Глава 19: Бро, ты какой-то слишком радикальный
После урока заклинаний наступило время обеда.
Красный и синий океаны учеников хлынули с верхних этажей, то и дело издавая возгласы удивления, когда лестницы внезапно меняли направление.
— Я думаю, в движении этих лестниц определённо есть какая-то закономерность, — серьёзно произнёс другой сосед Итана по комнате, Мэнди Броклхерст, поправляя очки.
Это был худенький мальчик в очках с линзами толщиной с донышко от бутылки, полукровка.
— Возможно, — рассеянно ответил Майкл, улыбаясь каждой проходившей мимо него девочке. — Вы знаете Чжоу Чанг со второго курса? — с энтузиазмом спросил он с мечтательным выражением на лице. — Она такая красивая! Говорят, она ещё и очень интересуется квиддичем, такая редкость!
Мэнди закатил глаза, а Итан хмыкнул в знак ответа.
Путь в Большой зал был забит до отказа.
Не только потому, что сейчас была перемена, но и потому, что рядом с ними шёл знаменитый Гарри Поттер.
Каждый прохожий оборачивался, чтобы посмотреть на него, некоторые даже останавливались и во все глаза пялились на его лоб.
Майкл с завистью сказал:
— Хотел бы я быть таким же знаменитым, как Гарри Поттер. Смотри, все девчонки на него смотрят.
— Если присмотреться, то можно заметить, что все мальчишки тоже на него пялятся, — указал Итан на ошибку в рассуждениях Майкла.
Майкл:
— …Да уж, ладно.
Он уже потерял всякую надежду на нормальный разговор с Итаном.
Вскоре им пришлось остановиться, потому что проход был полностью заблокирован.
Похоже, группа учеников, не заботясь об остальных, решила во что бы то ни стало заговорить с Гарри.
Итан, опустив голову, посмотрел в глубокий пролёт лестницы и пробормотал:
— Мне интересно, что произойдёт, если кто-нибудь упадёт с лестницы.
Майкл содрогнулся.
Чтобы не дать своему соседу, рискующему остаться без обеда, превратиться в лестничного маньяка, Майкл поднял палочку и, издав два громких хлопка, закричал:
— Пожалуйста, двигайтесь, двигайтесь!
Однако эффект был минимальным.
Его крик быстро потонул в общем шуме.
— Придётся ждать, — сказала Мэнди, с ноткой нетерпения поправляя очки. — А я ещё хотел после обеда пойти в библиотеку делать домашнее задание.
Итан моргнул. Ему тоже хотелось поскорее пройти.
Не только потому, что пришло время обеда, и он действительно проголодался, но и потому, что он хотел поскорее попасть в Большой зал и посмотреть на новые поручения от профессоров.
Будет обидно, если он опоздает, и все хорошие задания разберут.
Как бы заставить их разойтись…
В этот момент в голове Итана мелькнула идея.
— У меня есть отличный способ.
Сказав это, Итан откашлялся.
Глядя на его самоуверенный вид, Майкл вдруг почувствовал недоброе.
— Постой…
— У меня метёлочная сыпь.
Дьявольский шёпот Итана, словно брошенный в озеро камень, разошёлся кругами по толпе.
Шум стих.
Все обернулись и с ужасом уставились на Итана и его спутников.
Та самая картина, которую видел каждый, снова всплыла в их памяти.
Казалось, в воздухе незаметно распространился запах крови.
А затем…
Толпа с криками бросилась врассыпную!
— А-а-а, не подходите!
— Дайте пройти! Не мешайте!
— Чёрт! Кто, блин, под шумок лапает меня за задницу?!
За несколько мгновений проход впереди стал совершенно свободным.
Никто больше не смел преграждать им путь.
Остались только Гарри и его друзья, которые, наконец выбравшись из толпы, в растрёпанной одежде и с ошарашенными лицами смотрели на стоявшего на лестнице Итана.
Итан с улыбкой смотрел на них, его улыбка была тёплой и дружелюбной.
Кобальтово-синие глаза сияли, как звёзды, яркие и глубокие.
Солнечный свет, падавший из окна за его спиной, окутывал его фигуру, словно покрывая позолотой.
В этот миг Итан, словно ангел, спасающий людей из огня и воды, был преисполнен святости.
Под взглядами нескольких пар глаз Итан медленно произнёс:
— Не благодарите.
Гарри: «…»
Ты какой-то слишком радикальный.
Майкл медленно поднял руку и закрыл лицо, в отчаянии простонав про себя:
Он, конечно, хотел пройти побыстрее.
Но не так, чтобы от них шарахались, как от чумы!
Мерлин, моя репутация, мои шансы найти себе пару в школе…
Итан совершенно не замечал душевных терзаний своих спутников.
В этот момент он с удовлетворением думал:
Сегодня я снова совершил доброе дело.
Помог маленькому, беззащитному и несчастному Избранному выбраться из толпы, предотвратил возможное падение с лестницы или давку.
Ах, какой же я всё-таки отзывчивый и добрый волшебник.
Итан с одобрением кивнул и под неописуемыми взглядами остальных спустился по пустой лестнице, беспрепятственно дойдя до столовой.
Большой зал.
Гул голосов.
Аромат еды был настолько соблазнительным, что от одного запаха начинали течь слюнки.
Профессора сидели за своим столом, одним своим видом поддерживая порядок.
Иначе эти озорные ученики могли бы и крышу взорвать.
Итан заметил вездесущих близнецов Уизли, которые тайком подкладывали на сиденья подушки-пердушки.
Раздался хлопок, и над гриффиндорским столом поднялся клуб чёрного дыма.
Несколько мальчишек с перепачканными сажей лицами посмотрели друг на друга, а затем захихикали.
Юность… — с чувством подумал Итан.
Он огляделся и, как и ожидал, увидел на стене новую доску объявлений, вокруг которой толпились ученики.
Должно быть, это и есть та самая «учебно-трудовая практика», о которой говорил профессор Флитвик.
Глаза Итана загорелись.
Он сглотнул слюну и с трудом прошёл мимо длинного стола, заставленного обильным обедом, остановившись у толпы перед доской.
Здесь собрались ученики со всех факультетов и курсов.
Но младшие в основном просто глазели, и только старшие серьёзно обдумывали, какие поручения взять.
В конце концов, это была своего рода практика, им нужно было думать о своём будущем после окончания школы.
Ученики стояли плотной стеной, старшекурсники полностью загораживали Итану обзор.
Итан вежливо произнёс:
— Здравствуйте, будьте добры, пропустите~
Стоявший впереди ученик раздражённо обернулся:
— Подожди, куда спешишь… А?! Итан?!
При виде Итана лицо этого ученика застыло.
Как только прозвучало имя «Итан», толпа, окружавшая доску объявлений, с шумом расступилась, оставив его в гордом одиночестве.
За преподавательским столом профессор МакГонагалл, увидев эту сцену, вскинула брови.
Такое чувство, будто Итан издевается над другими…
Но у неё не было доказательств.
В конце концов, другие ученики добровольно уступили ему дорогу, не так ли?
— …Профессор Снейп, — произнесла МакГонагалл, бросив острый взгляд на мужчину с крючковатым носом. — Я помню, когда ты вернулся из Паучьего тупика, ты доложил, что с характером этого ребёнка, Итана, всё в порядке и он ничем не отличается от других.
Распределение в Азкабан, подозрения в запугивании одноклассников.
Это называется «всё в порядке»?
Да тут проблем выше крыши!
«…»
Снейп промолчал.
Он отвёл взгляд и, сделав вид, что не слышит, отпил воды.
Но в душе он яростно скрипел зубами.
Из-за этого мальчишки его уже несколько раз вызывал директор Дамблдор.
А теперь ещё и Малфой в это ввязался.
Но этот мальчишка, чтоб его, знает его самый сокровенный секрет и нарисовал для него единственный в своём роде портрет.
Как бы его наказать, но чтобы всё было по правилам…
Снейп мрачно смотрел на Итана.
Внезапно в его голове родилась идея.
Уголки его губ злобно изогнулись, и он поднялся и направился к Итану.
http://tl.rulate.ru/book/145645/7780329
Сказали спасибо 46 читателей