Готовый перевод An Office Worker at the Anomaly Management Bureau / Сотрудник Бюро по управлению аномалиями: Глава 3.1

Дверь со скрипом отворилась, и я осторожно выглянул.

— Обстановка в норме. Идём.

— ...

Ю Даон с напряжённым лицом последовала за мной.

Я шёл, внимательно осматриваясь по сторонам и вспоминая наш недавний разговор.

— Одного лишь хорошего зрения недостаточно. Что, если ты ошибёшься в критический момент?

— Видеть это — моя способность.

— ...У тебя есть сверхспособность?

— Не знаю, о чём ты думаешь, но из моих глаз не вырываются красные лазеры, чтобы испепелять врагов.

Её лицо тут же выразило разочарование.

— Но я точно могу определить, человек передо мной или нет. Ошибки быть не может.

— ...Раз ты так говоришь, думаю, я могу тебе поверить.

Она ответила с некоторым облегчением, а затем начала колебаться.

— Эм, я...

— ...?

— У меня тоже есть сверх... способность? Вроде того.

— Да, я знаю.

— ...Знаешь? Откуда?

— Я же сказал, что у меня хорошее зрение, не так ли?

Когда я с серьёзным лицом указал на свои глаза, её глаза расширились.

— Тогда... ты... знаешь, какая она?

Её голос стал тихим и робким, когда она посмотрела на меня снизу вверх своими большими глазами.

Используя свою способность для общения со многими людьми и развив благодаря этим разговорам социальные навыки, я мог с уверенностью сказать одно.

Она не хотела раскрывать свою способность.

Но я понимал.

Возможно, она настрадалась эмоционально из-за того, что отличалась от других.

Особенно если это было связано с физической особенностью.

— ...Нет, настолько подробно я не знаю.

Я покачал головой, чтобы мягко выразить отрицание.

— А, понятно.

Только тогда выражение её лица немного расслабилось.

— Мне немного неловко... Я спросила о твоих глазах... но не рассказала о своих.

— Всё в порядке, правда.

Не то чтобы я не знаю. Я знаю.

[Черта: Бессмертие]

Должно быть, это означает, что она не умирает.

Я ответил, как будто меня это не волновало, и достал руководство, чтобы сменить тему.

— Ты получала какую-нибудь конкретную информацию об объекте, который нам нужно сдержать?

— ...Нет.

Она уже достала своё руководство и читала его.

[Руководство для полевых сотрудников]

Название отличалось от моего — интересно, отличалось ли и содержание.

Мои мысли ненадолго отвлеклись, но я снова открыл своё руководство и начал искать. Так, посмотрим, процедуры сдерживания...

[Руководство для офисных сотрудников]

[Г. Процедуры сдерживания]

1. Процедуры сдерживания могут выполняться только обученным персоналом отдела сдерживания.

1-1. В чрезвычайных ситуациях необученный персонал или сотрудники, не входящие в отдел сдерживания, могут выполнять процедуры сдерживания.

1-2. Когда необученный сотрудник принимает на себя полномочия по сдерживанию, он автоматически получает привилегии доступа отдела сдерживания. Исполняющий обязанности по сдерживанию имеет право доступа к секретным проходам и, при необходимости, право санкционировать ликвидацию персонала.

— ...Ликвидацию?

Они действительно до крайности суровы.

Я продолжил читать.

[Руководство для офисных сотрудников]

1-3. При обработке всего персонала филиала обязательны процедуры массового стирания памяти для всех связанных лиц в соответствии с Постановлением Бюро №387, все расходы покрываются Бюро Управления.

※Если есть кто-то, чью память стереть невозможно, он не является обычным человеком и должен быть немедленно заявлен в Отдел управления рисками Бюро.

Я с глухим стуком закрыл руководство. У этих людей талант вставлять тревожный контент в ненужную информацию.

— Ты прочитал процедуры?

Ю Даон посмотрела на меня.

Когда её большие глаза моргнули, глядя на меня, я снова поймал себя на том, что разглядываю её лицо.

Длинные чёрные волосы до спины, большие глаза и тонкие черты от носа до губ. Но, в отличие от этого, она была не очень высокой. Любой бы назвал её симпатичной.

Поскольку я всегда вижу информацию о людях до их внешности, я иногда замечаю их внешность уже после, как сейчас.

— Да, но поскольку это руководство для офисных сотрудников, в нём описаны только процедуры после инцидента и действия в чрезвычайных ситуациях. А что в твоём, агент Ю Даон?

— ...Можно просто младшая Даон. Я ещё не достигла уровня агента. В моём случае описывается внутренняя блокировка с последующей ликвидацией сдерживаемого объекта.

— Ликвидация?

— Да. Стрелять на поражение во всё... вроде как?

— ...

Если бы это было так просто, я бы и сам пошёл в отдел сдерживания. С теми отгулами, что я заработал в армии за меткую стрельбу, я бы уже давно был в отделе сдерживания.

— ...Пойдём. В любом случае, нам нужно начать с процедуры внутренней блокировки.

Ю Даон кивнула на мои слова.

Основная цель Бюро Управления — сдерживать аномальные объекты и явления без ведома общественности. В этой ситуации самое важное — предотвратить утечку объектов или информации наружу.

— Пока всё должно быть в порядке. По какой-то причине они, казалось, хотели сначала полностью захватить наш филиал. Иначе им не нужно было бы выводить из строя столько сотрудников службы безопасности...

— ...

Я наблюдал, как лицо Ю Даон помрачнело, затем со словом «ладно» поднялся на ноги.

— Идём. В конце концов, это гонка на время.

— ...Да.

Мы вернулись к двери.

Пока я сохранял бдительность во всех направлениях, Ю Даон шагнула вперёд.

— ...Я пойду впереди.

— Что? Но ты же не знаешь, кто может оказаться монстром.

— Не знаю. ...Но я уверена, что меня не одолеть.

— Почему?

— Это...

Она доверяет своей способности бессмертия? Если она станет одержимой, я столкнусь с неубиваемым врагом — худший из возможных сценариев по моим меркам.

— ...Просто уверена.

Она пробормотала это и пошла на шаг впереди меня.

— ...Ах.

Кстати, перед тем как мы вошли в дверь, кто-то вышел из лифта.

Когда я сообщил Ю Даон об этом факте, её круглые глаза сузились, и она тут же выхватила пистолет.

— ...Нам нужно быть осторожными. У тебя есть оружие?

— Нет.

http://tl.rulate.ru/book/145470/7747729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь