Готовый перевод Sect Recruitment: I Can See Attribute Tags / Когда моя секта набирает учеников, я вижу их характеристики: Глава 63. Если из трёх вариантов исключить два неправильных, а ты всё равно ошибся, то ты просто умер от глупости

В зале для совещаний.

Чжэн Сяофэн с жалким видом стоял перед главой.

— То есть, они весь день провалялись у ручья и гоняли тебя по своим поручениям, и больше ничего? — с подозрением спросил глава.

— Именно так, глава! — с искренностью в голосе ответил тот.

— И они ничего не говорили о демонических заклинателях? Просто издевались над тобой?

— Глава, я вырос в этом клане! Вы же знаете, я предан ему до мозга костей! — с пафосом воскликнул Чжэн Сяофэн.

Похоже, это сработало. Глава кивнул и отпустил его.

Чжэн Сяофэн с облегчением выдохнул. Пронесло.

О кровавом камне он, конечно же, умолчал.

Кто бы ни был в это замешан, ему с ними не тягаться.

Он с таким трудом пробился до стадии Золотого Ядра и получил эту унизительную должность.

А если в этом замешаны все старейшины, или даже сам глава… ему, изгою, в это лучше не лезть.

Он, конечно, хотел бы закончить свою карьеру «мальчика на побегушках», но не ценой жизни.

Нужно притворяться, что ничего не знаешь.

С этими мыслями он вышел из зала.

И тут же увидел старейшину Ли, близкого друга Шангуань Хуна.

Тот стоял в отдалении и смотрел на него точно таким же взглядом.

И этот голос в голове: «Сяо Чжэн…»

«Твою мать! Мало того, что чужие издеваются, так ещё и свои?!»

С натянутой улыбкой он подошёл к старейшине.

— Старейшина Ли, чем могу быть полезен?

— Чем сегодня занимались эти ученики из клана Тяньянь? — холодно спросил тот.

Чжэн Сяофэну пришлось с тем же жалким видом пересказать события дня.

— То есть, они весь день просто развлекались, издеваясь над тобой?

Знакомый взгляд, знакомый вопрос. Только этот был ещё более оскорбительным.

«Издеваясь надо мной?!»

— Именно так, старейшина Ли… — подавив гнев, ответил он.

Тот помолчал, а потом спросил:

— А о демонических заклинателях они спрашивали?

— Нет… похоже, они приехали просто поиздеваться надо мной. Видимо, просто отбывают номер для своего клана.

Старейшина Ли задумчиво кивнул, похлопал его по плечу и ушёл.

Убедившись, что больше никто его не ждёт, Чжэн Сяофэн вернулся в свою комнату.

Дрожащими руками он осушил чашку чая.

Прокрутив в голове события дня, он пришёл к выводу: «Эти три стороны не считают меня за человека!»

Всю ночь он вымещал свою злость… усердно тренируясь.

На следующее утро Чжэн Сяофэн уже стоял у ворот вместе со стражей.

Время шло, а его господа не появлялись.

Стражники начали нервничать. «Неужели этот старейшина пришёл проверить нашу работу?»

Когда солнце было уже высоко, наконец-то показались Чу Синчэнь и Яоцинь.

— Какие сегодня планы? — поспешил к ним Чжэн Сяофэн.

— Вчера быстро стемнело, не успели насладиться, — потягиваясь, сказал Чу Синчэнь. — Пойдём ещё раз.

— …Как вам будет угодно, — выдавил из себя улыбку тот.

— Конечно, как мне будет угодно.

И они снова пошли к ручью.

Снял обувь, опустил ноги в воду, лёг. Всё как по нотам.

А затем…

— Сяо Чжэн…

— Да…

Будет ли этот голос преследовать его в кошмарах?

Время шло. Двое сидели у ручья, а один мастер Золотого Ядра занимался странными вещами.

Например, перетаскивал валуны с места на место.

Или выкапывал дерево и сажал его рядом с другим, со словами: «Одному дереву скучно, а вдвоём веселее».

Когда солнце начало садиться, Чжэн Сяофэн, измученный за день, с тоской подумал: «Почему сегодня солнце садится так медленно?!»

Чу Синчэнь заметил это и снова просканировал его.

【…Временная чёрная черта: Душевное смятение】

Увидев это, он понял, что время пришло.

— Сяо Чжэн… — сказал он, вытаскивая ноги из воды.

— Да… господин?

— Как прошла вчерашняя ночь? — с улыбкой спросил он.

Чжэн Сяофэн замер.

— Вы… вы это нарочно? — тихо спросил он.

— Не говори так. Разве я делал что-то, что могло бы тебя затруднить? — возразил Чу Синчэнь. — Кто тебя затрудняет, я или они?

Чжэн Сяофэн молча опустил голову.

— Водоворот не разбирает, кто виноват, а кто нет, — сказал Чу Синчэнь, надевая обувь. — Раз уж ты в него попал, то плыть по течению — значит, утонуть. Нужно бороться за свою жизнь.

Он подошёл к Чжэн Сяофэну и положил ему руку на плечо.

— Сейчас тебе не доверяет никто. У тебя есть три варианта. Если ты исключишь два неправильных и всё равно ошибёшься, то ты просто умер от глупости.

 

http://tl.rulate.ru/book/149249/8450862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь