Готовый перевод The Second Coming of Gluttony / Второе пришествие Обжорства: Глава 85

Возвращаясь немного назад во время, сразу после того, как Сеол был ранен.

Терезу Хасси бросили без всякого предупреждения. Конечно же, она была совершенно ошарашена таким развитием событий.

Она не понимала, что произошло. Конечная цель была почти в пределах досягаемости, но затем её тело внезапно взлетело в воздух, после чего она врезалась в стену. Трудно было сказать, что человек, несущий её, просто споткнулся и упал, ведь она ощутила что-то похожее на большую силу удара, передающуюся ей в тот момент, когда она поднялась в воздух.

— Оуч.

Каким-то образом она пришла в себя, но снова испугалась, увидев дрожащего молодого человека на полу, который протягивал руку к пустому алтарю.

— Т-ты в порядке?!

Она подползла к нему и втянула холодный воздух, обнаружив его текущее состояние. Она не была уверена, что именно ударило его, но откуда-то из-под верхней части туловища хлынуло обильное количество крови.

— Ц-целитель!

Она рефлекторно заглянула в убежище, после чего её разум опустел. Тех людей, которые ещё пару секунд назад дико жестикулировали им, чтобы они ускорились, там уже не было.

Магический круг тоже не излучал никакого света. Они никак не могли оставить её и Сеола позади, когда эти двое были прямо перед ними, так что это может означать только одно.

«Погодите, они ведь спешили, да?»

Должно быть какое-то обстоятельство, о котором она не знала. Мысли Терезы Хасси пришли к такому выводу, и вместо того, чтобы растеряться, она решила сделать шаг. Она должна была что-то сделать, что угодно, а не стоять в оцепенении.

Для начала она оттащила дрожащее тело молодого человека подальше от поля зрения врагов. Затем она очень осторожно поцарапала место кровотечения копьём, сочащимся ледяным холодом. Лёд распространился в мгновение, прикрывая его рану.

Затем она крепко, но нежно обхватила голову Сеола обеими руками и посмотрела ему прямо в глаза. Его радужки дрожали, как одинокий лист на ветру. Он несколько раз судорожно выдохнул, как будто не мог дышать, и его тёмные радужки попытались подняться вверх, показывая налитые кровью белки внизу. Это был верный признак того, что он впал в шок.

Скорее всего, он не понимал своего нынешнего положения.

— Сеол? Мне нужно, чтобы ты меня выслушал.

Она прижималась лицом к его уху и заговорила, стараясь чётко выговаривать каждое слово.

— Похоже, нам не удалось сбежать. Но мы зашли так далеко, и я не собираюсь умирать вот так. Пожалуйста, вернись ко мне! Очнись!

Хаотическая дрожь его растерянных глаз постепенно уменьшилась. Он ошеломлённо посмотрел на неё, после чего закашлялся кровью.

— Сеол!

*Кха кха

Несмотря на то, что изо рта у него сочились пузыри крови, он начал осматриваться. Тереза увидела, как он что-то ищет в нижнем кармане. Там он нашёл сложенный пополам листок бумаги.

Она вытащила его и увидела карту. Затем его дрожащая рука прижалась к определённому месту и дрожащим пальцем провела ломаную, зыбкую линию. Извилистая кровавая линия остановилась в другом месте на карте.

— Пустышка?

Прямо рядом с тем местом, где его палец остановился, была пара строк о том, как войти в это пространство. Глаза Терезы Хасси ярко блеснули. По какой-то причине ей показалось, что он говорит ей идти туда.

Времени терять было нельзя. Даже если небесный мост был отрезан, они всё ещё находились в центре вражеского лагеря. Было совершенно очевидно, что они очень скоро придут сюда.

«Место, где мы сейчас находимся, и.»

Крепко сжимая карту, она использовала стену позади себя как опору, чтобы подняться. Хотя сейчас ей было трудно контролировать своё тело, она не собиралась оставлять этого молодого человека позади.

«Из-за меня он…»

Каким-то образом сумев помочь ему подняться, Тереза начала с трудом продвигаться вперёд, шаг за шагом.

***

— Это фиктивное убежище.

Деревенский староста потёр нос.

— Что значит 'фиктивное убежище'?

— Я уже говорил тебе, не так ли? Я человек дотошный.

Деревенский староста уверенно ухмыльнулся.

— В тот день, когда они издали приказ о закрытии лаборатории, меня немедленно исключили из самого исследования.

— Вы сказали мне, что были самым громким из тех, кто был против.

— Верно. Они делали вид, что не замечают меня, но я уверен, что они отметили меня как человека, за кем нужно присматривать.

Деревенский староста продолжал говорить.

— Давай вернёмся к основной теме. Убежище, которое вы собираетесь использовать, будет немного тесновато. На самом деле, немного двусмысленно называть эту комнату убежищем. Однако фиктивное убежище — это совсем другая история.

— ?

Если говорить только о его расположении, то он находится столь же глубоко, как третий подземный этаж. Процедура входа сложна, и оно было разработано, чтобы выдержать даже серьёзные удары. Я почти уверен, что это убежище может выдержать даже гром гномов. Что ж, я действительно уделил много внимания этой комнате.

— Но вы так усердно трудились над простым фиктивным убежищем?

— Оно не так 'просто', молодой человек.

Старик покачал головой.

— Вот так и получается дурачить других. Я создал это место, думая, что его в итоге обнаружат. Однако, если убежище будет слишком простым, что подумают те, кто его обнаружат?

— Мм. Вы беспокоились, что они что-то заподозрят?

— Совершенно верно. Я считаюсь знаменитым магом, поэтому, действуй я нерешительно, они бы заподозрили меня ещё больше. Вот почему я решил использовать такое мышление против них же.

— Ага. Что-то вроде того, что под лампой темнее всего, верно?

Сеол Джу-ху изумлённо вздохнул.

— Верно. А теперь подумай об этом. Кто бы мог подумать, что маг, известный своей дотошностью и тщательностью в планировании, пошёл вперёд и создал убежище прямо за собственной книжной полкой, в месте прямо у всех под носом?

Деревенский староста снова ухмыльнулся.

— Это ещё не всё. Помимо того, что я обманывал других, мне также было необходимо второе убежище. Что ж, побег — это ещё не конец истории, не так ли?

— Вы говорите о возможной погоне?

— Верно. Короче говоря, во втором убежище также есть магический круг переноса.

Глаза Сеола ярко заблестели.

— Тем не менее, будет лучше, если ты не воспользуешься им.

— Но почему?

— Он связан с центром Империи. Что ж, если ты планируешь получить аудиенцию у Королевы паразитов, можешь воспользоваться им.

Место, куда сбежал деревенский староста, находилось в окрестностях Харамарка. Другими словами, в фиктивное убежище был встроен ещё один трюк, чтобы обмануть потенциальных преследователей.

— Вы и вправду тщательно подготовились ко всем событиям, да?

— Против Империи и Герцогства — да, это было необходимо. В то время я даже думал, что этого может быть недостаточно.

Сеол криво улыбнулся в ответ.

— В любом случае. Я рассказываю тебе об этом на всякий случай, но буду молиться, чтобы тебе не пришлось использовать это убежище во время твоей миссии.

Деревенский староста говорил недвусмысленно.

— В тот момент, когда ты закроешь дверь, это убежище станет полностью изолированным пространством. Оттуда нет выхода. Это самое бесполезное место во время вашей миссии, понимаешь?

— Вам не о чем беспокоиться. Тридцать минут — это уже довольно напряжённо, знаете ли.

Деревенский староста рассеянно кивнул и слегка причмокнул губами, после чего пробормотал чуть более низким голосом:

— Действительно. У вас, скорее всего, не будет причин идти туда, если вы только не окажетесь в абсолютно худшей из возможных ситуаций.

***

Сколько времени прошло?

Он открыл веки, его зрение было нечётким. У него закружилась голова, как будто что-то тёмное и белое плясало в уголках его глаз.

В конце концов он снова закрыл глаза. Его шея, спина, ягодицы и икры — ощущение пола, поддерживающего эти четыре точки, было холодным и твёрдым, как камень.

Каким-то образом ухватившись за тонкую ткань колеблющегося сознания, Сеол проснулся, но выражение его лица мгновенно сморщилось.

Огромное излияние боли было одним, но его тело также чувствовало себя совершенно иначе по сравнению с прошлым.

*Угх!

Он попытался сосредоточиться и в конечном итоге застонал от боли, охватившей его тело. Ему вдруг вспомнилось ощущение, которое он испытал за мгновение до того, как вошёл в убежище. Он не был уверен, что его настигло, но, чёрт возьми, он думал, что его плечо было полностью оторвано в тот момент.

Тем не менее, казалось, что безумная боль немного смягчилась. В частности, плечевой сустав и поясница на левом боку в данный момент лишились чувств. Словно пакеты со льдом держали там какое-то время, после чего их убрали. Однако части тела над ними были прижаты чем-то мягким и тёплым. Это необъяснимое тепло передавалось ему.

Было холодно, но тепло? В чём может быть причина этих совершенно противоречивых ощущений, сосуществующих вместе?

Он смог открыть глаза только спустя долгое время. Жажда, скребущая горло, побудила Сеола медленно переводить взгляд то туда, то сюда. Только тогда он начал задаваться вопросом:'Где я?'

Последнее, что он помнил, было лицо Терезы Хасси. Он собрал всю свою силу воли, чтобы указать на второе убежище, и. И он не мог вспомнить, что произошло дальше. Должно быть, он потерял сознание.

«Что, чёрт возьми, произошло?»

Где он был? Сколько времени прошло? Живы ли они вообще? Как только он до некоторой степени привык к боли, вопросы начали возникать один за другим.

Одним из первых, что бросилось в глаза его затуманенному взору, была частично разрушенная броня. Она так хороша служила ему с тех пор, как он купил её в нейтральной зоне, но теперь… Следующей была миниатюрная кольчуга, явно окровавленная и с зияющей дырой сбору.

Внезапно ему стало страшно смотреть на состояние собственного тела.

«Подождите.»

Его броня была снята с тела?

Сеол застонал от боли. Он хотел посмотреть, как обстоят дела сейчас, но боялся, что малейшее движение причинит ему невообразимую боль. Кроме того, левый бок также казался тяжёлым, как будто его что-то удерживало.

«Я что, пленник?»

Его дыхание было поверхностным и торопливым, когда он заставил свои полузакрытые веки открыться. Расплывчатое видение прояснилось почти мгновенно.

Сеол медленно опустил взгляд и увидел своё обнажённое тело, за исключением нижнего белья. Одежда, которую он носил под кольчугой, была использована в качестве бинтов, обёрнутых вокруг его левого плеча и тела.

«Разве паразиты останавливают кровотечение у своих пленников?»

— Мм.

Именно тогда он услышал звук, щекочущий его тело, и перевёл взгляд на левый бок. Его озадаченное лицо вскоре сменилось выражением полнейшего оцепенения.

— …

И вот он здесь, удивляясь, почему до сих пор чувствовал себя таким тяжёлым. Это было не просто его воображение — обнажённое тело Терезы Хасси крепко обнимало его.

Хотя он был несколько отвлечён ощущениями двух огромных вершин, а также их манящей гибкостью, он быстро восстановил своё спокойствие. Она делала это ради того, чтобы поделиться телесным теплом. По тому, как все части его тела кричали от боли, он мог легко догадаться, что был довольно сильно ранен.

«А это значит, что экстренное лечение проводилось.»

Наконец-то он смог понять, каково их нынешнее положение. Они не были ни убиты, ни захвачены врагом. Значит, Тереза Хасси успешно добралась до второго убежища. Вместе с ним в качестве мёртвого груза.

Не важно сколько раз он думал об этом, это просто не имело смысла. Он был почти на месте, но что пошло не так?

Сеол облизнул пересохшие губы, после чего попытался успокоить своё волнение.

Конечно, будущее всё ещё оставалось мрачным. Однако ему удалось выжить. И, похоже, паразиты также не обнаружили это место.

Сеол почувствовал облегчение на какое-то время и мысленно поблагодарил деревенского старосту. А потом он тихо прошептал:

— Принцесса?

— Мм?

Тереза Хасси открыла глаза.

— Уваааа! — воскликнула Чо Хонг, отталкивая Кадзуки, схватившего ее за руку. Не понимая, как такое могло произойти, она попятилась назад и неуклюже упала, с кем-то столкнувшись. Синтия с зажатой в зубах сигаретой посмотрела на нее сверху вниз.

— Что случилось….— Синтия оглядела спасательную команду. Вернулись семеро землян. Изначально в логово Паразитов отправилось шесть человек. По крайней мере, команде удалось спасти одного.

— Лоуренс! Это же Эрика Лоуренс!

— Ричард Хьюго тоже вернулся!

Люди, наблюдающие за магическим кругом, в восторге закричали, однако радость от увиденного продлилась недолго.

С самого начала успех миссии считался крайне сомнительным. Однако спасатели выглядели подавленными. Перед всеми предстала кучка ошеломленных землян.

Синтия скользнула взглядом по лицу Йена, на котором застыла маска скорби от поражения. Колдун тяжело дышал. И тогда Синтия поняла, что в команде не хватает одного человека.

— Йен! Йе-е-е-е-ен! — Чо Хонг быстро пришла в себя и резко поднялась с холодной каменистой почвы. — Скорее! Поторопись и активируй магический круг! Сейчас же!

Как только девушка схватила старика за воротник, тот беспомощно рухнул. Тому причиной был абсолютно пустой энергетический резервуар пожилого мужчины. Все его силы ушли на поддержание магического круга.

— Вставай! Ты должен встать! — отчаянно заревела девушка. Ожидающие возвращения спасателей люди начали неуверенно перешептываться. Синтия быстро вошла в круг и резко отдернула Чо Хонг от Колдуна.

— Аясе Кадзуки, что произошло во время миссии?

Довольно продолжительное время японец не находился с ответом. Мужчина славился своим хладнокровием, но сейчас выглядел таким же растерянным, как и все вернувшиеся.

— …В первую очередь…— наконец, Лучник прервал нависшее молчание и заговорил тихим, очень тихим, голосом. — Благодаря тому парню, мы сильно преуспели на задании. От начала и до самого конца.

— Знаю. — Синтия сразу поняла, кого имел в виду Кадзуки.

— Мы не опускали руки и не сдавались до самого конца. Мы с ним оставались там до последних минут и обыскивали каждый закуток. Благодаря этому, мы смогли вернуть Ричарда Хьюго и Эрику Лоуренс, а также вовремя спасти Аясе Юи, Ибрагима Али и Эдварда Дилана. — его слова означали, что в той или иной мере, спасательной команде удалось сохранить жизни всех землян.

— А как насчет Терезы Хасси?

— Принцесса…— Кадзуки прервался, не в силах продолжить.

— Он не мог прекратить поиски Принцессы и превысил отведенный лимит времени?

-Нет, мэм. — резко ответил Кадзуки на предположение Синтии.— Похоже, принцессу держал в плену высокоуровневый паразит.

— Она была пленницей, значит…

— Да. Однако Сеол нашел ее и освободил. Несмотря на то, что их побег раскрыли, он каким-то образом прорвался через осаду орков и выбрался из тюремного блока.

— Там присутствовал высокопоставленный паразит? Нет, подожди. Он был обнаружен, но все же сумел сбежать? — женщина моргнула. Она едва поверила в правдивость инцидента в долине Арден, но, когда и сам Кадзуки рассказал о столь выдающихся подвигах сопливого землянина, ей не оставалось другого выбора, кроме как поверить. — Так что же тогда произошло? Если он сбежал, то почему они не здесь?

Кадзуки беспомощно покачал головой.

— …Я не знаю…

— Что?

— Черт возьми! Я действительно не знаю, что там случилось. Он был очень близок к кругу. Мы взорвали Небесный мост, задержали преследователей и перестреляли всех летающих тварей! Всех до единой! И он как раз входил в убежище, но …— Кадзуки неуверенно пригладил волосы и нервно сглотнул. Его лоб блестел от пота.

— Он собирался войти, но что-то ему помешало? Что? — вмешалась Агнес.

— Я видел…как Сеол бежит, неся Принцессу на руках, но вдруг он словно запнулся. — неуверенно сказал японец.

— Хочешь сказать, он упал?

— Нет, не похоже, чтобы он просто споткнулся и упал. Если бы он споткнулся обо что-то, по инерции он бы все равно… Ах… — глаза Кадзуки сузились до щелочек, и он продолжил свой рассказ, словно о чем-то догадавшись. — Как раз перед тем, как он вошел в комнату, мне показалось, что я услышал звук, похожий на выстрел.

— Выстрел из пистолета? — уточнила Синтия.

— Это все, что я могу сказать. Больше ни в чем не уверен.

Услышав про «выстрел», Синтия украдкой взглянула на Агнес. Вокруг воцарилась мертвая тишина. Хотя нет, Чо Хонг все еще ревела, как раненная медведица, а Агнес молча зажмурилась.

***

«Он» упустил их. Нет. Или они просто испарились?

По правде говоря, горстка сбежавших животных не то, что должно было особо сильно волновать высокоуровневого Паразита. Однако речь шла о Терезе Хасси. Она относилась к королевской семье Харамарка, одного из Семи Королевств. И, что более важно, она владела тайной Семи Богов.

Однажды королева паразитов проиграла войну на одной планете. Она сражалась против действительно могущественного Божества и потерпела сокрушительное поражение. Ей едва удалось спастись и каким-то образом очутиться в Раю, где она и обосновалась. Затем она быстро расширила свое влияние и поглотила главного Бога этого мира, чтобы восстановить часть своих сил.

Однако этого было далеко не достаточно. Она стремилась к абсолютному совершенству во имя мести, жаждая власти. Для этого ей необходимо было поглотить оставшихся Богов. Так что сведения, которыми владела Принцесса, являлись весьма ценной информацией для алчной Королевы.

Даже если бы тайное знание, коим владела девчонка, оказалось бесполезных, Паразит смог бы доказать свою ценность. Если бы все пошло по плану, он мог бы получить возможность эволюционировать в еще более высшее существо.

Решив всеми силами предотвратить побег Принцессы, Паразит мобилизовал все силы лаборатории, как под землей, так и на поверхности. По его расчетам, ее уже давно должны были схватить еще на первом подземном этаже.

Но, к его сожалению, она передвигалась слишком быстро. Паразит с беспокойством осознавал совершенную им ошибку. Ему следовало сразу представить пленницу Королеве. Желание эволюционировать ослепило существо и заставило держать человеческую женщину в плену, чтобы выудить из нее информацию. Ему и в голову не приходило, что все так обернется.

— Р-р-р-р…— Паразит быстро пересек восстановленный Небесный мост и вошел в зону исследований. Однако оглядев укрытие, он не смог сдержать ярости. — Ро-о-о-оар!

Он не понимал, как крысам удалось проникнуть на их базу. Эта лаборатория, расположенная в бывшем герцогстве Дельфинион, была важным стратегическим пунктом, военной базой для будущего вторжения. Но что еще более важно, план массового производства фактически зарождался именно здесь, являясь, своего рода, штаб-квартирой, откуда и тянулась вся их деятельность.

Чтобы попасть на подземные этажи, нужно было сначала пройти по поверхности. И именно поэтому поверхность строго охранялась.

— Чертовы крысы! Как вы посмели нас одурачить?!!! –яростно заревел Паразит, пока не обнаружил лужу крови возле книжной полки. Видимо, выстрел пришелся точно в цель, но никто не знал, что случилось позже. Однако, было совершенно ясно, что искать здесь кого-то бессмысленно. — Найдите ее! Переверните все вверх дном, но приведите ее ко мне!

Поскольку Паразиты, охраняющие поверхность, спустились в подземелье, в комнате практически не осталось места, но под действием крика высокоуровневого Паразита, все остальные шумно разбежались в поисках сбежавшей Принцессы.

Паразит какое—то время тяжело дышал, шумно выдыхая воздух, а затем тяжелой поступью прошел вперед и с силой наступил на алтарь в центре комнаты. Алтарь пустил сеть маленьких трещин, а затем с грохотом рассыпался.

Внезапно стены убежища задрожали.

Паразит недоумевающе поднял взгляд к потолку.

*…КЭУК!*

Однако это существо вскоре вернулось мыслями к побегу Принцессы. Развернувшись на пятках, Паразит покинул бывшее убежище.

http://tl.rulate.ru/book/147749/9552806

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь