— Терпите! Чем больше мы измотаем основной отряд имперской армии, тем ближе мы к победе!
Клаус, который на мостике продолжал говорить союзникам, что ещё немного, боролся со своей слабой душой.
('Даже если мы и отобьём этот вражеский флот, то Империя, с её мощью, через несколько десятков лет сможет снова отправить флот такого же масштаба. Но дом Банфилдов не сможет сделать то же самое').
У Империи был следующий раз.
Но, даже если и у дома Банфилдов и будет следующий раз, то приготовить армию такого же масштаба, как в этот раз, было невозможно.
Настолько ущерб во владениях из-за карательной армии увеличился.
К Клаусу до сих пор поступали доклады о том, что ещё одна планета превратилась в море огня.
Пиратский флот бушевал, и флоты, которым была доверена мобильная защита, были разбиты один за другим.
Пираты, которые объединились из-за ненависти к Лиаму.
Похоже, к пиратскому флоту имперской армии присоединились и настоящие космические пираты.
Они, вторгшись во владения дома Банфилдов, тесно контактировали друг с другом.
Было уничтожено и несколько баз снабжения, и потери были значительными.
('Какой же это неприятный противник. Помимо того, что у них другая сила, они прибегают к любым средствам, чтобы победить. А они ещё и показывают свои слабости… это как будто они, издеваясь над нашим домом, играют').
Он испытывал отвращение к стилю боя имперской армии.
Неужели так сражалась Империя.
Штабные офицеры, с суровыми лицами, отдавали приказы отводить измотанные флоты.
— Немедленно отправьте резервный флот! Они больше не выдержат.
Но оператор, который это услышал, выглядел так, как будто вот-вот заплачет.
— Невозможно. Резервных флотов больше нет. И переформированные флоты ещё не готовы к вылету.
Битва с непрерывно наступающей имперской армией была в невыгодном положении из-за грубой силы.
И в такой ситуации подчинённые, на которых полагался Клаус, добивались успехов.
Оператор с радостью доложил:
— Ваше превосходительство, флот, который отбил вражеский флот, предлагает отправить подкрепление.
— Передай, что я благодарен.
— Есть!
Хоть и Клаус и ответил коротко, но в душе он, с облегчением, тяжело вздохнул.
('Хорошо! Так мы сможем продержаться ещё немного. И к тому же, нам тоже тяжело, но… почему имперская армия истощается больше? Истощение врага быстрее, чем я ожидал').
Истощение врага было более сильным, чем он планировал.
Хоть и они и должны были страдать, но, наоборот, армия Клауса даже казалась в преимуществе.
Оператор закричал:
— Потери врага превысили двадцать процентов!
От штабных офицеров раздались радостные возгласы.
— Хорошо! Когда враг будет отступать, преследуйте!
Но оператор был в замешательстве.
В ситуации, когда было бы естественно отступить, имперская армия не ослабляла натиска.
Клаус сузил глаза.
— …Они что, ещё продолжат.
◇
Клео на мостике кричал на окружающих.
Хоть он и думал, что это поднимет боевой дух армии, но реакция окружающих была плохой.
Это ещё больше раздражало Клео.
— Сколько вы ещё собираетесь увеличивать потери? Вы ведь пришли ради меня? Я собирался проявить немного снисхождения, но если вы будете так проигрывать, то даже мне, миролюбивому, придётся вас наказать.
Аристократы и военные, которые были спроецированы на экране, были теми, кто стоял на переднем крае против армии Клауса.
Хоть и Клео и бросил их в атаку, собираясь их пожертвовать, но они оказались более бесполезными, чем он думал.
Хоть он и не ожидал от них ничего, но, даже с учётом этого, это было слишком ужасно.
— Но нам одним его не одолеть. Противник — Клаус.
— Да. Сильнейший в Империи…
На аристократа, который собирался сказать «сильнейший рыцарь», Клео холодно посмотрел.
— Сильнейший в Империи? Не кажется ли вам, что упоминать Империю в связи с вражеским рыцарем — это немного странно?
— П-простите.
На то, что Клео начал придираться к словам, реакция команды на мостике была плохой.
Наверное, они думали, что если скажут что-то не то, то вызовут недовольство.
И Клео это тоже раздражало.
('Я думал, что собрал элиту, а это — одни бесполезные некомпетентные. Может, мне следовало переманить Кристиану или избавиться от неё').
Убийство Тиа он не смог совершить, так как его остановил император.
Но, услышав о том, как Тиа доблестно сражалась с Хэмпсоном, он не мог не пожалеть.
Клео снова отдал приказ.
— Вы бросайтесь в атаку. Если армия из более чем миллиона бросится в атаку, то даже у Клауса не будет выхода. Количество — это ведь справедливость?
Услышав, что им нужно броситься в атаку на Клауса, аристократы побледнели.
И военные, похоже, боялись.
Увидев их, окружающая команда поняла, насколько страшен рыцарь по имени Клаус.
— Но мы не можем бросаться в атаку без плана. Пожалуйста, дайте нам хотя бы время.
— Нельзя. Атакуйте.
Отдав приказ и прервав связь, он грубо сел в своё кресло.
За этим сзади наблюдал Проводник, который сидел на спинке кресла Клео.
— Ты, который даже своих союзников использует как пешки, — лучший. Всё-таки мой глаз не ошибся.
Он, один, с удовлетворением кивал.
Хоть и флот Клео и понёс большие потери, но по числу он всё ещё превосходил флот Клауса.
Но было одно, что его раздражало.
— И всё же, родная планета Лиама — сильный орешек.
В глазах Проводника родная планета Лиама сияла золотом.
Планета, которая была окутана слабым золотистым светом, отталкивала влияние Проводника.
Это были чувства жителей, которые благодарили Лиама… и, похоже, их усиливало далёкое мировое древо.
Флот Клауса был защищён этой защитой, поэтому он не мог ничего сделать.
Но.
— Но и это скоро закончится. Разве можно вечно защищать такой флот одной только защитой. И к тому же, сейчас Лиама нет. Одну планету я легко захвачу.
И Проводник был уверен в победе.
Через некоторое время Клео, который смотрел на союзников, которые, смирившись, бросились в атаку, улыбнулся.
— Да. Так и надо.
На радостного Клео операторы начали шуметь. Сначала они тихо разговаривали, а затем их голоса стали громче.
Затем, сомневаясь, стоит ли докладывать, ответственный, решившись, сообщил Клео… о флоте Лиама, который пропал.
— Ваше высочество наследный принц.
— Что?
— Произошла очень серьёзная проблема.
— Говори быстрее.
На то, что подчинённый не говорил быстро, он, разозлившись, грубо ответил, и подчинённый ещё больше сжался и начал запинаться.
Наверное, он боялся, что если скажет что-то не то, то его казнят.
Поэтому рыцарь, который был рядом, поторопил его.
— Быстрее.
— Е-есть! На самом деле, флот герцога Банфилда, который пропал… э-э, флот Лиама был обнаружен.
На лишнее уточнение Клео был раздражён, но, услышав, что Лиам найден, он в панике потребовал подробностей.
— Он там! Где он был? На родной планете? Тогда мы бросим все силы и…
Но Лиам был в другом месте.
На то, что подчинённый, с побледневшим лицом, сообщил, и Клео широко раскрыл глаза.
— На базе снабжения в тылу!
Сразу после этого флот союзников был поглощён светом огромного луча, выпущенного из армии Клауса.
Наверное, у них было какое-то секретное оружие для обороны родной планеты, но сейчас Клео было всё равно.
— Почему Лиам там?!
— кричал Клео.
Одновременно кричал и Проводник.
— Лиам, ты… ты-ы-ы-ы!! Почему ты там-а-а-а!!
Неожиданно их линии снабжения были перерезаны, и Проводник был в замешательстве.
◇
Клаус, который использовал стратегическое оружие против наступающего вражеского флота, скрестив руки, сделал недоуменное лицо.
Но окружающие хвалили Клауса.
Использование стратегического оружия, которое было козырем, в лучший момент уничтожило большую часть вражеского флота.
Они радовались этому.
— Лучший момент, ваше превосходительство!
— Вражеский флот потерял управление.
— Давайте так и закончим, ваше превосходительство!
В отличие от таких подчинённых, Клаус был спокоен.
— Почему они так безрассудно бросились в атаку? И к тому же, движения вражеского флота странные. Как будто они остановились.
Хоть и это и было поле боя, но они, игнорируя союзников, которые пострадали от стратегического оружия, не двигались.
Флот, который был развёрнут в тылу, игнорировал флот союзников, который был перед ними.
К Клаусу пришёл рыцарь-гонец.
Он выглядел очень уставшим, и было видно, что он бежал изо всех сил.
Одновременно его лицо было очень радостным.
Подумав, что это — не плохая новость, он повернулся к нему.
— Ваше превосходительство, хорошая новость!
— Понятно. Так в чём дело?
На хорошую новость в такой момент Клаус легкомысленно подумал: «Так боевой дух союзников немного поднимется».
Он тут же захотел ударить себя за это, после доклада рыцаря.
— Есть! Флот, который возглавлял господин Лиам, ударил по базе снабжения, которая была в тылу врага! По нашим данным, основная база снабжения врага была одна, а остальные не имели большой мощности. Господин Лиам перерезал снабжение врага!
На это известие окружающие сначала хотели закричать от радости… а затем тут же, поняв, штабные офицеры побледнели.
…Что делал господин Лиам?
Клаус немного дрожал, и один из подчинённых, который это видел, позже рассказывал:
«Даже тот господин Клаус дрожал от безрассудства господина Лиама. Хоть его и называли сильнейшим в Империи, но господин Лиам былすごいе».
Клаус через несколько секунд закричал:
— Верните его! Нет, немедленно отправьте подкрепление! Кого угодно. Отправьте мобильный флот и защитите господина Лиама!
◇
База снабжения карательной армии.
База снабжения, которая была на планете, имела космопорт.
Помимо орбитального лифта, вокруг планеты плавало и несколько космических колоний.
Наверное, здесь и производились припасы.
— Они потратили на это немало денег. Если подумать, что они сделали это за короткий срок, то Империю всё-таки нельзя недооценивать.
Я, из космоса, где плыли обломки… имперского флота, смотрел на планету.
Место — мостик «Аргоса».
Я, используя пол как монитор, смотрел на захваченную планету.
К такому мне подбежала Юрисия.
— Прибыли транспортные корабли торговой компании «Хенфри» и торговой компании «Ньюлендс». Они спешат с погрузкой припасов.
Если посмотреть на Юрисию, то вокруг неё была показана полученная информация.
Транспортные конвои, которые возглавляли Томас и Патрис, один за другим вывозили собранные припасы.
— Передай, чтобы они, если появится враг, не рисковали и отступали.
Юрисия, кивнув, тут же, с помощью терминала, передала мой приказ торговым компаниям.
Один из моих подчинённых, военный, с беспокойством на меня посмотрел.
— Господин Лиам, может, и вам лучше отступить? Это — вражеская территория. Вражеский флот, чтобы вернуть базу снабжения, должен будет наступать.
На это беспокойство я, смеясь, ответил:
— И что с того? Клео и его люди просто узнают, что будет, если они покажут спину Клаусу и его людям. И Тиа, и Мэри тоже там. Они — настырные.
Сейчас уже поздно отступать и отвоёвывать базу снабжения.
У Клео и его людей не оставалось другого пути, кроме как продолжать наступление и захватывать мои владения.
Я отдал приказ всем.
— Ждём на этой планете. Если появится вражеский флот, то мы сразимся с ним.
— Вы в своём уме?!
Юрисия, которая это услышала, закончив управление терминалом, сказала невежливые вещи.
Спрашивать у меня, в своём ли я уме, — это уже слишком невежливо.
— Если бы это была не ты, то я бы тебя на этом месте зарубил. Подумай об этом, прежде чем говорить.
Хоть я и вежливо ей это сказал, но Юрисия, похоже, не училась.
— И я бы хотела усомниться в вашем здравом уме! Вы что, думаете, насколько опасно оставаться здесь! Мы уже достаточно выполнили свою задачу, так что давайте скорее вернёмся.
На то, что Юрисия со слезами на глазах говорила, и окружающие военные кивали.
Не шутите! У меня есть защита Проводника! И к тому же, я не собираюсь проигрывать.
И вообще, в такой битве защита Проводника не нужна.
— Ждём, ждём! Мы встретим врага здесь. И к тому же, если мы будем ждать, то появятся они, да?
Пока я предсказывал, какой вражеский флот появится следующим, то и Юрисия, похоже, догадалась.
— …Пиратский флот? Они придут?
— Придут. Нет, их отправят. У нынешнего Клео только они и остались.
Я徹底的に отомщу дуракам, которые так грабили мои владения.
Да, это — личная месть.
Брайан (´;ω;`) «Мне грустно, что господин Лиам такой свободолюбивый. Господин Лиам, бегите-е-е-е!!»
Вакаги-тян ( ゜∀゜) «[5-й том] [Я — злодейский правитель межзвёздной державы!] в продаже. И к тому же, на сайтах интернет-магазинов много отзывов. Много звёздочек!!»
Вакаги-тян (;゜Д゜) «И кстати, что за секретное оружие у господина Цлауса?»
http://tl.rulate.ru/book/147715/8786000
Сказали спасибо 6 читателей