Готовый перевод Rebirth begins with a Anime adaptation / Реинкарнация сценариста: я взорвал индустрию развлечений: Глава 9.

Глава 9 — Убеждающий

Цзин Ю внимательно изучал лицо Ю Юцинь: изящные овальные черты, ивовые брови, прямой и элегантный нос, тонкие губы и, самое главное — её глаза. Когда она узнала его, испуганное, смущённое выражение, которое она инстинктивно проявила, излучало естественную невинность и тот самый идеальный шарм «девушки по соседству». Да… Именно такое ощущение мне и нужно.

«Главная актриса? Актёрство?»

Глаза Ю Юцинь были насторожены, когда она смотрела на Цзин Ю.

Она всего лишь сопровождала свою лучшую подругу на мероприятие свидания вслепую несколько дней назад. Они обменялись визитками, и этот мужчина даже не оплатил счёт, оставив подругу платить.

И теперь, всего через несколько дней?

Он появился, утверждая, что предлагает ей главную роль в теледраме?

Только наивная героиня веб-драмы поверила бы в такое.

Он мошенник?

Или у него есть какая-то другая мотивация?

В уме Ю Юцинь промелькнули все сомнительные люди, с которыми она сталкивалась в индустрии развлечений после выпуска. Хотя взгляд Цзин Ю не имел той же вульгарной и грязной атмосферы, что у тех людей, она знала, что нельзя терять бдительность.

Главная роль свалилась ей в руки?

Она не была циничной, но уж точно не верила в бесплатный сыр.

«Извините, меня это не интересует. Хотите купить цветов, сэр?» — Ю Юцинь отступила на полшага назад и вежливо улыбнулась.

Цзин Ю глубоко вдохнул.

Её реакция была именно такой, какой он и ожидал. Если бы роли поменялись местами и ему предложили стать главным сценаристом многомиллионного проекта — без условий, просто писать сценарий, а финансирование последует — он бы без колебаний отказался. Это было бы слишком подозрительно.

«Мисс Ю, пожалуйста, не спешите меня отвергать!»

Он был подготовлен. Быстро достал из кармана пиджака служебное удостоверение и другие документы.

«Я действительно сценарист на телеканале Цзиньхуэй. Я пришёл к вам только потому, что вы идеально подходите на роль главной героини в новой драме, которую мы собираемся снимать. Я понимаю, что это внезапно и, возможно, кажется безрассудным, но надеюсь, вы не примете меня за мошенника.»

Ю Юцинь взглянула на удостоверение. Поскольку она была знакома с медиа-кругами Ланьчэн, она легко могла определить, настоящие это документы или поддельные. Её подозрения, что Цзин Ю подделал личность, чтобы обмануть её, быстро развеялись.

За её спиной мать Ю Юцинь — гораздо более общительная — пряталась за стеной из цветов, подслушивая с настороженными ушами.

Ю Юцинь стала циничной из-за времени, проведённого в индустрии, и держала оборону. Но её мать? Увидев Цзин Ю — высокого, красивого, красноречивого — её глаза загорелись.

Контакт из индустрии?

Пришёл пригласить её дочь на главную роль?

Не шутка?

«Извините, но мы не особенно близки», — сказала Ю Юцинь более нейтральным тоном.

«Люди становятся близкими, только проводя время вместе», — сказал Цзин Ю с тёплой улыбкой, стараясь выглядеть культурным и утончённым.

«Честно говоря, я был очень впечатлён вами, когда мы встретились на днях. Ваша атмосфера почти идеально подходит для главной героини моей предстоящей драмы. И раз вы сами актриса, я подумал — почему бы не рискнуть и не связаться?»

Вот как?

Ю Юцинь слышала все эти индустриальные сказки: неизвестная актриса открывается сценаристом, режиссёром или продюсером — получает роль — и становится звездой благодаря успешному сериалу.

Неужели это… один из таких моментов?

В этот момент её мать вышла из-за цветов.

«Ох, Сяо Цин, что ты делаешь? Почётный гость пришёл так далеко, а ты преграждаешь проход? Проходите, проходите — сэр, вы с Сяо Цин знакомы, да? Проходите, пожалуйста.»

Она проводила Цзин Ю в заднюю комнату магазина.

Магазин цветов оказался удивительно просторным — почти 200 квадратных метров. Задняя часть служила частным жилым помещением. Войдя, Цзин Ю заметил на стене в рамке фотографию мужчины средних лет, под которой стоял курильница с пеплом.

Её отец, должно быть, умер. Мать управляет магазином, а Ю Юцинь помогает, когда не занята актёрской деятельностью.

Один взгляд рассказал Цзин Ю многое о её семейном положении.

Тем временем мать силой заталкивала Ю Юцинь внутрь против её воли.

«Мама, что ты делаешь? Я же не говорила, что заинтересована в этом проекте», — прошептала она резко.

Теперь, когда его пригласили, им хотя бы придётся предложить чай, прежде чем проводить — даже если она всё ещё не собиралась соглашаться.

«Ты не понимаешь», — пробормотала мать в ответ. «Возможности в жизни не стучатся каждый день. Ты не хочешь заниматься цветочным магазином — я не настаиваю, — но теперь тебе предлагают главную роль, а ты всё ещё сомневаешься?»

Она закатила глаза на дочь.

«Посмотри на свою старую однокурсницу — как её там? Правильно, Тан Идун. Ты раньше говорила, что она только о деньгах и амбициях. Но я видела её в главной роли в "Белых влюблённых" — той самой драме, которую все смотрят — в прайм-тайм воскресенья на Цзиньхуэй!»

«Что? Она?» — Ю Юцинь слегка прищурилась.

«Я здесь не для того, чтобы сравнивать себя с кем-либо», — холодно сказала она. — «Пусть она будет главной актрисой, а я — никем без работы. Мы обе едим три раза в день. Никто из нас не лучше и не хуже другой.»

«Но ты окончила учебу с отличием, а она была почти в самом конце рейтинга. Как это справедливо?» — сказала мать, явно раздражённая. — «Я помню, как однажды принесла тебе лекарство от простуды, все твои соседки по общежитию меня тепло встретили. А она? Она просто посмотрела на меня так, будто я воняю. Я её не выносила.»

Ю Юцин молчала. Она не могла же сказать матери, что Тан Идун добилась успеха, переспав с половиной влиятельных мужчин в индустрии за последние два года.

Но мать была права.

Тан Идун не ладила ни с кем в их общежитии. Она была высокомерной, эгоцентричной и не считалась с другими. Она плакала и смеялась по телефону с парнем в три часа ночи, брала макияж и одежду без спроса и сводила всех с ума.

Они сильно поссорились на втором курсе и почти не разговаривали после этого.

И всё же их карьерные пути не могли быть более разными.

Тан Идун прошла путь от эпизодических ролей до второстепенных, а теперь была главной героиней прайм-таймового сериала.

Тем временем Ю Юцин отвергала всех продюсеров и инвесторов, которые делали подобные предложения, и её резюме было жалким: одна роль второго плана в пятом эшелоне, потом массовка… и ещё массовка… а теперь — ничего.

«Слушай, этот парень просто пришёл поговорить о делах. Он ведь не собирается тебя съесть. Хватит терять время. Пойди уже подай ему чай.»

Мать подала ей поднос с чаем и закусками и подтолкнула к гостиной.

Ю Юцин вздохнула, взяла поднос и вошла. Цзин Ю вежливо выпрямился, когда она вошла.

Глядя на этого мужчину — мастера побегов с свиданий вслепую — ей всё ещё было трудно представить его серьёзным и влиятельным сценаристом.

«Итак, мистер Цзин Ю», — наконец сказала она. — «Можем ли мы обсудить конкретные детали этого… проекта, о котором вы упомянули?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/149314/12547306

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь