Готовый перевод Even the Regent Can’t Save You / Даже с регентом — не прощу: К. Часть 97

Маркиз Чжэньнань был мрачен, как железо:

— Судя по его виду, он совсем не раскаялся! До какого состояния он доведет наш дом?

Старая госпожа тоже была в ярости:

— Его поступки не выдерживают критики. Моя горничная Сянжань пропала, наш дом должен это расследовать.

Третья госпожа улыбнулась, явно подливая масла в огонь:

— А Инь сказал, что Анин должна 'заплатить кровью за кровь', откуда взялся этот долг? Я не совсем понимаю, матушка, маркиз, это тоже нужно расследовать?

Госпожа Бай застыла.

Она была в ярости, её ногти впились в ладони, вызывая боль.

Ло Нин многозначительно посмотрела на госпожу Бай.

Госпожа Бай вспомнила слова Ло Нин. Она знала, что Ло Нин её подталкивает, но в этот момент она должна была что-то сказать, иначе Ло Иня снова изобьют.

Он уже был ранен, нельзя было добавлять новые травмы.

Госпожа Бай опустилась на колени:

— Матушка, маркиз, А Инь с детства был удачлив, он не сталкивался с большими трудностями.

На этот раз его оклеветали, он попал в тюрьму, я видела его состояние, он был в шоке, у него немного помутился рассудок.

Ло Инь, несмотря на боль, выбежал из внутренней спальни, одетый только в нижнее белье, крича:

— Я не сумасшедший!

Он чуть не закричал на госпожу Бай:

— Я не сошел с ума, это Ло Нин меня подставила!

— Старший брат, как я тебя подставила? — резко спросила Ло Нин.

Ло Инь застыл.

Бай Цижун все время стояла в зале, молча в углу. Теперь она вышла:

— Старший брат, отдохни. Тетя, не волнуйся слишком сильно.

— Он просто немного сошел с ума, — плакала госпожа Бай.

Свет и тени смешались, Ло Нин словно увидела себя в прошлой жизни.

У неё тоже были моменты, когда она не могла оправдаться, полная гнева и обиды, её тоже обвинили в «потере рассудка» госпожа Бай и Бай Цижун, и она не могла выбраться.

Она тоже, как сейчас Ло Инь, кричала, что не сошла с ума.

Но кого это волновало?

Ло Нин смотрела на госпожу Бай.

В прошлой жизни, когда госпожа Бай говорила, что Ло Нин сошла с ума, она была уверенной, спокойной, элегантной и благородной, её притворная печаль была поверхностной.

А сейчас её лицо было бледным, тело дрожало. Её боль была глубокой, до костей. Она сказала, что Ло Инь «сошел с ума», чтобы спасти его, и это разрывало её сердце.

Боль, как от сдирания кожи и вырезания костей, теперь госпожа Бай и Ло Инь должны были её почувствовать.

Ло Нин почувствовала, что её душа снова обрела немного покоя и умиротворения.

Ло Инь был прав, кровный долг платится кровью.

Ло Иня отправили из дома маркиза в усадьбу Шили «поправлять здоровье».

Усадьба Шили была лучшим поместьем семьи Ло, там был построен дом с тремя дворами, куда маркиз Чжэньнань и Старая госпожа иногда приезжали летом.

Лето было на подходе, Ло Инь поехал в поместье поправляться, это было для него неплохо.

После той ночи госпожа Бай вызвала врача осмотреть Ло Иня.

Врач также сказал, что у Ло Иня «мокрота затуманила сознание» и «помрачение сознания».

В доме маркиза все обсуждали это.

Старшая невестка Вэньши наблюдала, как слуги упаковывали одежду, обувь и книги Ло Иня, чтобы утром отправить их в поместье.

Она была спокойна.

Её доверенная служанка тихо сказала ей:

— Старшая невестка, в доме все эти дни обсуждают старшего молодого господина.

Вэньши без эмоций:

— Я знаю.

— Эти сплетники говорят, что старший молодой господин сошел с ума, в будущем он не сможет стать наследником, маркиз, возможно, не станет просить для него титул, — служанка волновалась.

Вэньши спокойно ответила:

— Это нормально.

— Вы не волнуетесь?

— Если он станет наследником и унаследует титул, что это даст мне и Ациню? — спокойно сказала старшая невестка.

Служанка была шокирована.

Она была законной женой Ло Иня, а Ацинь — старшим сыном, как это может не принести пользы?

Вэньши могла получить титул гаомин, а маленький господин Ацинь мог стать наследником и маркизом Чжэньнань.

— Старшая невестка, вы…

— Холодный и бессердечный человек не может быть согрет. Кроме себя, для него никто не важен. Вкладывать десятилетия в такого человека, кроме как мучить меня и Ациня до неузнаваемости, нет никакой пользы, — сказала Вэньши.

Служанка:

— Вы слишком пессимистичны, старший молодой господин просто молод и неопытен.

— Я видела таких людей. В три года видно, каким будет человек в старости, а ему уже за двадцать. Его природа такова, её трудно изменить, — сказала Вэньши.

Она могла представить, как Ло Инь будет вести себя, унаследовав титул.

Пока родители живы, они могут немного сдерживать его. Когда они умрут, Ло Инь станет бесцеремонным.

Все служанки и горничные в доме, если они хоть немного привлекательны, станут его добычей. Наложницы и незаконнорожденные дети будут бесчисленны, они будут бороться за свои интересы.

Вэньши не будет угождать Ло Иню, не будет льстить ему, и он будет изо всех сил её подавлять.

Дом будет полон скандалов и хаоса.

Это не та жизнь, которую хотела Вэньши, она не видела в ней надежды.

Напротив, если Ло Инь пострадает, и младший брат Ло Ю унаследует титул, Ло Ю точно будет управлять домом с порядком.

Ло Ю был спокоен, с юных лет знал, как усердно учиться, его характер, как и характер второго господина, был похож на Старую госпожу.

Пока дом маркиза процветает, Вэньши и Ло Лицинь смогут жить в доме маркиза спокойно.

Ло Лицинь также сможет спокойно учиться и стремиться вперед, не отвлекаясь на домашние дела.

Вэньши не хотела, чтобы в будущем она постоянно плакала, заставляя сына беспокоиться о ней и отвлекаться.

В доме продолжали обсуждать «безумие» Ло Иня, Вэньши это никак не затрагивало.

Она помогла Ло Нин в этот раз, Ло Нин победила, и будущее Вэньши стало более безопасным.

Она была в хорошем настроении.

Ло Нин также слышала много сплетен.

Обсуждение «безумия» человека сводилось к нескольким фразам, в прошлой жизни она уже прошла через это. В этой жизни это случилось с Ло Инем.

— Старшая дочь, мы действительно просто отпустим Ло Иня и Бай Цижун? — спросила Цюхуа.

Ло Нин, Цюхуа, Цюлань и няня Кун были единомышленниками, они закрылись и обсудили это дело.

— Императрица-мать намекнула, что наши дела не должны повлиять на князя Юна, — сказала Ло Нин.

Цюхуа побледнела:

— Мы так шумели, это действительно повлияет на князя Юна?

— Это только повредит моей репутации, но не затронет князя, — сказала Ло Нин. — До замужества, из-за моего низкого статуса, я уже подвергалась множеству нападок. Когда вшей слишком много, они уже не чешутся. Лучше сейчас, в самый худший момент, вывести все эти дела на свет.

http://tl.rulate.ru/book/148707/8569839

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь