Готовый перевод The Ability to Make Town!? ~Let’s Make a Japanese Town in Different World~ / Способность создать город!? ~Давай создадим японский город в другом мире~: Глава 079: Роматто

Глава 079: Роматто

Ради Вечеринки в Саду знать потихоньку собиралась в Королевской столице. Однако до её начала оставалась ещё несколько дней. Интересно, чем заняты дворяне в это время?

Кто-то спокойно отдыхал, кто-то гулял и осматривал достопримечательности, а кто-то проводил время со своими знакомыми или друзьями. Но был ещё один способ провести это время.

Это резиденция герцога Веннербари, который является кровным родственником королевской семьи. Герцог Веннербари и его фракция устроили пир с разнообразным алкоголем и едой, как если бы это был фестиваль накануне Вечеринки в Саду. Но на этот раз у организатора этой вечеринки была другая цель.

「Мастер «этот» человек прибыл. Он ожидает за дверью.」

「Понятно, хорошо.」

Доложил слуга, вошедший в банкетный зал, герцогу Веннербари. На что герцог Веннербари кратко кивнул головой с довольным лицом и объявил гостям.

「Сегодня я пригласил несколько особых гостей!」

Кого же пригласил герцог? Все зашептались между собой. Но никто не знал. В этой ситуации герцог с высоко поднятой головой и громким голосом пригласил этого «особого» гостя.

「Входите! Роматто-доно!」

Словно волна удивление пронеслось на лицах всех присутствующих, а затем на их лицах отобразилось потрясение, следом последовала возбуждённая болтовня.

「Это Роматто?」

「Непобедимый чемпион по реверси, именно этот Роматто-доно!? Был ли слух о его участии в Вечеринке в Саду, правдой?」

В то время, пока зал был весь на иголках, дверь с шумом отварилась и появился достойный мужчина. Этот человек – сегодняшний «специальный» гость, Роматто. А ещё маленькая девочка – единственная ученица Роматто.

Роматто, фамилия которого была «удалена» и больше не существует. Он не только создатель реверси и шахмат, но и абсолютный чемпион, ни разу не проигравший в обеих играх. Его имя известно всюду: от Папы Рашии до самых маленьких детей и без преувеличения можно сказать, что он его слава стоит наравне в Папой на всем континенте. Именно поэтому все настолько удивлены.

「Ой-я Роматто-доно. Я часто бывал у вас дома. Именно поэтому я пригласил вас в этот небольшой дом.」

Веннербари, будучи герцогом, вежливо поприветствовал Роматто, у которого не было никакого титула. Это потому, что Роматто того стоил. Герцог продолжил.

「Алкоголь и еду подадут позже. А пока, позвольте представить вам лучшего мастера шахмат и лучшего мастера реверси с моей территории. Гонсалес, Гомес представьтесь.」

Двое мужчин, тихо появившиеся по обе стороны от герцога Веннербари, поклонились Роматто и уверенно улыбнулись.

К слову, прекрасные вассалы – гордость их лорда. Особенно сильнейший рыцарь и великий мудрец – именно подобного хочет каждый лорд.

Возможно поэтому в мире полно людей претендующих на звание сильнейших рыцарей. О чём это говорит? Назвать себя сильнейшим очень легко, но очень сложно доказать, что ты действительно самый сильный.

Однако, доказать свою мудрость действительно легко. Реверси и шахматы – это те игры, в которых используется голова и если вы опросите сто человек, то они скажут вам, что лучший в этих играх – это Роматто. В настоящее время Роматто называют самым мудрым и если кто-то победит Роматто в реверси и шахматах, то этот человек, несомненно, может называть себя самым мудрым на континенте.

Другими словами, цель сегодняшнего банкета заключается в том, чтобы вассалы герцога Ваннербари бросили вызов Ромматто.

「Очень хорошо.」

Но Роматто ответил со спокойствием чемпиона. В банкетном зале немедля подготовили небольшой стул и стулья. Доску для реверси разместили на столе и двое участников взглянули друг на друга. Кроме того, они были окружены герцогом и его фракцией.

Первый противник Роматто – Гонсалес. Во время такой серьёзной игры все воздерживались от разговора. В банкетном зале эхом разносился звук камней.

「Ах.」

Вскоре Гонсалес, мастер реверси, повысил тихий голос, чтобы нарушить тишину. Он осознал свою ошибку. Таким образом чаша весов склонилась на сторону Роматто. Когда зрители повоскликивали «О!», большая часть камней уже принадлежала Роматто.

「Гх… Как насчёт шахмат?」

Герцог Ваннербари выглядел разочарованным, когда говорил это. Соперник Роматто по шахматам – Гомес. «Оу» Гомес сел за стол с преисполненным духом битвы… Однако…

「Шах и мат.」

Пробормотал через некоторое время Роматто. Он также одержал быструю победу.

「Умму… …Нет, как и следовало ожидать от Роматто-доно. Он силен, как и говорили слухи.」

Герцог Ваннербари пожалел, но всё же похвалил Роматто за непобедимость. Никаких сомнений. Он признал, что Роматто – самый мудрый. После этого раздались аплодисменты.

「Давайте выпьем! Роматто-доно, вас угостят лучшим алкоголем и едой. Давайте же насладимся!」

Пока герцог Ваннербари и Роматто делали глоток вина, другие люди начали собираться вокруг Роматто, чтобы немного поговорить.

「Роматто-доно, прошу, научите меня шахматным трюкам!」

「Нет, нет. Не могли бы Вы рассказать нам о талантах, с которыми Вам довелось играть?」

Было бы верно назвать Роматто – первоклассным актёром. Узнаваемость его имени – это желание людей пообщаться с ним.

То же относится и к аристократам Королевства Дриад, которые ценят формальности. Формальность – это продукт. Поскольку дворяне Королевства Дриад ценят товары, реверси и шахматы, которые можно назвать спокойными играми, в основе которых интеллект человека, то они были приняты, а поскольку Роматто непревзойдённый чемпион – значит он тот, кто заслуживает уважения.

Таким образом в банкетном зале началась битва за Роматто, и Роматто, отреагировал на неё в стиле чемпиона. Никто не заметил, что ноздри Роматто были широко открыты.

Роматто был в хорошей форме. Сегодня его пригласили в дом герцога и от того, что он слышал, он чувствовал себя замечательно. Роматто был опьянён от своего нынешнего положения короля реверси и шахмат.

Но эта популярность появилась не так давно. До этого у него были поклонники, но они всё ещё были его взволнованными поклонниками.

Давайте перенесёмся на несколько лет назад. В то время Роматто потерял свой благородный титул в Королевстве Сандре и об этом ему сообщили его же родители. Когда у него возникли проблемы от нехватки денег, а следовательно – еды, он попытался продать реверси компании, и эта игра распространилась по столице менее чем через неделю.

Это невероятная, практически невозможная скорость. Кроме того, купец – был до мозга костей купцом, поэтому продал Роматто как абсолютного чемпиона, что создало его ценность.

Это привело к тому, что Роматто стал популярной фигурой в столице. В Королевстве Сандре его часто называют «Королём», а недавно выпущенные шахматы были хорошо приняты интеллектуалами мира, а имя Роматто распространилось и на другие страны.

Но всё это приводило Роматто в ужас. Потому, что часть, в которой Роматто изобрёл реверси и шахматы – было чистой ложью. Правда в том, что он узнал об этом в городе зверолюдей, которым управлял Нобухидэ Фудзивара.

Что с ним будет, когда этот факт будет раскрыт? Разве он не упадёт со своего нынешнего положения из-за лжи?

Такая неопределённая тревога заполняла мысли Роматто днём и ночью. Например, когда он был ребёнком, то разбил дорогой кувшин в своём доме и его окутал страх, пока он шёл к своим родителям.

Однако, вопреки всему его имя преодолело границы стран и распространилось по всем уголкам континента. Роматто перестал думать об этом слишком много.

Постепенно ложь начала выходить из-под контроля. Его приглашали влиятельные люди и в конце концов не стал исключением и Папа Рашии, самый влиятельный на континенте человек. В конце концов он упустил тот момент осознания слов, которые однажды ему сказал Король Сандре «Это судьба. Ничто не может идти против воли судьбы».

Тем не менее Роматто сохранил в секрете то, что относилось к реверси и шахматам. Каждый раз, когда его спрашивали: «Как Вы смогли придумать нечто подобное»? Он чувствовал сожаление, но ложь рисует другую ложь и у неё нет союзников.

Несомненно, все верили в то, что рассказывал Роматто. Роматто не был абсолютным чемпионом, не говоря уже о том, что с городом зверолюдей общалось не так много людей.

Но однажды он был удивлён и у него сильно забилось сердце. Причиной этому стал мужчина, который пришёл домой к Роматто – огромный особняк, в котором не стыдно жить и благородному человеку.

Роматто играл в партию реверси с тем человеком, у которого было рекомендательное письмо из другой страны. Не было никаких сомнений в том, что партия будет выиграна Роматто, но слова, которые сказал тот мужчина: 「Шахматы и реверси. Разве не об этом вы думаете?」

Он был в шоке. Когда Роматто рассмотрел этого человека более внимательно, его резиновое лицо было неглубоким и чем-то напоминало лицо Фудзивары.

「Чт, Что Вы говорите? Это полностью моя идея. Моя сила – моё доказательство.」

Хотя это был неожиданный вопрос, Роматто был так напуган, что тут же всё отрицал.

「Скажу прямо. Вы японец.」

Роматто не понял, о чём толкует человек сидящий перед ним.

「Так Вы стали кореным жителем? Наш лидер такой же, так что это просто было выяснить.」

Роматто опять не понял, о чём толкует другой человек.

「Наш лидер хочет построить великую страну. Именно поэтому мы собираем всех японцев.」

Даже не подозревая о чём, говорит другой человек, Роматто понял только одну вещь: этот человек, похоже, замышляет измену. Роматто начал сомневаться в здравомыслии этого человека.

「Эй, давай сделаем это! Вы понимаете! Что будешь делать, если не поможешь такому же японцу?」

Наконец мужчина заговорил на загадочном языке. Мужчина говорил по-японски, но, конечно, Роматто не понимал. Роматто сказал слуге, что человек перед ним нечестив и приказал отослать его к страже. Мужчина исчез после того, как к особняку подошла стража и охранники.

――Ну про реверси и шахматы. Его беспокойство останется с ним. Однако, со временем, Роматто привыкнет. Так и произошло. Король и Папа следят за ним. Если он выйдет на улицу им будут восхищаться. Это странно, быть «не в порядке».

Хотя он и не хотел изучать реверси и шахматы, Роматто от всего сердца занимался этим. Никто не мог победить его. Все хвалили его, а он себя. Роматто чувствовал себя очень комфортно.

Но иногда думал, что этого недостаточно. Будь то реверси или шахматы, его противники всегда слишком слабы. Порой он смотрит на юг и скучает по этому городу.

В городе зверолюдей, абсолютно другой уровень реверси или шахматистов. Он знает, потому что уже играл против многих. Опыт, который он мог получить там, намного превосходит многие десятилетия упорной работы. Поскольку Роматто научился играть в том городе, его сила была естественной. Чего Роматто не знал, так это то, что Нобухидэ читал книги по игре в реверси и шахматы, чтобы играть против зверолюдей, чтобы продемонстрировать игру, а затем постепенно начал проигрывать.

Внезапно он вспомнил молодого человека с лицом волка, которого Роматто так и не удалось победить. В то время хоть он и был военнопленным, Роматто просто хотел победить, но продолжал терпеть поражения. Словно он снова оказался в своём детстве.

Как ностальгически. Хотя он и был военнопленным, он скучал по тому комфорту, который испытывал в то время.

Хотя он и хочет сразится со зверолюдьми, он не может.

Принцесса Мирей сказала ему, что Нобухидэ и волколюди покинули город, но они живы. Куда покинули? Роматто порой думает об этом.

День проведения Вечеринки в Саду Её Величества. Роматто, которому в качестве государственного гостя отвели комнату в замке, вместе со своим учеником направился на место проведения этого мероприятия. Имя этого ученика – Романш. У неё очаровательные, короткие каштановые волосы и ей меньше пятнадцати лет. Она родом из быстрорастущего дома, но как только увлеклась реверси и шахматами, она немедля последовала за Роматто и чуть ли не умоляла взять её в ученики.

「Как великолепно, учитель. Чего и следовало ожидать от столицы знаменитого Королевства Дриад, Дорисбен.」

Коридоры замка были украшены, повсюду выстроились солдаты. Звучала музыка, всё вокруг было элегантным и спокойным.

(Хорошая мелодия. А в украшениях прослеживается история государства.)

Роматто придерживался того же мнения, что и Романш. Да, он из тех людей, которые просто соглашаются. К тому же он был в хорошем настроении.

「Хорошо, Романш. Не попадайся только на внешний вид. Это также относится к реверси и шахматам. Даже если ты вся в грязи и ползаешь по земле, в конце ты можешь сожрать своего врага. Пугающий путь.」

「Поняла, как и ожидалось от учителя. У Романш очередное озарение.」

Романш тут же согласилась. С другой стороны, Роматто подумал: «Как и следовало ожидать от меня. Я сказал, что-то хорошее». В своём сердце он похвалил себя.

Они наконец-то добрались до места проведения. В этом году – это прекрасный сад. Можно сказать место выбрано с умом, поскольку оно позволяет людям поговорить и развлечься. Хотя настоящее событие – после обеда. Обычно чем выше титул, тем медленнее прибывают эти люди.

В одной из частей сада музыканты играли приятную музыку. В другом – столы с вином и едой.

Многие аристократы уже общались друг с другом. Некоторым нравилось танцевать с маленькими детьми. Но Роматто вдруг кое-что понял, там была толпа.

「О, Роматто-доно. Большое спасибо за вчерашний день.」

Мужчина, который был на банкете герцога Веннербари подошёл к Роматто.

「Ах, да… Даже тут могут быть столь нахальные люди… мог бы кто-нибудь, пожалуйста, сломать ему нос.」

История такова. Появился некий аристократ, который ни разу не был на этом мероприятии. Спросив ответственного человека. Выяснилось, что этот человек купил территорию на севере и стал дворянином. Все удивились, как здесь оказался такой человек. Сегодня традиционная Вечеринка в Саду. Участвовать могут лишь те, кто имеет долгую историю. Однако, спросив того же человека, они узнали, что он был приглашён в обязательном порядке.

Итак, дворяне хотели смутить этого человека. Они предлагали ему потанцевать со своими дочерями, предложили выпить вина, предлагали поесть, а также интересовались историей страны.

И этот дворянин все выполнил хорошо. Кажется, он понимает, что значит быть дворянином. Но другим дворянам это ничуть не помогло. Итак, ему предложили партию в шахматы.

В реверси могут играть и простые люди. Но не в шахматы. Благодаря своей простоте реверси быстро распространилось по всему континенту. Тогда как шахматы, требующие больше времени и знаний стали более популярными у аристократов, у которых много уроков и свободного времени.

Реверси – это развлечение, не требующее способностей, а шахматы требуют мудрости. Таков здравый смысл на континенте.

Даже если вы и знаете правила игры в шахматы, вы не сможете тут же освоить технику. Другими словами, дворяне хотели заставить этого дворянина проиграть, тем самым опозорив его.

Так началась шахматная партия с использованием песочных часов. Все предвкушали жёсткое поражение новоиспечённого дворянина и с нетерпением ждали этого.

Но этого так и не произошло. Вопреки их ожиданиям, этот человек был умеренно силен и уже победил двух дворян. Теперь дворяне были одержимы шахматами против этого дворянина, но совсем не стыдились проиграть. А потом появился Роматто.

「Пожалуйста, оставьте это нам. Если это учитель, этот парень – не противник.」

Прежде чем Роматто успел ответить, Романш ответила без разрешения. Поскольку её переполняет вера в силу своего учителя, чтобы всем доказать её. Что ж, Роматто подумал, что это также одна из обязанностей мастера, поэтому он ответил: 「Давайте сделаем это.」

「Пропустите, Роматто-доно здесь.」

「Пропустите моего учителя!」

Толпу взволновало появление Роматто.

「О, непобедимый чемпион Роматто-доно!」

「Король королей, Король шахмат прибыл!」

「Роматто-доно? Этот дворянин… проиграет…」

Хорошо известно, что Роматто примет участие в сегодняшней вечеринке, благодаря хвастовству тех, кто вчера присутствовал на банкете герцога. В глазах собравшихся аристократов был виден проблеск ожидания.

「Учитель… …Роматто-доно победит, а новоиспечённый дворянин проиграет!」

Слова Романш унеслись далеко в небо. Оооо! И другим дворянам это понравилось.

「Роматто!」

Кто-то громко выкрикнул его имя. И снова.

「Роматто!」

В этот раз имя прозвучало в другом месте. А потом? Это превратилось в волну и полностью накрыло весь сад.

「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」「Роматто!」

Музыка оркестра также превратилась из элегантной мелодии в воинственную боевую песню. Все для Роматто. Весь Сад был на стороне Роматто.

У Роматто была улыбка на лице, которая волновала его сердце ещё больше. Но не сморя на это, он сохранил поведение чемпиона. Все расступились. Роматто отправился по этой дороге.

Увидев этого человека, Роматто задумался. Мужчина с чёрными волосами, сидит в кресле. Ему казалось, что он где-то видел его раньше.

「Н, где же… …」

Другой также поприветствовал его, как если бы он знал Роматто. Роматто также слышал этот голос раньше.

Кто это? Роматто копался в своей памяти. Его инстинкт подсказывает ему! Это крик.

「Учитель?」

Он никак не реагировал на голос своего ученика. Замерев на месте Роматто глубоко погружен в свои мысли.

(Чёрные волосы. Лицо. Хорош в шахматах… ? ――Ах!)

Он добился того, чего хотел. Воспоминания, которые он забыл.

「А, А… Ааа…!」

Роматто шевелил ртом, как золотая рыбка. В это время засмеявшийся дворянин отвернулся от Роматто и уставился на Романше.

「Что случилось, учитель!」

Романше, волновавшаяся за Роматто окликнула его. Другие также обсуждали произошедшее и обсуждали свои предположения. Музыка также прекратилась.

Необычное поведение, абсолютного чемпиона сбивала всех с толку. Однако, вовсе не удивительно, что Роматто удивлён. Человеком перед ним был Нобухидэ Фудзивара, владелец этого города зверолюдей, который, кажется, является настоящим изобретателем реверси и шахмат.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1457/1140180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь