Готовый перевод Get a little closer, and I'll lose control / Ещё чуть ближе — и я потеряю контроль: К. Часть 9

— Это самая северная часть, тут даже магазинов почти нет, внутри и снаружи темно. В будущем не приходи сюда одна, это действительно небезопасно.

Мэн Тан кивнула.

— Хорошо.

Вернувшись в общежитие, Вэй Чуань свернул в сторону комнат третьекурсников. Мэн Тан вернулась в свою комнату довольно поздно, но для студентов художественного факультета это было нормой, так как время для творчества у всех разное. Достаточно было просто зарегистрироваться, чтобы не считаться опоздавшей.

В пятницу у неё не было занятий, и она сразу же отправилась в мастерскую по резьбе по дереву. Дизайн, который она сделала для Вэй Чуаня, был невероятно детализированным. На нём был изображён молодой человек, небрежно сидящий на баскетбольном мяче: одна нога свободно свисала, другая была согнута, пальцы держали лист, поза была расслабленной. Мэн Тан взяла плоское долото, прижала лезвие указательным и средним пальцами, опустила запястье и уверенно провела инструментом вдоль рисунка. При черновой обработке нужно было действовать решительно. Переходя от одного инструмента к другому, стружка сыпалась на пол. Уникальный аромат дерева захватывал каждую клеточку Мэн Тан. Её глаза горели страстью и сосредоточенностью, движения рук были уверенными и точными. По сравнению с её предыдущими работами — птицами, рыбами, животными, пейзажами — эта скульптура давалась ей с лёгкостью. Когда резец скользил по контуру молодого человека, в голове Мэн Тан возникло лицо Вэй Чуаня с его ярко выраженными чертами. Отвлёкшись на мгновение, она сделала неверный надрез, и резец глубоко вонзился ей в ладонь.

Мэн Тан вскрикнула от боли, и однокурсники, заметив это, сразу принесли аптечку, чтобы обработать рану. Рана была глубокой, и когда её дезинфицировали, боль была настолько сильной, что у Мэн Тан потемнело в глазах.

— Срочно в больницу!

Мэн Тан была настолько ослаблена болью, что позволила однокурсникам вывести её. Ближайшая больница была при Z-университете. Они вышли через задние ворота и направились к северным, чтобы поймать такси. Случайно оказалось, что машина Вэй Чуаня была припаркована у северных ворот. Он только что открыл замок, как сзади раздался шум.

— Быстрее, ловите такси!

— Ловлю, ловлю!

— Люди впереди, посторонитесь!

— Быстрее, посторонитесь, дело жизни и смерти!

Вэй Чуань обернулся, услышав слова "дело жизни и смерти", и испугался, увидев руку Мэн Тан в крови. Он резко окликнул их.

— Садитесь в мою машину.

Один из однокурсников ещё колебался, но Вэй Чуань уже открыл дверь и резко сказал:

— Быстрее.

Мэн Тан с бледным лицом, покрытым потом, была усажена на пассажирское сиденье.

— Ладно, я отвезу её, вы возвращайтесь.

Вэй Чуань бросил эту фразу, быстро сел за руль и умчался.

Как же больно! Мэн Тан свернулась калачиком на сиденье, её пальцы дрожали, а кровь уже пропитала перевязочную ткань. Чёрт возьми, Вэй Чуань не мог смотреть на это и срочно набрал номер. Звонок раздался пять или шесть раз, прежде чем его взяли.

— Тётя, ты ещё на работе? Я везу кого-то, мой однокурсник получил травму.

На том конце спросили, с какого он факультета и где травма. Вэй Чуань тут же ответил:

— С факультета скульптуры, травма на ладони, кровь уже просочилась через бинты.

Закончив разговор, он мельком взглянул на Мэн Тан и увидел, что она плачет и дрожит, поэтому ускорился.

Через пять минут Вэй Чуань остановил машину у входа в отделение неотложной помощи. Мэн Тан держала руку так, чтобы кровь капала на неё, а не на машину Вэй Чуаня. Вэй Чуань открыл дверь и протянул к ней руку:

— Осторожно.

Мэн Тан взяла его руку своей правой и встала на подножку внедорожника. Она была настолько слаба, что даже губы её были бледными, как будто она потеряла много крови. Когда она встала, её зрение начало мутнеть, голова закружилась, и она вдруг почувствовала панику.

— Мне… мне плохо.

Она едва слышно прошептала эти слова и начала падать. Вэй Чуань поймал её, и его сердце тоже заколотилось.

— Мэн Тан? Мэн Тан?

Чёрт возьми, неужели всё так серьёзно? Вэй Чуань больше не мог медлить, он подхватил её на руки и побежал к двери отделения неотложной помощи, всё время крича:

— Помогите!

В нос Мэн Тан ударил освежающий запах мяты, исходивший от Вэй Чуаня. Свежий и холодный, он был очень приятным, и она невольно втянула его, заставив Вэй Чуаня на мгновение замереть. Вэй Минчжу была напугана своим племянником и поспешила указать ему, чтобы он поставил девушку. Вэй Чуань не хотел мешать работе своей тёти и ждал в стороне, но нежный аромат, исходивший от шеи Мэн Тан, долго не рассеивался. Неизвестно, сколько времени прошло, когда к нему подбежала медсестра:

— Не волнуйся, у неё низкий уровень сахара в крови, она уже пришла в себя, доктор Вэй обрабатывает её рану.

Вэй Чуань напряжённо кивнул.

Обработка раны заняла двадцать минут. Мэн Тан поблагодарила, но её лицо всё ещё было бледным.

— Если бы рана была на три миллиметра глубже, ты бы повредила сухожилие, — сказала Вэй Минчжу. — Через семь дней снимут швы, первые три дня нужно приходить на перевязку, не мочи рану.

— Хорошо, спасибо, доктор.

Вэй Минчжу улыбнулась.

— Иди.

Мэн Тан встала и увидела Вэй Чуаня, сидящего на стуле у двери. Она только подумала о том, чтобы пригласить его на ужин, как поняла, что даже телефон не взяла. Вэй Чуань, увидев её, встал и подошёл:

— Подожди меня немного, я пойду скажу тёте.

Мэн Тан кивнула. Сегодня она действительно доставила ему много хлопот.

Когда Вэй Чуань вышел, Мэн Тан смущённо сказала:

— Я не взяла телефон, в следующий раз я угощу тебя ужином, хорошо?

— Пустяки, — сказал Вэй Чуань. — Сейчас в столовой уже нет еды, я сначала отвезу тебя поесть.

Мэн Тан сказала:

— Не беспокойся, я пойду за телефоном и что-нибудь куплю.

— У тебя только что был низкий уровень сахара, — сказал Вэй Чуань. — Если ты пойдёшь за телефоном, сначала поешь.

Мэн Тан не завтракала, и сейчас она действительно была голодна, но она уже слишком много побеспокоила Вэй Чуаня и не знала, что сказать.

— Мы ведь уже друзья, — улыбнулся Вэй Чуань. — Зачем так церемониться?

— Хорошо, — сказала Мэн Тан, подчиняясь обстоятельствам. — В следующий раз я тебя угощу.

— Договорились.

Больница находилась рядом с университетом, и вокруг было много мест, где можно было поесть. Мэн Тан указала на пельменную:

http://tl.rulate.ru/book/149227/8652774

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь