Готовый перевод Please Call Me Ghost Messenger / Зовите меня призрачным господином: Призрачный ловец . Часть 3

— Стадо бесполезных овец, — холодно усмехнулся Чжан Кай, словно именно такой картины и ожидал. Зеленое свечение в его глазах стало ярче, пока он осматривал коридор.

Спустя некоторое время он, казалось, определил цель и направился к лестнице. С того момента, как они вышли, Чжан Кай не проронил в сторону Ван Е ни слова. Хоть этот парень и казался ему загадочным, он все еще был обычным человеком. Если он не сможет даже просто удержаться рядом, то вся его предполагаемая помощь — не более чем пустой звук.

Во тьме Ван Е уже не мог ничего разглядеть. Единственным источником света было зеленое сияние в глазах Чжан Кая. Но странное дело... как бы плотно ни сбивалась впереди толпа, Ван Е словно заранее чувствовал любую брешь и проскальзывал сквозь нее, ни разу не нарушив дистанцию в полметра.

Однако он не мог не хмуриться. Эти студенты в такой ситуации продолжали хаотично двигаться по коридору, шуметь и сбиваться в кучи. С точки зрения Ван Е, это было равносильно самоубийству. Закономерность убийств призрака оставалась неизвестной, и в такой толпе наверняка найдется тот, кто ей соответствует. Если кто-то из них умрет, начнется паника, которая приведет к еще большему хаосу и новым жертвам.

А если этот призрак еще и способен к развитию... то эти люди, сами того не ведая, служат для него пищей. И запечатать его потом станет куда сложнее.

Вот почему Чжан Кай назвал их обузой и бесполезным стадом.

«Они что, даже просветительские программы по телевизору не смотрят?»

Впрочем, подобная безграмотность была характерна лишь для начального этапа пробуждения кошмара. В ту эпоху, когда Ван Е погиб, все было уже иначе. Простые люди научились выживать.

Вот только... этот опыт был оплачен бесчисленными кровавыми уроками.

Хотя, по мнению Ван Е, главная причина была в том, что все идиоты уже давно были мертвы. Те, кто сумел пережить один паранормальный инцидент за другим, хоть какими-то мозгами да обладали.

Вскоре Чжан Кай, миновав толпу, остановился у лестничного пролета.

Лестница исчезла. На ее месте зияла лишь черная пустота, словно еще один шаг — и ты сорвешься в бездонную пропасть.

Глядя на это, Чжан Кай нахмурился, и зеленый свет в его глазах снова замерцал. Однако лицо его тут же стало немного бледнее.

— Я бы не советовал тебе слишком часто использовать свой дар. Ты так лишь быстрее истощишь свое тело. В конце концов, для решения этой проблемы есть и обычные методы.

За его спиной раздался тихий голос Ван Е.

Чжан Кай замер и обернулся. Он с удивлением обнаружил, что Ван Е даже в такой темноте умудряется держаться точно позади него, и невольно придал его словам больше веса. Загадочность этого парня в его глазах лишь возросла.

— Я не могу определить источник, — признался Чжан Кай. — Мой дар позволяет отслеживать остаточные следы, но здесь они обрываются. Что, по-твоему, следует делать?

Он и сам не заметил, как начал спрашивать совета у Ван Е.

— Призрак может искажать пространство, влиять на реальность. Сейчас неясно, было ли это искажение, уничтожившее лестницу, или это просто иллюзия. Если это иллюзия, значит, уровень призрака невысок. Но если лестница и правда исчезла... этот инцидент будет куда серьезнее, — задумчиво произнес Ван Е. — Способ проверки прост. Поле, создаваемое призраком, может изменять и проникать почти во что угодно. Кроме одной-единственной вещи.

Чжан Кай на мгновение задумался, и на его лице проступило понимание.

— Ты имеешь в виду золото?

Ван Е молча кивнул. В его взгляде не было ничего, кроме холодного спокойствия.— Способ проверить, есть ли впереди дорога, очень прост.

С этими словами он перевел многозначительный взгляд на палец Чжан Кая, на котором красовалось золотое кольцо.

— Ах ты гад! Ты хоть знаешь, сколько сейчас золото стоит? — с болью в голосе процедил Чжан Кай, но, не колеблясь ни секунды, стянул кольцо и швырнул его в темноту.

В такой ситуации любое промедление могло привести к провалу операции, а то и к гибели всего отряда.

В темном провале, казавшемся бездонной пропастью, кольцо странным образом зависло в воздухе и даже несколько раз подпрыгнуло.

Ван Е облегченно выдохнул.— Похоже, удача на нашей стороне. Этот призрак способен лишь на создание иллюзий, но изменять реальность ему пока не под силу. Если это предел его возможностей, то задача сильно упрощается.

В глазах Чжан Кая мелькнула уверенность, и он уже было шагнул в пустоту.

— Если ты это сделаешь, я, пожалуй, решу, что ошибся с выбором напарника, — неожиданно раздался за его спиной ледяной голос Ван Е. — Во-первых, закономерность убийств призрака все еще неизвестна. Во-вторых, тест с золотом лишь подтвердил, что это иллюзия, но мы не знаем, действует ли она на что-то, кроме золота. И в-третьих, если мы работаем вместе, я готов быть приманкой и пушечным мясом, но в знак честности ты должен рассказать мне о своем даре. Будь в отряде ранга B все такие, как ты, вас бы уже давно всех до единого перебили.

http://tl.rulate.ru/book/146146/7843017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь