Готовый перевод The Lady's Sickly Husband / Нездоровый муж Госпожи: Глава 26

Глава 26

Откройте, это карма

Мо Цянь Сюэ не была дурой и догадывалась о происхождении Нин Шао Цин, когда лежала без сна в постели. Да, он был без гроша в данный момент, но элегантность и благородство, которые он проявлял в каждом своем жесте и движении, не могли принадлежать среднему человеку.

Возможно, точно так же, как в легких романах и сериалах, он может быть высокого происхождения и иметь план мести.

Если бы она была достаточно матерой и эгоистичной, она думала бы о том, как быстро заработать деньги и как можно быстрее избавиться от него.

Настоящий владелец этого тела имел странное происхождение. Как он собирается справиться со своими неприятностями?

Но так как она пришла в этот странный мир, просыпаясь от каждого кошмара в панике, сейчас она видела его воплощением спокойствия. Она чувствовала, что не одна и что есть кто-то, на кого можно положиться и избавиться от страха.

Она не оставит его...

- Если ты хочешь что-то доказать, я помогу! Если ты захочешь остаться здесь, я буду на твоей стороне.

Это было первое, что сказала Мо Цянь Сюэ, услышав его историю. Кратко, но мощно.

Конечно, она не знала, что семья Нин была первой среди семей дворянства династии Тяньцзи, и даже не знала, что его семья была невероятно сильной в императорском дворе.

Гордый Нин Шао Цин не стал бы хвастаться социальным статусом своей семьи. Поэтому Мо Цянь Сюэ подумала, что он из обычной большой семьи и подвергся обычной борьбе за семейную собственность.

Она сочувствовала ему и успокоилась, избавившись от всех прежних подозрений.

Только этим одним предложением его душевная рана исцелилась в одно мгновение. С этой женщиной, стоящей рядом с ним, он готов был жить вечно в этой отдаленной деревне.

Он должен поблагодарить небеса за то, что ему дан такой опыт, чтобы он смог встретиться с ней.

Он поднял голову и тихо улыбнулся. Глаза, казалось, были наполнены чистой озерной водой, мерцающей волнами ряби. Мо была очарована его глазами, почти потонув в них.

Нин сказал:

- Нет. Если они этого хотят, пусть они это получат. Ты жалеешь меня?

Мо Цянь Сюэ покачала головой. Она боялась, что он может вернуться к грязному порочному соперничеству в большой семье.

Хотя она не боялась этой вражды в целом, ей не нравилась такая жизнь.

Остаться здесь было бы лучше. Они могли бы строить лучшую жизнь друг с другом. Возможно, однажды они захотят и полюбят друг друга, как настоящая пара. Тогда они станут зарабатывать больше денег и вместе воспитывать ребенка, создавая счастливую семью и идеальную жизнь.

Размышляя об этом, она почувствовала, как ее сердце наполняется счастьем, и ее голова невольно наклонилась к Нин.

Комната мгновенно наполнилась шумом…

Бам! Бам! Бам!

От продолжительного стука в дверь Мо встрепенулась. От близости его красивого лица она невольно вскочила и покраснела.

Чтобы скрыть свое волнение, она бросилась открывать дверь, оставив позади своего мужа, который счастливо улыбался.

Его улыбка стоила целого города!

За дверью находились глава деревни и старейшины, пришедшие навестить Нин Шао Цин. Мо Цянь Сюэ впустила их и подала чай. С наступлением темноты она поспешно пошла на кухню готовить еду.

Готовя еду, она корила себя за то, что слишком старалась. Это потому, что она была старой девственницей?

Это не очень хорошо. Она должна вернуться, найдя возможность выгнать его с кровати.

Этой ночью они все еще спали под разными одеялами, но их сердца были намного ближе.

Какая чудесная чарующая ночь ...

*

В ту же ночь дом Чжао Эргоу перевернулся с ног на голову.

После обеда они что-то почувствовали. Сначала была лишь небольшая боль. Чжао Эргоу проигнорировал это, но после того, как несколько раз сходил в туалет, понял, что с едой было что-то не так. Он хотел избить сестру Чжао, но у него совсем не осталось сил.

Сестра Чжао также исчерпала силы из-за беготни в туалет. Теперь она лежала на кровати, тяжело дыша.

Судя по ситуации, их двое детей были в порядке, поэтому сестра Чжао поняла, что это говядина и проклинала Мо.

Двое детей крепко спали в другой комнате, не зная, что здесь происходит.

Они хотели послать за доктором, но были слишком слабыми, чтобы встать и позвонить кому-нибудь. К полуночи они даже не могли пошевелиться, ползая по кровати и по комнате, оставляя дом в полном беспорядке.

Рано утром сыновья семьи Чжао проснулись. Видя, что их мать еще не на кухне, хотя пришло время завтракать, они пошли в комнату родителей и обнаружили, что те умирают.

Дети запаниковали и быстро побежали звать своих дядей и родственников, чтобы попросить о помощи.

Комната была полна вонючих фекалий, места для людей здесь не было. Кроме того, супруги всегда делали всем гадости, поэтому никто не хотел им помогать.

Однако у них была одна и та же фамилия. Их могут критиковать за спиной, поэтому у них не было другого выбора, кроме как зажать носы и вытащить двоих из комнаты. И ведьму пригласили, чтобы подарить супругам талисман воды.

Вонь, наполнившая комнату, вызвала отвращение у двух соседних семей и их чуть не вырвало. Они решили, что они до смерти больше не свяжутся с парой.

Не было ни одного прохожего, который бы не прикрывали нос! Честь семьи была потеряна безвозвратно...

*

В этот день, когда только что прибыла карета из Байюньцзю, Нин только что вернулся из школы.

Что поразило Мо Цянь Сюэ, так это то, что он не только попросил Ажао поблагодарить своего господина за то, что тот дал ему доктора, но и снизошел, чтобы поболтать с Сяоцзы.

Всем было известно, что Нин Шао Цин был мягким человеком, но за все это время, что она знала его, она никогда не видела, чтобы он добровольно начал разговор с кем-либо.

Больше всего ее удивило то, что Сяоцзы, обычно также гордый человек, демонстрировал полное уважение и скромность перед ее мужем. Нин Шао Цин время от времени задавал вопросы, а Сяоцзы почтительно отвечал.

Сяоцзы чувствовал себя не в своей тарелке. Он не понимал, что с ним происходит. Мистер Нин был просто школьным учителем. В Байюньцзю было множество учителей, рассказывающих истории. Но этот человек в штатском внушал ему уважение и страх, он даже не знал, что делать с руками и ногами.

Также как... когда он стоял перед седьмым молодым лордом.

Нет, даже больше, чем перед седьмым молодым лордом!

Судя по всему, Ажао знал, что это не обычный человек. Властное самообладание было не меньше, чем у первого молодого лорда семьи Су.

Когда они уезжали, Нин Шао Цин специально написал письмо и позволил Ажао отдать его седьмому молодому лорду. Мо Цянь Сюэ подумала, что это может быть просто поверхностное письмо с приветствиям, поэтому ей было все равно.

После ужина они начали разговор.

- Мо, я проверил: сейчас запас бобов слишком мал, всего несколько сотен килограммов. Этого недостаточно. Сейчас приближается зима. Когда выпадет снег и начнётся гололёд, собирать бобы будет сложнее. Без бобов как ты продолжишь свой бизнес тофу?

Мо была поражена! Он был прав. Хотя она не особо ценила мелкий бизнес тофу, пока приходилось зарабатывать этим.

Даже она не заметила этого! Несколько дней назад, когда Нин заболел, она в панике забыла об этой важной вещи.

http://tl.rulate.ru/book/14777/676726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь