Готовый перевод Tensei shi tara doragon no tamago datta ~ saikyō igai mezasa nē ~ / Reincarnated as a Dragon’s Egg ~Lets Aim to Be the Strongest~ / Перерождение в яйцо дракона ~Я стану самым сильным~: Глава 221

Глава 221. Адрес.

Бегу туда, где была Мантикора.

У меня был ребенок, у которого все еще шла кровь из живота.

- Гах!

Когда голос подает мой партнер, травма перестает кровоточить.

Он все еще бледен, но кажется живым. Им удалось это сделать.

Уровень титульного навыка [Храбрость] увеличился с 1 до 2.

О, я поднялся.

Это ... Можно поднять его, не так ли?

Что ж, теперь дети имеют приоритет над этим.

Тот факт, что вы улучшили свои титульные навыки, означает, что вы, должно быть, ушли.

Около десяти лет?

У него была белая кожа, и под глазами он нарисовал что-то вроде линии.

На нем было длинное, немного необычное черное платье с длинными рукавами.

Мне кажется, это этнический костюм.

Давайте просто убедимся, что нет странных отклонений от нормы.

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

[Аль-Тарба]

Раса: Литвеал

Состояние: обморок (небольшой)

Уровень: 12/60

Очки здоровья: 43/43

Очки магии: 30/30

Атака: 39

Защита: 35 5

Магическая сила: 33

Стойкость: 32

Ранг: -

Снаряжение:

Тело: [Платье литвеала: F]

Характеристики:

[Язык Гриша: Уровень 2] [Подлый шаг: Уровень 2]

Навыки сопротивления:

[Физическое сопротивление: уровень 1]

Нормальные навыки:

[Гаэль: уровень 1]

Титульный навык:

[Стрельба из лука: Уровень 1] [Охотник: Уровень 1]

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

Звучит нормально, если это просто обморок.

Он маленький, и ты скоро проснешься.

Не хорошо.

Эта разница в статусе убьет меня в одно мгновение, если я получу приличный укус, но она мне очень помогла.

Было ли это хобби для мантикоры?

Он выглядел презренно, и в его титульных навыках не было никаких препятствий, так что это возможно.

Не очень приятная вещь, но надеюсь, что благодаря этому у меня получилось.

... Это, эта гонка ... как будто я где-то видел ...

Просто сначала никого не будет ... но они говорят, что в Ритвеале живет опасная этническая группа, классифицируемая как Демоны. Я не знаю подробностей, и я слышал, что они маленькие, так что я, скорее всего, не увижу их в тех больших лесах .

... Разве это не та гонка, о которой говорил Адов?

Я слышал, вы, скорее всего, его не увидите, но он быстро считал.

О, с тобой все в порядке, правда?

Когда ты в сознании, ты не собираешься преследовать меня с открытым ртом, правда?

Статистика тоже не такая уж и высокая, так что я думаю, что это нормально ... То есть, я считаю, что это нормально.

Глядя на ее спящее лицо, она кажется обычной милой девочкой.

Нет никакого звания, и это не полная человеческая классификация. Что такое клан дьявола?

Мне не понравится, если мы будем драться.

Бывшая деревня Юрико Чичи, за ней следует Халенае, но она находится в реабилитационном центре с травмой спины.

Не могу поверить, что ты здесь, в этом лесу, который кажется самым опасным?

И я почувствовал сзади знаки.

Нет, было два признака людей.

Изнутри каменного здания на него смотрела девочка.

Он был в основном одет так же, но с длинным шарфом на голове, который ниспадал ему на руки.

У него есть лицо. Это было круглое лицо с рогами.

Это больше похоже на рваную ткань, чем на шарф ...

В руке у меня с другой стороны сшитая ткань.

Это от девочки, которая лежит рядом?

Когда я был рядом, я подумал, что будет трудно приблизиться, и решил сделать шаг в сторону.

Девочка подбежала сюда и накинула ткань на голову лежащего ребенка.

Затем она мягко смотрит на меня.

- О, спасибо, спасибо, Бог Драконов.

Я склонил голову.

Затем он взял на себя упавшую девушку и куда-то убежал.

... Приятно получать благодарность.

Я подумал, может, удастся попасть камнем по лицу.

Но что такое бог драконов?

Был ли это вообще дракон, похожий на меня или что-то в этом роде?

Не думаю, что существует двуглавый дракон ...

Подумав об этом, снова посмотрел на каменное здание.

У входа мое внимание привлекла каменная статуя двуглавого дракона.

Мы все поняли.

Что, это храм Бога Драконов или что-то в этом роде?

Из того, что я только что увидел, его построили Литвеалы, не так ли?

Разве это не мое время? Жаркое время года, правда?

Да здравствует Литвеал.

Это кто? Дьявол, что ли.

Бог драконов вернулся и изгнал монстра, несправедливо занявшего святыню.

Разве это не было первым впечатлением от меня? Вот.

Но у меня есть [чешуя дракона] ...

Нет ничего странного в том, чтобы прийти сюда и позволить легиону взрослых подняться на борт и снести храм или что-то в этом роде.

Когда я счастлив, а потом меня предают, мое последующее потрясение очень велико.

Я не собираюсь идти по течению.

Я качаю головой и избавляюсь от своих заблуждений.

- Гаа ...?

Они смотрели на меня так, как будто наблюдали за странными существами.

Боже мой, мне очень жаль.

А пока осмотрю храм.

Он будет моим домом.

Я вхожу в храм.

Вокруг разбросаны демонические кости и следы крови.

Немного грязно, но выбора нет ...

Это все, что я буду думать о переезде.

Что-то подсказывает мне, что, если там была еда ... и я наклонил шею, мое внимание привлекло странное существо.

Это похоже на волосатое тесто размером с человека?

Сверкает только одно длинное щупальце ... Ой, это ведь пауки ...

Они подбегают ко мне. Я оставил одну ногу, и они окружили ее.

Мантикора, я сделаю это.

У меня нет никаких хороших мыслей о пауках, потому что у меня были плохие глаза, потому что они гнались за мной в лесу, но это ничуть не хуже.

Яйца?

Паук охранял яйцо в гнезде.

Он защищал мешочек для яиц, обернутый паутиной, прилипший к его телу.

В этом мире много необычных существ.

Никаких преимуществ у яиц, а? Хотел бы я быть млекопитающим.

Я думал, паук меня заметил.

Тогда я перестал двигаться.

Я думал, что сделал это незаметно, но паук зашевелился.

До сих пор это не было болезненным.

Я приставил когти к пауку и убил его.

Если я так оставлю, мне не станет хорошо.

Мы должны позволить ему умереть спокойно.

Я получил 40 очков опыта.

[Титульный навык [Ходящее яйцо: уровень -] получил 40 дополнительных очков опыта.

Потому что вы были на грани смерти, или у вас просто нет опыта.

… Но что в этом плохого? Паук, ты можешь его съесть?

Раньше я ел только темных червей.

Я могу смириться с червями, но пауки пока неприемлемы.

Мне это не нравится. Я помню.

Что ж, это опыт.

Если не могу есть, то где-нибудь закопаю.

Осторожно отсоединил от паука мешочек для яиц.

Это ... немного, чтобы поесть.

Я не хочу есть. Во-первых, все в паутине.

Я не могу есть паутину. Мне это не нравится.

Для пауков это плохо, но вылупиться проблематично.

Разрешите мне выбросить его на улицу, когда это будет нужно, после того, как он испечется ... и где вы были?

- Ага!

Партнер счастливо крутил шеей с мешком для яиц на лбу.

Что ты делаешь?

http://tl.rulate.ru/book/146/1149467

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Блин от фильтруйте эту тарабарщину.
Развернуть
ОТЗЫВ #
Привет гугел, переводишь все также хреново
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь