Готовый перевод Hotel of Another Dimension / Отель иных измерений: Глава 58.

Два агента Бюро особых операций и детектив из мира духов (на летней подработке), называющая себя «Красной Шапочкой», ушли. Юй Шэн, стоя у двери, тихо выдохнул и вернулся в гостиную.

Смотревшая телевизор Айлин тут же повернула голову:

— Я думала, вы будете долго разговаривать. Разве у тебя не было кучи вопросов к ним?

— Я в основном хотел наладить с ними контакт. В любом случае, Ху Ли я уже вытащил, так что остальное не так уж и срочно, — небрежно ответил Юй Шэн, и его взгляд упал на место у журнального столика.

Сидевшая на полу девушка-лиса, охранявшая кучу еды, почувствовала его взгляд, подняла голову и радостно улыбнулась Юй Шэну:

— Благодетель!

— Тебе нужно принять ванну, и главное — сменить одежду, — сказал Юй Шэн, с заботой посмотрев на жалкий вид Ху Ли.

Эта несчастная лиса провела в Ином мире много лет. Когда она туда попала, она была ещё ребёнком. Одежда на ней сейчас, неизвестно с какого мертвеца снятая, была ей явно не по размеру.

Более того, сейчас она превратилась в кучу лохмотьев, а сама Ху Ли была вся в грязи. Хоть в том Ином мире и был источник воды, и у неё, вероятно, была возможность мыться, но жизнь в диких горах, вдали от цивилизации, давала о себе знать — даже её хвосты слиплись.

Ху Ли опустила голову и посмотрела на себя.

Она, по-видимому, уже привыкла к своему виду и даже не задумывалась о том, что будет, когда она однажды покинет ту долину. Услышав слова Юй Шэна, некоторые давние воспоминания и понятия здравого смысла начали понемногу возвращаться в её голову. Она долго сидела в оцепенении, так же, как недавно понемногу заново училась говорить, и наконец начала мысленно выходить из состояния «зверя».

Да, нужно помыться, нужно сменить одежду. В пещере Благодетеля так чисто, нельзя её пачкать.

Она решительно кивнула.

Юй Шэн снова посмотрел на Айлин.

Обе руки маленькой куклы всё ещё были сломаны, что выглядело довольно жалко, но она сама, казалось, этого совершенно не замечала и беззаботно смотрела телевизор, смеясь над каким-то глупым развлекательным шоу.

Юй Шэн не мог на это смотреть:

— Может, мне сначала приделать тебе руки?

— Ты сначала отведи эту лису в ванную, она точно не умеет пользоваться вещами в ванной комнате, — беззаботно махнула обрубками рук Айлин. — Я не тороплюсь, можно и попозже починить.

— Ну хорошо, я постараюсь поскорее вернуться и помочь тебе, — кивнул Юй Шэн и протянул руку Ху Ли. — Пойдём со мной.

Ху Ли встала, но с сомнением посмотрела на еду на полу, словно не смея отойти от неё ни на шаг. Юй Шэн, увидев это, рассмеялся:

— Не волнуйся, у еды не вырастут ноги, она не убежит. Помоешься, вернёшься и поешь. Айлин здесь присмотрит.

Однако Ху Ли всё ещё колебалась. Она с недоверием посмотрела на куклу, смотревшую телевизор на диване, затем внезапно наклонилась, схватила из пакета две банки сладкой каши и две пачки печенья и сунула их в свои хвосты, после чего повернулась и подошла к Юй Шэну.

Улыбка застыла на губах Юй Шэна. Он стоял в оцепенении, не сразу поняв, что произошло. Через две-три секунды он скованно повернул голову и посмотрел на большие хвосты за спиной Ху Ли.

— …Куда ты это спрятала?

Ху Ли достала из хвостов печенье и кашу, показала Юй Шэну, тут же спрятала обратно и, моргая большими глазами, посмотрела на него.

Юй Шэн был поражён:

— Их ещё и так можно использовать?!

— Угу, — кивнула девушка-лиса всё с тем же невозмутимым видом, будто так и должно быть.

Юй Шэн тут же вспомнил ещё кое-что:

— …Ты же раньше ещё и выстрелила одним хвостом…

— Уже отрос.

Юй Шэн:

— ?..

У него в голове был рой вопросов. Девушки-лисы, они что, такие?

Однако никто не мог ответить на его вопрос, да и Айлин не знала ни одной другой лисы, похожей на Ху Ли.

Юй Шэн с напряжённым лицом помотал головой, временно отбросив все вопросы в сторону, схватил девушку-лису и повёл её в ванную на первом этаже.

— Это водонагреватель, тебе пока не нужно о нём беспокоиться, горячая вода идёт отсюда. Этот кран регулирует холодную и горячую воду, налево — горячая, направо — холодная, потянешь вверх — потечёт… С ванной то же самое, кран здесь. В этой бутылке гель для душа, можешь вспенить его вот этой губкой, много не выдавливай. В этой бутылке шампунь… наверное, им и хвосты можно мыть.

Юй Шэн подробно и терпеливо объяснял Ху Ли, что к чему в ванной, говоря очень медленно и переходя к следующему предмету только после того, как девушка-лиса понимающе кивала. Но даже так он подозревал, что, когда Ху Ли будет мыться, она всё равно будет суетиться.

— В общем, главное, ты знаешь, как пользоваться водой. Можешь подольше полежать в ванне. Полотенца висят здесь, у зеркального шкафчика. Перед выходом не забудь вытереться, чтобы не простудиться.

Ху Ли усердно кивала:

— Угу, угу.

— Перед тем как мыться, не забудь вытащить то, что спрятала в хвосты… А, ладно, делай как знаешь, всё равно всё в упаковке.

— Угу, угу.

— У меня нет женской одежды, я позже принесу тебе свой комплект, пока походишь в нём, а завтра я схожу в магазин и куплю тебе новую.

— Угу, угу.

Казалось, Ху Ли только и делала, что кивала. Что бы ни говорил Юй Шэн, она кивала.

Юй Шэн был очень обеспокоен. В этот момент он вдруг немного позавидовал беззаботности Айлин.

Дав ещё несколько указаний и попросив Ху Ли саму попробовать включить душ, он наконец немного успокоился. Затем принёс свой свободный комплект пижамы, оставил у двери и, развернувшись, вышел из ванной и вернулся в гостиную.

Айлин с трудом пыталась вскарабкаться на диван сломанными руками.

Юй Шэн:

— …Ты что делаешь?

— Только что от смеха с дивана свалилась, — неловко объяснила Айлин, продолжая карабкаться. — Эй, не стой столбом, помоги мне залезть.

Юй Шэн подошёл и одним движением поднял Айлин вместе с её рамой:

— Хватит смотреть телевизор, пойдём чинить твоё тело.

Услышав это, Айлин опешила:

— А та лиса?

— Сама в ванной моется, — небрежно ответил Юй Шэн. — Я ей всё объяснил, как чем пользоваться.

— Она справится? Она же только что оправилась от влияния Голода, мозги-то ещё не восстановились, да? — Айлин, вися на руке Юй Шэна, с сомнением посмотрела в сторону ванной. — Она там ванную не взорвёт?

Услышав это, Юй Шэн тоже на мгновение засомневался и с тревогой посмотрел в сторону ванной, откуда уже доносился шум воды:

— Вряд ли… если только она посреди мытья внезапно не выстрелит хвостом.

— Ладно, не думай об этом, — махнула обрубками рук Айлин, быстро вновь обретая свою беззаботность. — Она же не дура, столько времени выживала в дикой природе, наверняка быстро адаптируется. Пошли наверх, пошли, приделай мне руки, а то так неудобно, даже канал переключить сложно.

Юй Шэн промычал «О-о-о» и повёл Айлин вверх по лестнице.

Поднявшись на чердак и включив свет, Юй Шэн снял с плеч Айлин раму и осторожно поставил маленькую куклу на большой стол.

— Не нужно так осторожничать, я не из фарфора сделана, — Айлин рассмеялась, видя его бережное обращение. — Ты меня случайно не раздавишь.

Юй Шэн со странным выражением лица посмотрел на похожий на белый фарфор излом на руке Айлин:

— Неудивительно, что я осторожен. Место излома выглядит слишком пугающе. Тебе правда не больно?

— Не больно. Ну, только когда сломалась, было немного больно, — Айлин подняла руку и посмотрела на неё. — Но сейчас и правда выглядит жутковато... Давай скорее чинить.

Сказав это, она сделала паузу и начала давать инструкции:

— Процесс почти такой же, как при создании тела, но туловище делать не нужно, только руки. Процедура вливания духа такая же, как в прошлый раз, я буду руководить. После рук займёмся ногами. У меня на ногах несколько трещин, но они ещё не до конца сломались. Тебе нужно будет активировать глину после алхимической обработки для починки. Эта часть требует особой аккуратности, лучше используй шпатель для выравнивания, так и мне будет легче…

Юй Шэн слушал объяснения маленькой куклы и, когда та закончила, немного неуверенно сказал:

— Кстати, я давно хотел тебе сказать…

Айлин:

— А?..

— Глина, которую мы покупали в прошлый раз, уже закончилась, — развёл руками Юй Шэн. — В такое время уже нигде не купишь.

Айлин замерла:

— …Почему ты раньше не сказал! Зачем ты тогда меня сюда притащил?

Юй Шэн достал из ящика стола купленные в прошлый раз корни лотоса…

Маленькая кукла тут же вытаращила глаза и чуть не подпрыгнула (но не смогла из-за сломанных ног):

— Эй, ты что, прицепился к этим корням лотоса! Я же говорила… постой, почему ты хранишь корни лотоса в ящике алхимического стола! Ты что, давно это задумал?

— Мне просто интересно, можно ли их вообще использовать, — Юй Шэн признал, что в этом был небольшой элемент злого умысла, но он списал это на научный интерес, такой же, как когда он исследовал, как вкуснее приготовить мясо «Сущности-Голода». — Давай просто попробуем, эти корни лотоса довольно дорогие.

— Попробуй у себя в заднице! — Айлин сверкнула алыми глазами. — Не говоря уже о том, что перед вливанием духа нужно добавить в материал твою кровь. Если бы это было тесто, ты бы смог его замесить, а как ты это сделаешь с корнем лотоса…

Не успела маленькая кукла договорить, как увидела, что Юй Шэн достал из ящика шприц.

Айлин:

— …Эй, ты что, больной?!

http://tl.rulate.ru/book/150375/8715471

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь