэнг Цзю видела, так это мягкую и блестящую попку Мин Фэнга. Без единой родинки.

Фэнг Цзю сглотнула.

'Какая классная задница.'

Фэнг Цзю завидовала Мин Фэнгу за то, что у него красивая задница. Такая круглая и мягкая.

Когда она пыталась протянуть руку и почувствовать ее мягкость, ее действие было остановлено словами Мин Фэнга.

"У нас еще 76 раз , чтобы достичь сотни. Тебе лучше прекратить борьбу и сохранить свою энергию."

Фэнг Цзю вздрогнула.

"Я все еще буду жива после того, как меня выжмут сто раз?! А почему сто?? Разве их количество нельзя понизить до пятидесяти?'

*рыдает*

Фэнг Цзю чувствовала себя ужасно и хотела провести переговоры, но она потеряла дар речи из-за его следующих слов.

"Мы не будем спать, пока не достигнем нашей цели."

"Так чья же это цель?!!'

В закрытой комнате раздавались очень громкие звуки в сочетании с криками и визгами мужчины и женщины.

-----------------------------------

Глядя на женщину, лежащую на его плече, Мин Фэнг внутренне вздохнул.

Он обнял ее и поцеловал в носик.

Мин Фэнг чувствует себя таким довольным и спокойным.

За 30 лет своей жизни он впервые так сильно чего-то хотел.

'Фэнг Цзю.. Я не позволю никому забрать тебя у меня. Даже если мне придется лгать тебе вечно.'

Фэнг Цзю открыла глаза и сонно посмотрела на Мин Фэнга.

"Спи."

Мин Фэнг попытался скорректировать свое положение и осторожно похлопал Фэнг Цзю по плечу, словно пытаясь уложить ребенка.

Фэнг Цзю подсознательно обхватывает своими руками его за талию и кладет лицо на его грудь. Вдыхая его запах и снова засыпая.

Мин Фэнг все еще помнит тот момент, когда впервые увидел ее.

Он только что вернулся из-за границы. Он живет за пределами Китая уже больше 20 лет.

Он не хочет полагаться на богатство и власть своего деда, чтобы стать успешным. Поэтому он решил отправиться на чужбину и начать с нуля. Но теперь, когда его дед постарел, у него больше нет выбора, кроме того, как преуспеть в компании и принять роль будущего главы семьи Лу.

Той ночью он впервые встретил инвестора после возвращения. Ему просто наслаждался употреблением вина, когда она привлекла его внимание.

Она сидела на стуле у барной стойки. Она выглядела так красиво и заманчиво. В первый раз, когда он посмотрел на нее, он почувствовал, как будто кто-то ударил его по груди.

Она привлекла его внимание не своей красотой, а своей аурой.

Среди радостной и дикой толпы она излучала отчужденную и одинокую ауру.

Он увидел себя в ней.

Как тот, кто был на вершине мира, но кому не было на кого положиться.

Не с кем поделиться мнением.

Он не верил в любовь с первого взгляда. Даже он сам не знает, что с ним случилось.

Но если кто-то спросит его "почему", почему он хотел быть с ней, все, что он мог сказать, это,

'- Я просто хотел скрасить ее одиночество. Я хотел, чтобы она была счастлива и хотел провести остаток своей жизни с ней.'

--- --- --- --- ---

[1]. В Древнем Китае, когда наложницы стали разрушать королевство из-за своей красоты, люди говорили, что она была лисой в маскировке, чтобы соблазнять мужчин.

[2]. Научное название для людей. (Чтобы напомнить читателям, что Фэнг Цзю-умная женщина. Она просто становится идиоткой, когда дело доходит до Мин Фэнга.)

[3] древние китайские боевые искусства, как в фильмах Усиа.

http://tl.rulate.ru/book/15159/305825

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь