Готовый перевод One Piece: I’m Whitebeard? Then I’ll retire / One Piece: Я — Белоус? Тогда уйду на покой: Глава 23: Цветочный Меч против Сверкающего

Глава 23: Цветочный Меч против Сверкающего

Выслушав отчёт подчинённого, Кизару потёр виски и с гнусной ухмылкой прошептал:

— Ох, как страшно! Двое Тэнрюбито пропали, теперь будет нелегко отчитаться!

Только что Кизару одного за другим уложил Сверхновых, преподав этим зарвавшимся юнцам суровый урок, и его настроение было довольно приподнятым!

Но, услышав о пропаже двух Тэнрюбито, Кизару не только скис, но и почувствовал, как у него разболелась голова.

За эту операцию отвечал он, и если он не сможет найти пропавших Тэнрюбито, то по возвращении его не только отчитает адмирал флота Сэнгоку...

...но и влетит от Горосэев. При одной мысли об этом Кизару почувствовал себя ещё хуже.

В этот момент подбежал коммандер и доложил:

— Адмирал Кизару, Пираты Соломенной Шляпы сражаются с Пацифистой.

Кизару с ленивым и одновременно гнусным видом произнёс:

— Я знаю.

Едва он это сказал, как превратился в луч света и устремился вдаль.

Тем временем!

Пираты Соломенной Шляпы, только что общими усилиями одолевшие одного Пацифисту, тяжело дышали от усталости!

Усопп, выбившись из сил, плюхнулся на землю:

— Устал... наконец-то мы победили Бартоломью Куму.

Нами с недоверием уставилась влево:

— Как это возможно? Ещё один Кума?

Все члены команды Пиратов Соломенной Шляпы, как один, посмотрели в ту сторону, куда смотрела Нами. Не посмотреть было одно, а посмотреть — совсем другое!

Санджи ошеломлённо воскликнул:

— Почему здесь ещё один Бартоломью Кума?

— Неужели у него есть брат-близнец? — первое, что пришло в голову Фрэнки.

Внезапно над головами Пиратов Соломенной Шляпы вспыхнул ослепительный свет!

Нико Робин громко крикнула:

— Все, бегите, это адмирал Кизару!

Сердца Пиратов Соломенной Шляпы ухнули в пятки. Они уже видели силу адмирала Аокидзи и прекрасно понимали, что значит «адмирал».

— Ох, как страшно! Пираты Соломенной Шляпы, вы смогли одолеть одного Пацифисту, — Кизару завис в воздухе, с гнусной ухмылкой глядя на них сверху вниз.

Нами, схватившись за голову, в отчаянии зарыдала:

— Мало того, что ещё один Шичибукай Бартоломью Кума, так теперь ещё и адмирал... спасите!

— Все, разбегаемся! Встречаемся через два дня! — Луффи прекрасно понимал, что сейчас им с этими людьми не справиться.

Кизару медленно опустился на землю и с гнусной ухмылкой произнёс:

— Как я могу позволить вам сбежать у меня из-под носа?

Зоро, пытавшийся убежать, не успел увернуться, и Кизару отшвырнул его пинком. Уже тяжело раненный, Зоро теперь с трудом мог даже подняться.

Итог! В следующее мгновение Кизару появился рядом с Зоро, наступил ему на спину и гнусно произнёс:

— Ох, как страшно! Пираты Соломенной Шляпы.

— Зоро!

Усопп и Брук безостановочно атаковали Кизару, но их атаки не причиняли ему никакого вреда.

Затем Луффи, Санджи и остальные тоже атаковали Кизару, но так и не смогли его задеть.

Кизару лениво поднял палец, на кончике которого начал концентрироваться свет... внезапно он с недоумением посмотрел вправо.

Издалека Виста, выхватив свои мечи, устремился прямо к Кизару.

— Розовый Рондо!

Бесчисленные лепестки, сформированные из рубящих ударов, полетели в Кизару.

Однако! Кизару предвидел атаку Висты, легко уклонился и с гнусной ухмылкой и недоумением произнёс:

— Виста «Цветочный Меч», капитан пятого отряда Пиратов Белоуса.

— Почему ты появился на Архипелаге Сабаоди? Похоже, об этом нужно срочно доложить адмиралу флота Сэнгоку!

— Почему я здесь — не твоя забота, Кизару, — с уверенной улыбкой на губах ответил Виста.

Кизару, засунув руки в карманы, безразлично произнёс:

— А я вот всерьёз подозреваю, что пропажа двух Тэнрюбито как-то связана с вами, Пиратами Белоуса.

— Хватит болтать, покажи, на что способен, Кизару, — Виста, размахивая мечами, бросился на него.

— Ладно, если я спрошу, ты всё равно не ответишь, — Кизару с досадой покачал головой и гнусно произнёс: — Тогда я сначала тебя арестую!

— Арестуешь меня? Посмотрим, хватит ли у тебя на это силёнок, Кизару, — Виста подпрыгнул и обрушился на Кизару сверху вниз.

— Ама но Муракумо! — Кизару хлопнул в ладоши, и из них появился световой меч.

Лязг! Лязг!

Кизару с лёгкостью отразил все яростные атаки Висты.

Они сошлись в ожесточённой схватке на мечах, их скорость была так велика, что Пираты Соломенной Шляпы смотрели, разинув рты.

Зоро, которого нёс на себе Усопп, глядя на эту сцену, потрясённо прошептал:

— Искусство владения мечом у обоих невероятно сильное.

В этот момент Зоро ещё острее ощутил собственную слабость. Чтобы стать величайшим мечником в мире, он должен победить всех фехтовальщиков.

Чем дольше сражался Виста, тем больше изумлялся. Он с потрясением подумал: «Достойно адмирала Дозора, какая же у него сила».

Сражаясь с Кизару, Виста ощущал такое же давление, как и при схватке с Иссё.

Отражая атаки Висты, Кизару с гнусной ухмылкой прокомментировал:

— Ох, как страшно!

— Виста «Цветочный Меч», капитан пятого отряда Пиратов Белоуса... если я не буду осторожен, ты можешь меня ранить.

— Ублюдок, хватит врать! — услышав столь издевательские слова, Виста не на шутку разозлился.

Он сражается с ним играючи, с лёгкостью, и ещё говорит, что тот может его ранить, если он не будет осторожен?

Ущерб невелик, но оскорбление — запредельное.

Сражаясь, Кизару анализировал силу Висты.

Сила этого капитана пятого отряда Пиратов Белоуса была несколько выше, чем у вице-адмиралов Дозора.

Ни один вице-адмирал в одиночку не смог бы одолеть Висту. Конечно, за исключением вице-адмирала Гарпа.

Чоппер в полном недоумении произнёс:

— Странно, почему этот дядька может коснуться Кизару, а Луффи и остальные — нет?

— Должно быть, он владеет силой, которой не владеют Луффи и остальные, иначе это никак не объяснить, — серьёзно ответил Фрэнки.

Санджи тоже серьёзно добавил:

— Этот адмирал Кизару сказал, что тот человек из Пиратов Белоуса, то есть из той же команды, что и брат Луффи.

Пацифиста преградил путь Пиратам Соломенной Шляпы.

Луффи громко крикнул Висте:

— Спасибо, дядька!

— Все, быстро бежим!

Кизару, с лёгкостью отражая атаки Висты, бросил гнусный взгляд на Пиратов Соломенной Шляпы:

— Какие наивные. Вы думали, я позволю вам сбежать?

Кизару превратился в луч света и устремился вперёд. Виста тут же взмахнул мечом, чтобы остановить его! Но опоздал на полшага.

http://tl.rulate.ru/book/146864/8015151

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь