Готовый перевод Beyond the Genetic Code / Культивация-лишь начало: Глава 6

Во время ужина аппетит Сяо Пи Ли снова возрос. Он стал ещё осторожнее обращаться с палочками, боясь случайно сломать их, и постоянно поглядывал на двух сестёр. Убедившись, что с ними всё в порядке, он наконец успокоился. То, что сёстры стали белее и крепче — это к лучшему. Пока не будет ничего странного, семья не догадается, что причина в нём, и два старика не придут сводить с ним счёты. Сейчас он боялся, что сёстры в итоге превратятся в медведей — тогда уж вся семья его не пощадит.

Сегодня он случайно активировал энергию своего генного сокровища, чуть не истощив себя до дна. Впереди его ждало непрерывное накопление ци, чтобы обрести больше силы. В школе его ждал Ван Цзиньбао, которому тоже нужно было стать крепче и сильнее. Чтобы быть уверенным, лучше дать маленькому толстяку потренироваться месяц — так он накопит достаточно энергии. Судя по его телосложению, он вдвое больше сестёр. Это же может истощить его самого, а это будет совсем не весело!

После еды он научил всю семью двум иероглифам: «Ван» и «Юй». Изначально он хотел просто перечислить фамилии из «Тысячесловия», но иероглиф Юй оказался слишком сложным. Проще было написать свою фамилию — Ван.

Сяо Пи Ли, выросший до нынешних размеров, выглядел как семилетка, и его уровень интеллекта соответствовал возрасту. Его прежние тревоги развеялись. Старик Ван теперь мечтал, чтобы внук сдал экзамен и стал Сюцаем, тем самым преобразив их крестьянскую участь. Больше земли и денег — значит, они смогут себя обезопасить.

Ночь была временем для общения Сяо Пи Ли с двоюродным братом Хэй Шанем: теперь, достигнув стадии Чжуцзи, ему стало намного проще общаться. Его голос отчётливо доносился до Хэй Шаня. Он спросил, правда ли, что ци в его животе превратилась в воду, как говорил ему двоюродный брат, имея в виду свиней и кур?

Чёрный Барс, узнав, что Сяо Пи Ли достиг Чжуцзи, пришёл в великий восторг. По горе разнеслось несколько звериных рёвов — это от диких зверей стадии Чжуцзи поздравляли его. На стадии Цзиэдань общение обычно шло через передачу энергии. Они также поделились с ним техниками и особенностями, которые применяются при формировании Золотого Ядра: жидкость в даньтяне превратится в крупинку золота. Эти чудовища были уникальными породами — те из них, кто мог достичь Цзиэдань, имели золотисто-жёлтый цвет, что делало их сильнее обычных зверей с Истинным Ядром, а уж людей они превосходили многократно.

Сяо Пи Ли запомнил, что жидкость со временем превратится в золотое зёрнышко, и это казалось отличной перспективой. Главное сейчас — поглощать энергию. Он мог брать её с горы Хэй Шань. Когда ночью он вышел справить нужду, он увидел звёздный свет, внезапно показавшийся ему неисчерпаемым, как и лунный. Можно ли его поглощать?

Он сел в позу для медитации во дворе, размышляя об этом и прогоняя ци. К сожалению, золотисто-жёлтое сокровище молчало. Он смог поглотить только энергию горы Хэй Шань. Похоже, для новых перемен нужно полагаться на сокровище в даньтяне. Впрочем, его знания о генах могут пригодиться для отбора семян на полях. Нужно найти лучшие и заняться их целенаправленным культивированием. Сейчас он слишком мал, и у семьи не так много земли. Когда он подрастёт, он отберёт лучшие семена с рисовых полей и займётся выведением нового сорта — сможет собрать хотя бы на три-пять доу* больше риса.

Ночь была прекрасна. Сяо Пи Ли укрепил свою стадию Чжуцзи и почувствовал, что сокровище в даньтяне слегка откликнулось, должно быть, немного восстановилось. Он вновь запустил технику, и эффективность возросла: в даньтяне прибавилось несколько капель жидкости. Наполнить даньтянь жидкостью — неизвестно, сколько времени это займёт. Сейчас в сферическом пространстве было заполнено лишь основание, и за ночь накопилось всего три капли энергии.

На следующее утро Сяо Пи Ли вышел из состояния культивации во дворе и вернулся в свою крохотную комнату, ожидая, пока проснётся вся семья, а затем и другие дети. После простого умывания наступило время завтрака, а затем он вместе с дедом отправился на повозке в уездный город. По дороге многие люди ловили попутку, чтобы добраться до города, платя одну монету «для приличия». Тут же начались разговоры об успехах Сяо Пи Ли в учебе. Старик Ван перешёл в режим хвалебной оды внуку, и все с удовольствием смеялись и подпевали хвалебным речам до самого города. Сяо Пи Ли поспешно спрыгнул с повозки и побежал в школу. Его толстокожесть не выдержала такого потока комплиментов на всём пути. В такие моменты он всегда начинал рассказывать, что их род благословлён предками: когда внук родился, небо озарилось сиянием, сверкнула молния, и сам Бессмертный спустил внука на землю. Поэтому род Ван — потомки Небесного Дитя. Разве не видно, как быстро семья обзавелась землёй и повозкой? Его внук станет чиновником Сюцаем, чиновником будущего!

Сюцай вошёл в класс и поздоровался с одноклассниками, ожидая прихода Ван Цзиньбао. Утренние занятия снова состояли из запоминания иероглифов, заучивания текстов с тряской головой и каллиграфии.

Наедине Сяо Пи Ли пообещал Ван Цзиньбао, что через месяц тот гарантированно станет худым и сильным, и ему не о чем беспокоиться. Услышав это, Ван Цзиньбао почувствовал прилив бодрости, его голос при чтении стал громче, и он быстро освоил новые иероглифы. Он преподнёс Ван Пи Ли кисть, и они принялись выводить большие иероглифы.

Эта кисть показалась очень ценной. Оказалось, это была Хузская кисть, дань налогов. Она была сделана из волчьего ворса, и письмо ею было плавным, движения лёгкими, придавая буквам особую живость. Они договорились с Ван Цзиньбао спрятать её до тех пор, пока не станут Сюцаями. Иначе как быть с учителями? Неужели придётся дарить каждому по такой кисти? Тут же они снова стали вести себя сдержанно. Учитель, который собирался их наказать, предпочёл отступить, решив, что два ученика обладают хоть каким-то чувством меры.

Они снова благополучно избежали порки со свиной грудинкой, жаренной с побегами бамбука. Ван Пи Ли воскликнул: «Вот это повезло!». Он не боялся боли, он боялся, что учитель или кто-то ещё расскажет деду. Дед гордился им! Если бы дед узнал, что его наказывают, он бы решил, что внук ленится, и тогда радость старика пропала бы. Он не хотел огорчать деда; это был маленький человек, уже чувствующий ответственность. Чего уж ждать от таких малышей, как Ван Цзиньбао?

Он про себя «поскорбел» о наивности детей, а затем начался обход учителем. Нужно было уметь не только читать, но и писать. Ван Пи Ли и Ван Цзиньбао успешно прошли проверку по трём новым иероглифам. Оставалось лишь написать каждый иероглиф по двадцать раз крупным почерком.

Ученики начали разделяться. Самые умные, либо из богатых семей, либо бедные, но с пониманием дела, — все они оказались в первой десятке. Остальные двадцать шли в среднем темпе, медленно.

Ван Пи Ли начал налаживать контакты с остальными восемью учениками из первой десятки. Если бы все они стали его подчинёнными, то весь этот класс состоял бы из его младших братьев. В двух других маленьких классах тоже были ученики, которые со временем должны были перейти под его начало. Тогда даже учителя стали бы смотреть на него с уважением, и его зрелая душа обрела бы покой.

Однако дела шли не гладко. Трое лучших учеников происходили из знатных родов, где были чиновники, и вели себя надменно. Остальные пятеро стремились к сдаче государственных экзаменов, и после начальных знаний им немедленно нужно было приступать к изучению «Бесед и суждений». Времени на прочие мысли не оставалось. Это выводило Ван Пи Ли из себя: это всё потому, что его влияния недостаточно! Пусть их семьи богаты и имеют чиновников, но в учебе они ему не соперники. А в драке они ему точно не ровня. Видимо, нужно найти случай, чтобы все увидели: Ван Пи Ли — человек, связанный с двоюродным братом Хэй Шанем, родственник чудовищ. Ему суждено быть их вожаком, их лидером.

Поэтому обеденный перерыв сегодня становился единственной возможностью продемонстрировать свою силу, чтобы все смогли узреть несравненное величие Ван Пи Ли.

http://tl.rulate.ru/book/148247/11132141

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь