Готовый перевод Apocalypse: I found an invulnerable area at the very beginning. / Апокалипсис: Я обрел неуязвимую область в самом начале: Глава 2. Собаки — лучшие друзья человека, почему вы хотите меня съесть?

— Добро пожаловать! — прозвучал радушный голос.

Вошедший, облачённый в чёрную броню, обвёл полки жадным взглядом, не скрывая алчности в глазах. Затем он вперился в Су Сяо и бросил небрежно:

— Пацан, не видел тут женщину в тёмном плаще?

Су Сяо без колебаний кивнул:

— Видел.

Глаза Губителя блеснули.

— И куда она пошла?

— Понятия не имею, — покачал головой Су Сяо. — Съела тарелку лапши и ушла.

Бронированный хмыкнул, смерив хозяина лавки насмешливым взглядом.

— О? И почём нынче лапша для народа?

— Пятьдесят. С сосиской — семьдесят.

Уголки губ Губителя поползли вверх в хищной ухмылке.

— Отлично! Тогда сваргань-ка нам по порции!

— Будет сделано. Но сначала — деньги.

— Сегодня мы не при деньгах. Занесём завтра, лично в руки!

На лице Су Сяо отразилось затруднение. Он медленно покачал головой:

— У меня скромный бизнес, в долг не даю.

Во взгляде Губителя промелькнула искра смертоносного холода. Он смотрел на Су Сяо, который, казалось, не ощущал ни малейшей угрозы, как на последнего идиота.

— Ты, ублюдок, и вправду думаешь, что я с тобой договариваться буду? Не захотел по-хорошему — пеняй на себя! Даю тебе пять минут. Упакуй всё, что здесь есть, да поживее!

С этими словами в его руках материализовались два коротких клинка, источавших ледяной блеск. Он уже представлял, как в следующую секунду этот сопляк рухнет на колени, моля о пощаде, а затем в панике начнёт сгребать для него припасы.

— Вы что же, грабить меня пришли?

Голос Су Сяо прозвучал так ровно, что Губитель нахмурился. Потому что в глазах хозяина лавки он не увидел страха. Он увидел нечто иное… Азарт? Или… предвкушение?

— Что ты с ним болтаешь! — нетерпеливо рявкнул второй Губитель. — Сегодня я не только граблю, но и убиваю! А эту псину… хоть и выглядит туповато, но мяса с неё выйдет килограммов на тридцать!

Он облизнулся, и в тот же миг от его тела разошлась волна мощной духовной энергии. Два клинка сорвались с его рук. Один устремился к горлу Су Сяо, другой — прямо в добродушную башку маламута.

Но в следующий миг оба кинжала замерли в воздухе, словно их схватила невидимая длань, не давая продвинуться ни на цунь.

— Похоже, человеческая жизнь в ваших глазах и впрямь дешевле сорной травы… — с лёгкой улыбкой произнёс Су Сяо.

Но для двух Губителей его тихий голос прозвучал как похоронный колокол.

— Ты… ты Пробуждённый?!

Осознав неладное, оба бандита рванулись назад, к выходу. Но не успели они сделать и шага, как на крохотную лавку обрушился гнёт необоримой силы. Два Губителя Царства Духа застыли на месте, скованные неведомой мощью. Казалось, даже кровь в их жилах начала застывать.

Их глаза наполнились безграничным ужасом. Против такой силы у них не было ни единого шанса на сопротивление.

Внезапно один из них почувствовал, как на его плечо опустилось что-то тяжёлое и мохнатое.

Это была… пёсья лапа!

— Псы — лучшие друзья человека. Так почему ты захотел сожрать меня? — раздался за его спиной возмущённый и недовольный голос.

У Губителя подкосились ноги, а мышцы забились в неконтролируемой дрожи.

Иной… Иной зверь?!

Люди становились Пробуждёнными, но то же самое случалось и с животными! И благодаря их врождённой физической силе и свирепости, пробудившиеся звери были на порядок опаснее любого человека!

Он попытался закричать от ужаса, но из горла не вырвалось ни звука.

Су Сяо с усмешкой покачал головой и щёлкнул пальцами.

Тела двух Губителей начали распадаться на мириады сияющих частиц, от ног до головы, пока не растворились в воздухе без следа. На их месте остались лишь две тусклые карты и четыре коротких клинка, паривших в воздухе.

— Зачем ты их убил? Я ещё не наигрался! — недовольно проворчал маламут.

— Два мелких сопляка из Царства Духа, что с ними играть-то? — Су Сяо сгрёб в ладонь обе карты. Мгновение спустя его губы растянулись в улыбке до ушей. — Дед, мы богаты!

Собачья голова тут же возникла рядом, на морде сияло не меньшее возбуждение.

— Ну-ка, покажи! Сколько?

Су Сяо мысленно отдал приказ, и цифры на картах исчезли. В пространстве Системы его баланс стремительно менялся.

**-2884**

Помимо семидесяти монет от той женщины, два Губителя принесли ему доход в 1430!

— Я же говорил! Какой заработок сравнится с грабежом! — в глазах пса заплясали отблески сочных стейков. — Только я не пойму, почему эти двое такие богатые? У той Воительницы и сотни не набралось!

Су Сяо прищурился.

— Потому что Губителям не нужно соблюдать законы этого мира. Естественно, у них есть деньги.

Таков был мир. Когда порядок становится лишь пустым звуком, наступает тьма. И каждый взгляд из этой тьмы полон алчности и жажды крови.

Пёс мотнул головой, кажется, начиная понимать, почему Су Сяо без малейших колебаний стёр Губителей с лица земли.

— Не ожидал… А в тебе есть чувство справедливости, — задумчиво протянул он.

Су Сяо замер. Кажется, пёс понял его совершенно неправильно.

— Какая к чёрту справедливость! Я убил их, потому что они хотели убить меня! — отрезал он. — Будь на их месте Воители, я бы так же без раздумий уничтожил их, вздумай они поднять на нас руку.

Он сделал паузу, а затем произнёс с праведным гневом:

— В конце концов, ладно бы они на меня позарились. Но они покусились на святое — на десятки килограммов твоего отборного мяса! Отец бы стерпел, но сын — разве стерпит? А, дед? Стерпит?

— Нет! — не задумываясь, рявкнул пёс, всё ещё находясь под впечатлением от тирады.

Су Сяо вздохнул.

— Мы не поборники добра и не прислужники зла. Мы — просто торговцы. Посредники.

Пёс яростно закивал.

— Отныне слушаю только тебя!

Слова Су Сяо потрясли его до глубины собачьей души. Хоть он и не понял ни черта, но звучало чертовски круто!

*Грррум…*

Из живота маламута донёсся предательский звук.

— Су Сяо, я есть хочу…

Су Сяо взглянул на непроглядную тьму за окном.

— Уже поздно. Ложись спать. Когда спишь, голод не чувствуется.

На удивление, пёс не стал спорить и тихо улёгся на пол.

— Кстати, что ты там говорил про отца и сына? Я не понял…

Су Сяо на мгновение задумался.

— Пожалуй, я сделаю тебе стейк…

***

Под ночным небом, на крыше заброшенного небоскрёба, во тьме стоял силуэт. Чу Жань смотрела на раскинувшийся под ней мёртвый город, и на душе было невыразимо тоскливо.

Ланьши.

Сто с лишним лет назад это был процветающий мегаполис. Потоки машин, гул голосов, кипящая жизнь. Люди вставали с рассветом и ложились с закатом. Да, у них были свои заботы, но не было смертельной угрозы. Вечерами в десятках тысяч окон зажигался свет, символ тепла и уюта.

Теперь же весь город утопал во тьме, за исключением нескольких тусклых огоньков. Большинство выживших давно перевезли в гигантские города-крепости. Отчасти — для централизованного управления, но главное — чтобы уберечь остатки человечества от Неизведанных.

*Неизведанные!*

От одной мысли об этих тварях по спине Чу Жань пробежал холодок.

Они появились больше века назад, когда вся планета на три дня погрузилась в абсолютную тьму. Когда мрак рассеялся, взору людей предстали неведомые существа, окутанные клубами серой дымки. Они были подобны призракам, а любой, кого касалась их дымка, в одночасье превращался в кровожадного зверя.

Неизведанные обладали разумом, сравнимым с человеческим. Они не только истребляли людей, но и яростно захватывали ресурсы. Мир погрузился в хаос.

Именно тогда начали появляться Пробуждённые. Они обладали нечеловеческой силой и скоростью, а также множеством удивительных способностей. Поначалу все Пробуждённые сообща сражались с Неизведанными. Но время шло, еды становилось всё меньше, и жестокий голод начал подтачивать их волю. В конце концов, некоторые не выдержали искушения и примкнули к врагу.

Лёгкий ветерок взметнул полы её плаща.

Внезапно за спиной раздался тихий шорох. Её тело мгновенно напряглось, в руках возникли два изогнутых клинка, а взгляд впился во тьму.

— Это я.

Знакомый голос заставил её выдохнуть с облегчением и опустить оружие.

— Капитан!

Из мрака вышел суровый молодой человек и, подойдя к ней, с тревогой спросил:

— Ты как? Не ранена?

Чу Жань покачала головой.

— Царапины, ничего серьёзного.

Мо Юнь нахмурился.

— А где те два Губителя?

— Сама не понимаю. По моим расчётам, они должны были настигнуть меня ещё минут десять назад. Но по какой-то причине они так и не появились. Словно испарились.

Мо Юнь хотел что-то сказать, но вдруг заметил исходящую от неё духовную энергию и удивлённо спросил:

— Почему ты в такой хорошей форме?

Тебя же преследовали двое Губителей Царства Духа! А сейчас её аура была даже мощнее его собственной!

При этих словах глаза Чу Жань загорелись.

— Капитан! Сегодня, во время бегства, я наткнулась на одно удивительное место!

— Что за место? — с сомнением спросил он.

С нескрываемым восторгом она пересказала ему всё, что произошло в маленькой лавке.

— Ты уверена, что все эти припасы — настоящие? — с недоверием переспросил Мо Юнь.

Чу Жань яростно закивала.

— Абсолютно! Я даже съела тарелку лапши быстрого приготовления! Её вкус… это было нечто божественное!

Мо Юнь незаметно сглотнул. Даже от одного её рассказа у него проснулся аппетит.

Он достал из кармана белый носовой платок, указал на несколько пятен крови на её руке и сказал:

— Вытри.

Она взяла платок, но, прикоснувшись им к ране, вдруг замерла, а затем резко вскинула голову.

— Плохо дело!

— Что случилось? — нахмурился Мо Юнь.

Чу Жань медленно развернула платок. На белоснежной ткани алели свежие капли крови.

http://tl.rulate.ru/book/148672/8304921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь