Готовый перевод Game of Thrones: Rewriting Fate with Dragon Fire / Игра престолов: я переписываю судьбы с драконом!: Глава 59

Перст Предков высится у подножия Зубов Ледяного Края — это кольцевая каменная конструкция, возведённая древними людьми. За тысячи лет, под воздействием мороза и снега, огромные каменные блоки обточились, покрылись толстой ледяной коркой и словно уснувшие великаны, взявшись за руки, молча взирают на бесплодную ледяную пустошь у своих ног. Это древняя нейтральная территория, где, по преданию, собирались различные племена, чтобы обсудить, как противостоять Долгой Ночи.

В самый тёмный час перед рассветом Чжоу Хао, Джон Сноу и небольшой отряд опытных разведчиков Ночного Дозора прибыли сюда. С ними прибыла и Лунная Тень, свернувшая крылья и в тусклом свете зари напоминающая серебристо-серую гору. Присутствие дракона придало этим древним руинам мифический оттенок.

Воздух был настолько холодным, что мог расколоть камень, и каждый выдох мгновенно превращался в ледяные кристаллики. Разведчики молча проверяли своё снаряжение, протирали клинки, а на их лицах застыла решимость, словно они шли на смерть. Джон, закутанный в тяжёлый чёрный меховой плащ, с нахмуренными бровями раз за разом прокручивал в голове возможные сценарии переговоров. Лишь Чжоу Хао, всё так же в своей, казалось бы, тонкой тёмной дорожной одежде, спокойно стоял у огромного камня, глядя на светлеющую полоску рассвета на восточном горизонте, с безмятежным выражением лица.

— Они действительно придут? — не удержался молодой разведчик, и его голос прозвучал особенно чётко в тишине.

— Дракон уже здесь, у них нет выбора, — проворчал угрюмый Эдд, кутаясь в свой старый плащ. — Разве что Манс Рейдер внезапно захочет полакомиться жареным одичалым. Его мрачная шутка не разрядила обстановку, а лишь сделала её более напряжённой.

Чжоу Хао обернулся и обвёл взглядом присутствующих:

— Помните, мы пришли сюда не для войны. Мы здесь, чтобы найти способ выжить для всех, по ту и эту сторону Стены. Будьте бдительны, но сдерживайте враждебность.

Его голос был негромким, но в нём чувствовалась странная успокаивающая сила. Джон глубоко вздохнул, кивнул и подошёл к Чжоу Хао:

— Мистер Чжоу Хао, если переговоры сорвутся…

— Это будет означать, что Вестерос упустил свой шанс на спасение, — перебил его Чжоу Хао с острым взглядом. — Но, по крайней мере, мы попытались. Однако я верю, что Манс Рейдер — умный человек, и он должен понимать, что сотрудничество — единственный способ выжить.

Солнце наконец вырвалось из-под горизонта, озарив ледяную равнину мириадами золотых лучей и осветив Перст Предков. И в тот же миг, когда свет рассеял тьму, за снежной границей на севере появились смутные силуэты людей.

Они пришли.

Их было немного, около двадцати-тридцати человек, но все как один крепкие мужчины, одетые в разнообразные меха и кожу, вооружённые кто чем, с лицами, обветренными и закалёнными в борьбе за выживание в суровых землях. Возглавлял их невысокий, но уверенный в себе человек, с благородной осанкой. На нём был роскошный плащ, сшитый из бесчисленных кусочков ткани разных цветов и фактур, символ его положения как «Короля-за-Стеной» — каждый лоскут представлял племя, покорившееся ему. У него было обветренное, но всё ещё красивое лицо, каштановые волосы и борода были аккуратно причёсаны, а взгляд острый и исполненный мудрости — это был Манс Рейдер.

Взгляд Манса Рейдера первым делом привлёкла Лунная Тень, и, несмотря на предварительную подготовку, его зрачки слегка сузились от потрясения. Он заставил себя отвести взгляд и посмотреть на Джона Сноу и Чжоу Хао, стоявших в центре каменного круга. Его люди выглядели ещё более напряжёнными, с побелевшими от напряжения костяшками пальцев, с благоговением и страхом глядя на серебряного гиганта.

— Джон Сноу, — остановился Манс Рейдер в нескольких шагах от них, его голос был громким, с отчётливым акцентом Севера, — ты привёл… впечатляющего союзника. Но это не отменит нашу кровную вражду.

— Манс Рейдер, — выступил вперёд Джон с достоинством, — ненависть не изменит участь, которая ждёт нас всех. Зима близко, и Белые Ходоки — наш общий враг.

— Красиво сказано! — взревел стоявший за Мансом вождь племени со шрамом на лице. — Ваши Ночные Дозорные убили стольких наших соплеменников! Теперь вы говорите о сотрудничестве? Кто знает, не ловушка ли это!

— Если бы это была ловушка, я бы не привёл всего лишь несколько человек и не позволил бы ему появиться здесь, — спокойно произнёс Чжоу Хао, указывая на Лунную Тень. Его голос отчётливо достиг ушей каждого одичалого и был полон неоспоримой силы. — Ловушки расставляют для врагов. А сегодня мы пришли искать союзников.

Манс Рейдер жестом остановил волнение своих людей и пристально посмотрел на Чжоу Хао:

— Так ты и есть тот восточный человек, который ездит на драконе? Кого ты представляешь? Ночной Дозор? Старков? Или себя самого?

— Я представляю выживание, — Чжоу Хао встретил его взгляд. — Я представляю всех тех, кто не хочет умирать в зимнюю стужу и тем более становиться живым мертвецом в лапах Белых Ходоков. Манс Рейдер, ты собрал сто тысяч человек, чтобы идти на юг не для того, чтобы штурмовать Стену, а чтобы спастись. Но Стена не остановит смерть, только объединившись, живые смогут её остановить.

Переговоры развернулись в древнем каменном кругу, и слова звучали словно лязг клинков в холодном воздухе.

Манс Рейдер выдвинул свои условия: вольный народ должен пройти через Стену и получить земли к югу от неё для поселения.

Джон настаивал на том, что переход возможен, но необходимо сложить оружие, принять надзор Ночного Дозора, соблюдать законы и помогать в обороне Стены.

— Сложить оружие? Чтобы вы могли нас перебить, как скот? — презрительно фыркнул один из вождей одичалых.

— Расселить поодиночке? Что будет с нашими племенами? — обеспокоенно спросил другой.

Споры были ожесточёнными, и главным препятствием было взаимное недоверие. Чжоу Хао большую часть времени слушал, вмешиваясь лишь в ключевые моменты.

— Оружие можно временно сосредоточить под совместным надзором, — предложил Чжоу Хао компромиссное решение. — А когда общая угроза будет устранена, его можно будет вернуть. Что касается племён, то их можно будет разместить в назначенных деревнях на Даре, сохранив их целостность. Они сами смогут назначать своих вождей для управления внутренними делами, но должны подчиняться общим законам Ночного Дозора и будущего правителя Севера.

Он посмотрел на Манса:

— Король-за-Стеной, тебе нужно дать своему народу не временную безопасность, а долгосрочное будущее. Когда Старки вернутся в Винтерфелл, я обещаю, что в законодательном порядке признаю право вольных людей жить и самоуправляться на Севере. Это более надёжная гарантия, чем грабежи и войны.

— Старки? — Манс приподнял бровь. — Сейчас Винтерфеллом владеет семья Болтонов.

— Это продлится недолго, — тон Чжоу Хао был полон уверенности: — Львы, что восседают на Железном Троне на юге, их правление уже шатается. Их ненавидят не только Старки. Горные орлы Дорна, золотые розы Простора накапливают силы.

Он обвёл взглядом собравшихся вождей одичалых и остановился на Мансе Рейде: — Что ещё важнее, истинная кровь драконов не прервана. На другом берегу Узкого моря поднялся потомок «Завоевателя» Эйгона, она управляет настоящими драконами, у неё армия Безупречных, и её цель — вернуть трон предков. Когда её драконий флаг приземлится в Вестеросе, начнётся конец Львов и их прихвостней. Весь порядок Семи Королевств будет перекован. И тогда Север вернётся к верным чести Старкам.

Манс Рейдер и стоящие за ним вожди выглядели потрясёнными и задумались. Они не знали, кто такая Дейенерис, но такие слова, как «Таргариен», «дракон», «потомок Эйгона Завоевателя», словно тяжёлые удары барабана, отдавались в глубине их сознания. Это означало, что ситуация на юге претерпит кардинальные изменения и не будет больше ограничиваться внутренними распрями на Севере.

Манс Рейдер погрузился в ещё более глубокое молчание, глубоко взглянул на Чжоу Хао, затем на Джона и, наконец, на юг, словно желая пронзить тысячи гор и рек и увидеть надвигающуюся бурю. Он действительно взвешивал путь, который казался рискованным, но мог привести к более широкому будущему.

— Слова ничего не стоят, — спустя долгое время медленно произнёс Манс.

— Время покажет, — ответил Чжоу Хао, — но сейчас у вас не так много времени. Белые Ходоки уже у вас за спиной. Выбирать ли проливать последнюю каплю крови у Стены, или выбрать трудный, но полный надежд путь — решать вам.

Солнце постепенно поднималось, и холодные лучи падали на каменный круг. Манс Рейдер наконец поднял голову, и в его глазах появилось решение.

— Джон Сноу, я пока поверю твоим обещаниям, и твоим тоже, — он посмотрел на Чжоу Хао, — обещаниям восточного человека. Вольный народ может сложить оружие и пройти через Стену. Мы поможем вам в обороне, пока не пройдёт настоящая зима.

Он сменил тон, и голос его стал жёстким: — Но если Ночной Дозор нарушит своё слово, или Старки не смогут сдержать обещания… — он не договорил, но угроза была очевидна.

— Старки держат своё слово, — торжественно пообещал Джон.

— Я тоже буду следить за этим, — добавил Чжоу Хао.

На древнем Кулаке Первых Людей было предварительно достигнуто хрупкое соглашение, основанное на огромном давлении и общей угрозе. Никакого ликования, только тяжёлая ответственность и неуверенность в будущем.

Манс Рейдер ушёл со своими людьми, бесшумно исчезнув в снежной равнине, как и пришли.

Джон смотрел им вслед, глубоко вздохнув, словно закончил изнурительную битву. Он повернулся к Чжоу Хао, и его глаза были полны сложных эмоций: — Мы… действительно сможем это сделать?

— Это единственный путь, — Чжоу Хао похлопал его по плечу: — Дальше нужно будет уговорить братьев Ночного Дозора и справиться с надвигающимся Станнисом. Настоящий вызов только начинается.

Лунный Страж издал приглушённый рык, словно откликаясь на его слова. Серебристые драконьи крылья распахнулись. На ледяной равнине зажглась слабая искра надежды.

http://tl.rulate.ru/book/151521/9016987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 60»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать Game of Thrones: Rewriting Fate with Dragon Fire / Игра престолов: я переписываю судьбы с драконом! / Глава 60

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь