Готовый перевод Hogwarts: The Path of the Magus / ГП: Гача проложит мне путь!: Глава 7: Путь в Хогвартс

Время в приятной компании летело незаметно. За окном стемнело, и поезд, постепенно сбавляя ход, готовился к прибытию на станцию. Троица проворно сняла магловскую одежду и переоделась в хогвартские мантии.

Глядя на мелкий дождь за окном и чувствуя подступающий сырой холод, Элвин невольно поёжился. Вспомнив о чём-то, он открыл свой чемодан, достал шарф и заботливо повязал его на шею Чжоу.

— Надень, на улице дождь и холодно.

Чжоу, слегка покраснев, не стала отказываться от его доброты.

Поезд прибыл. Элвин и Чжоу вместе с толпой вышли на платформу.

— Первокурсники! Первокурсники, все сюда! — раздался зычный голос неподалёку. Там стоял мужчина ростом метра в три, с плечами такими широкими, что на них можно было бы устроить скачки. Он без умолку звал новичков собраться вокруг него.

— Чжоу, я тогда пошёл, — кивнул Элвин, собираясь присоединиться к очереди первокурсников у Хагрида.

— Удачи, Элвин! Надеюсь, ты попадёшь в Когтевран, — с нежностью и надеждой в голосе сказала Чжоу.

Встретившись с её полным ожидания взглядом, Элвин почувствовал лёгкую горечь. С его-то фамилией Гонт он был практически стопроцентным кандидатом в Слизерин. Но ради Чжоу он решил попытаться убедить Распределяющую шляпу. К тому же, ему и самому не нравился Слизерин: он был уверен, что с его статусом полукровки там обязательно найдутся те, кто захочет доставить ему неприятностей.

Вскоре все первокурсники собрались вокруг Хагрида. Пересчитав их, он зажёг масляную лампу и повёл гурьбу детишек вдаль, то и дело оглядываясь и крича:

— Смотрите под ноги! Осторожнее, здесь тропинка очень скользкая!

Первокурсники с трудом поспевали за ним. Хагрид шёл впереди, и его старая лампа светила тускло.

Элвин достал палочку: «Люмос».

Его палочка тут же озарилась мягким белым светом, и идущие позади него ученики вздохнули с облегчением.

— Ух ты, Рон, смотри, как круто!

Услышав это, Элвин обернулся. Прямо за ним шли Рон и Гарри.

Увидев, что Элвин смотрит на них, Гарри немного смутился — обсуждать кого-то за спиной всегда неловко, даже если это похвала.

— Привет, я Гарри Поттер, а это Рон Уизли.

Элвин кивнул им и представился:

— Привет, я Элвин Гонт.

Гарри заметил, что его имя не произвело на Элвина никакого впечатления, и тут же предположил, что тот, скорее всего, тоже из мира маглов.

— Привет, ты тоже из обычной семьи? В смысле, из семьи маглов?

— Ты такой молодец, я до сих пор ни одного заклинания не знаю. Правда, в поезде я встретил одну девочку, Гермиону Грейнджер, она тоже из семьи маглов, но смогла заклинанием починить мне очки.

Гарри был очень рад. Хотя в волшебном мире к нему все относились хорошо, его воспринимали как Избранного, а он сам понятия не имел, что такого сделал и как. Поэтому, встретив мальчика из такой же, как у него, магловской семьи, который к тому же не стал ахать и охать при звуке его имени, он почувствовал облегчение.

— Ничего особенного, я просто немного почитал учебники и мне повезло выучить пару заклинаний, — ответил Элвин. Он не собирался намеренно сторониться Гарри и был не против обычного общения. А если старый интриган Дамблдор решит подстроить ему какие-то ловушки... что ж, посмотрим, чья возьмёт.

Гарри смущённо улыбнулся. Он тоже пролистал учебники после покупки, но когда попробовал произнести заклинание, ничего не произошло, и он больше не пытался.

— А ты на какой факультет хочешь? Рон говорит, Гриффиндор — самый лучший. Надеюсь, я только не попаду в Слизерин.

Рон, стоявший рядом, согласно закивал. Для семьи Уизли существовал только Гриффиндор. Попади он в Слизерин, и его, вероятно, сочли бы позором семьи.

Элвин улыбнулся, не став ничего комментировать. Вспомнив изящную и красивую девушку, её нежную, словно без костей, ручку, он невольно пробормотал:

— Я бы предпочёл Когтевран... Да, очень нежная.

— Что? — не расслышал Гарри.

— Ничего. Говорю, думаю, Когтевран мне очень подходит. Мне там нравится.

— А, ну ладно, — с ноткой разочарования ответил Гарри. Ему было немного жаль, что его новый знакомый не стремится в Гриффиндор, но он не стал навязывать своё мнение.

Под предводительством Хагрида первокурсники расселись по лодкам, по четыре человека в каждой. Лодки медленно приблизились к утёсу, и по команде Хагрида все пригнули головы, проплывая под ним. Элвин едва сдержал смех: Хагрид, даже пригнувшись, был вдвое выше любого из них, но все послушно последовали его примеру.

Наконец, лодки причалили к пристани. Хагрид провёл их через туннель, по лужайке и подвёл к парадным дверям величественного замка.

С лязгом механизма огромные двери медленно отворились.

На пороге стояла ведьма со строгим, суровым лицом в изумрудно-зелёной мантии. Её вид заставил только что щебетавших первокурсников замолчать и затаить дыхание.

— Профессор Макгонагалл, первокурсники все здесь, — указал Хагрид на толпу позади себя.

— Спасибо, Хагрид. Дальше я сама.

Выражение лица профессора Макгонагалл немного смягчилось. Она взмахнула палочкой, и промокшие под дождём, растрёпанные мантии учеников вмиг стали чистыми и опрятными. Это сразу же улучшило их впечатление о ней.

Профессор Макгонагалл повела первокурсников в Большой зал. На стенах этого старинного и элегантного помещения горели бесчисленные факелы, а потолок был усеян мерцающими звёздами.

Во главе зала стоял длинный поперечный стол, за которым сидел седовласый старец, о чём-то беседуя со Снейпом, сидевшим слева от него. Ниже располагались четыре продольных стола, над которыми парили тысячи свечей. На столах стояли золотые кубки и тарелки, а по бокам сидели старшекурсники.

В самом центре на возвышении стояла старая, потрёпанная шляпа.

Профессор Макгонагалл не повела их через весь зал, а свернула направо и велела первокурсникам выстроиться в ряд. Другие ученики в зале переговаривались, многие с любопытством поглядывали в их сторону.

— Добро пожаловать в Хогвартс. Сейчас нам предстоит определить, на какой факультет вы попадёте, после чего вы сможете официально начать обучение.

— Я буду называть ваши имена, а вы — подниматься на помост и надевать Распределяющую шляпу. Она и решит вашу судьбу.

Элвин выстроился в ряд вместе с остальными. Глядя на всё это великолепие, он чувствовал себя словно во сне. Сердце его трепетало от восторга.

«Хогвартс, я иду!»

http://tl.rulate.ru/book/146487/7955101

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь