Готовый перевод Towards the Deep Blue (Fantasy Novel) / К Глубокой Синеве (Фантастический роман): Глава 2

В конце весны — начале лета, на острове, где волны морского бриза накатывали волнами, повсюду буйно цвели заросли жимолости, источая благоухание золотых и серебряных (жёлто-белых) оттенков, сплетающихся в добрый символ. Густой, опьяняющий аромат жимолости наполнял воздух.

Колышущиеся синие отблески света, отражаясь в бирюзовых волнах, создавали изменчивый, изящный и нежный призрачный образ луны, даря ощущение чарующей, как в живописной весенней ночи, сказочной картины морских цветов и луны.

Луна приближалась к полнолунию, ясная, как зеркало. Бирюзовое море, ясная луна, кристально чистая ночная высь, ветер, шелестящий листвой деревьев, — всё вокруг пребывало в гармонии и нежной красе.

Вот и настал шестнадцатый день с момента выхода «Цяньлуна» и его команды в море для научных исследований. Согласно плану, они должны были вернуться на первый причалдок базы морской научно-исследовательской академии в пять тридцать вечера шестнадцатого дня. Поэтому те, кто ожидал их возвращения на берегу, с нетерпением жаждали их благополучного прибытия. Хотя «Цяньлун» заранее предупредил руководство академии, что возвращение исследовательского судна задержится на два-три часа из-за работ в открытом море, ожидающие всё равно прибыли на причал вовремя, готовясь встретить победоносное возвращение «Цяньлуна» и его команды.

История гласит: на четырнадцатый день своего возвращения «Цяньлун» и его команда обнаружили в глубоководной впадине необычную морскую рыбу. Чтобы поймать эту невиданную прежде глубоководную «уродливую» рыбу, они задержались и не смогли вернуться в срок. Поэтому они опоздали к базе причала почти на три часа.

Шлюпка приблизилась к причалу. «Цяньлун» нажал кнопку дистанционного управления интеллектуальным катером, и судно плавно зафиксировалось на месте.

Под звуки разговоров с берега «Цяньлун» легко спрыгнул на ступени причальной платформы. В этот момент с дамбы послышался нежный, мелодичный и очень приятный женский голос:

«Цяньлун, почему ты так поздно вернулся? Опять пришёл, когда уже совсем стемнело. Ты опять всех заставил долго ждать…»

«Цяньлун» подбежал к платформе дамбы и, смеясь, ответил:

«Позавчера мы обнаружили странную рыбу на краю холмов в глубоководной впадине океана глубиной семь тысяч восемьсот девяносто метров. Чтобы поймать её, мы потратили немало времени. Несмотря на её странный вид, она очень ловко ускользала. Даже когда наш шлюп был ещё на малой скорости и не опустился на дно, она уже почувствовала нас и начала метаться между скалами…»

Не успел «Цяньлун» договорить, как мужчина с проседью в висках, рассмеявшись, прервал его:

«Потому что ты — Цяньлун! Кто движется в море, тот боится тебя. Если ты обнаружил и прицелился, им всем приходится переезжать…»

«Ха-ха-ха… Ха-ха-ха…»

«Да, ха-ха-ха…»

Весёлый и непринуждённый смех мгновенно оживил ярко освещённый причал. Люди на берегу засуетились, сотрудники тыловой службы готовились к погрузке предметов со шлюпа.

«Учитель Ян, вы опять лично пришли…»

«Посмотри на себя, как только выпадает твоя очередь дежурить в море для экспедиции, у тебя пропадает всякое чувство времени. Ты работаешь с утра до темноты. Посмотри на себя, ты надорвёшься, как мне потом объяснять это Сяо Фэн-цзы».

Мужчина с проседью в висках сказал это с улыбкой.

Этот благодушный человек был профессором Ян Чжэнхуа, известным в стране и за рубежом постдокторантом в области морской науки, заместителем директора и главой отдела исследований и разработок морских технологий, учителем и начальником «Цяньлуна».

Он был стандартного роста — один метр семьдесят восемь, слегка полноват, с немного выпирающим животом, носил очки в чёрной оправе. Его квадратное лицо придавало ему вид солидного, утончённого, спокойного и дружелюбного человека.

«Учитель, эта уродливая рыба, которую мы поймали вчера на большой глубине, невиданна прежде. У неё очень странный вид, отличающийся от других глубоководных уродливых рыб, что уже были обнаружены. Её можно тщательно изучить. Её головные органы и ткани очень загадочны, а чувствительность чрезвычайно высока. В условиях полной темноты на дне она настолько мощно улавливает звуковые сигналы извне! Мы использовали трёх роботов и двух мини-роботов, чтобы окружить её и поймать сетью. Думаю, её удивительные органы восприятия внешних сигналов и быстрого реагирования расположены на круглых глазных яблоках…»

«Цяньлун» с улыбкой сказал своему учителю.

«Отлично! Каждый раз, когда ты отправляешься в экспедицию за образцами, ты показываешь себя с лучшей стороны, никогда меня не разочаровываешь. Эта уродливая рыба будет передана вашей группе для кормления и наблюдения. По возвращении сначала создайте для неё условия содержания, имитирующие её среду обитания, затем выясните её привычки и режим жизни, а после этого проведите всесторонние исследования её физической структуры и так далее».

Профессор Ян Чжэнхуа сказал это, идя:

«Пойдёмте, сначала вернёмся в столовую академии на ужин. Здесь пусть разбираются сотрудники тыловой службы».

Внезапно в ноздри «Цяньлуна» ворвался знакомый ему тонкий аромат. Рядом уже стояла Фэй Фэн, крепко держа его за правую руку. Она укоризненно сказала:

«Большой негодник, ты так волнуешь и беспокоишь! Как только уезжаешь в море, забываешь обо мне; забываешь о времени. Я ещё не ужинала, всё ждала тебя. — И вот, когда уже стемнело, ты наконец появился…»

Говоря это, она отняла правую руку и нежно похлопала «Цяньлуна» по правой груди. Затем она озорно наклонила голову, слегка повернув своё красивое лицо, и посмотрела на «Цяньлуна». Сразу после этого она подняла голову, прижалась ухом к его уху и тихо прошептала:

«Убью тебя, убью тебя, большой негодный дракон…»

Все вокруг с улыбкой смотрели на них…

Настоящее имя Фэй Фэн — Хуан Яньфэн. У неё белая и нежная кожа, глаза «феникса» с двойными веками, длинные, струящиеся по плечам волосы, пышная и изящная фигура. У неё живой, открытый и щедрый характер. Её пара больших чёрных глаз, которые словно говорила и смеялись, были подобны прохладному, чистому источнику. Её тело излучало нежное очарование зрелой женщины.

Фэй Фэн была сотрудницей отдела анализа биохимического состава и исследований морских организмов в научно-исследовательском институте, местная жительница. Она окончила местный профессиональный университет по специальности «биохимический анализ» и проработала в институте чуть больше года. Её родители, будучи молодыми, взяли в аренду ферму по морскому разведению и выращиванию, занимаясь разведением морских животных и растений, а также выращиванием экологически чистых сельскохозяйственных продуктов и овощей на необитаемых островах и прибрежных территориях. Они уделяли особое внимание использованию новых технологий для развития высокотехнологичных зелёных экологических отраслей. Их ферма была экологически чистой и эффективной, представляя собой комплексный, высокотехнологичный, искусственно-интеллектуальный экологический комплекс по разведению и выращиванию.

У Фэй Фэн был также старший брат, Хуан Цян. Он уже был женат и управлял производством высокотехнологичных экологически чистых сельскохозяйственных продуктов и овощей, принадлежащих семье, на необитаемом острове за пределами их родного острова.

Фэй Фэн с детства видела и слышала многое, часто находилась в непосредственной близости от морских организмов, знала и понимала некоторые сопутствующие знания и базовые методы работы.

К этому времени яркая луна уже взошла, её сияющий свет отражался в прекрасно освещённом городе, где свет горел в каждом окне. Чистые облака, плывущие по бледно-голубому ночному небу, были хорошо видны в при ясном лунном свете. Луна свободно проплывала сквозь лёгкие облака, окрашивая окружающие облака в фантастические смешанные оттенки ярко-розового и светло-пурпурного, вызывая восхищение и поднимая настроение.

«Цяньлун» вместе со своим учителем и девушкой сели в беспилотный автомобиль с искусственным интеллектом и направились в центр города, к институту.

По пути повсюду виднелись яркие, меняющиеся неоновые огни. Особенно привлекала внимание гигантская надпись на небоскрёбе: «Создание современного научно-технического города с морской экологией, активное развитие интеллектуальных и многопромышленных взаимосвязанных экономических отраслей». Неоновые буквы сливались воедино, придавая городу уникальную городскую культуру и особую прелесть.

http://tl.rulate.ru/book/151109/9999540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь