Готовый перевод The first sword after reaching the shore is to stab the one you love / Первым ударом меча после выхода на берег — поразить того, кого любишь: K. Часть 225

Вэй Даньсинь, вспоминая тот случай, только снова и снова напоминал себе, какой он похотливый, звериный негодяй. Потому что даже без воздействия небесного зелья-вина Люданьнян он почувствовал вкус неконтролируемой похоти.

Вэй Даньсинь смущённо сказал:

— Я выпил небесное зелье-вино Люданьнян, и моя природа пробудилась.

— Не может быть! — Чжан Юйлунань тут же возразила, — Хотя я не знаю точно, как действует небесное зелье-вино Люданьнян, но я хорошо знаю характер старшего брата. Небесное зелье-вино Люданьнян — это священное лекарство для лечения ран, даже если в нём есть сила лекарства и вина, оно должно вызывать положительную реакцию, пробуждая чистую ци, а не изменять характер, чтобы творить зло. Старший брат, если ты не стал жертвой её наркотика, то точно стал жертвой её обмана! Старший брат, ты помнишь детали? Если не помнишь, то, наверное, она сказала что-то, а ты поверил. Пожалуйста, расскажи мне подробно, я обязательно найду доказательства её обмана.

Би Тао чуть не захлопала в ладоши Чжан Юйлунань. Би Тао выглянула из-за спины Вэй Даньсиня, снова внимательно посмотрела на Чжан Юйлунань и выразила искреннее восхищение.

Она не стала обвинять Би Тао, свою соперницу, в ярости из-за того, что у неё отобрали возлюбленного. Она не только мыслила логично, но и обладала способностью видеть сквозь туман и различать правду. Это можно было назвать врождённым талантом. Как и способность Прощального Земного чиновника быстро решать дела и видеть сквозь тьму.

Если бы Вэй Даньсинь не умер, когда его судьба оборвалась, и не стал Заместителем Мингуана. Если бы он остался жив, и Чжан Юйлунань вышла замуж за настоящего Вэй Даньсиня, они могли бы стать прекрасной парой. Она не была ослеплённой внешностью, глухой и слепой от любви маленькой девочкой, а действительно искала себе мужа с безупречным характером. Даже когда этот муж совершил ужасный, на первый взгляд, поступок, она спокойно анализировала и искала правду.

На Сети Иньхань в Девяти Небесах многие бессмертные, увидев эту сцену, тоже восхищались этой женщиной-культиватором.

[Наконец-то появился разумный человек! Мингуан Сюаньсянь, расскажи ей, пусть она тебе поможет разобраться!]

[Я просто умираю со смеху, брови Би Тао Шэньсянь чуть ли не поднялись до небес, наверное, она и не думала, что обманула всех, но не смогла обмануть эту обычную вторую сестру!]

[Вторая сестра молодец, угадала практически всё, хахаха, ещё немного, и она, наверное, сможет вычислить, что Би Тао Шэньсянь сама всё и устроила.]

[Мингуан Сюаньсянь, верь ей, верь ей, верь ей!]

Но нынешний Мингуан Сюаньсянь уже полностью попал в сети, сплетённые Би Тао. Он не только не верил словам Чжан Юйлунань, но и считал, что она говорит в гневе, не подумав. Он прикрыл собой Би Тао, посмотрел на Чжан Юйлунань и сказал:

— Как я сам, разве я не знаю? Наша с тобой помолвка — это моя вина. Если ты недовольна, направь свой гнев на меня.

Вэй Даньсинь выглядел холодным и строгим:

— Но между нами никогда не было любви. После помолвки мы никогда не встречались наедине. Отец уже отправил в Секту Лэйцзунь множество компенсаций за расторжение помолвки. Пожалуйста, будь осторожна в словах.

Как бы ни была умна и проницательна Чжан Юйлунань, она не могла ничего поделать с тем, что Вэй Даньсинь теперь был одержим демоном. Она с недоверием смотрела на Вэй Даньсиня с выражением не смей говорить о ней плохо, её ресницы дрожали, и она поняла, что теперь он, вероятно... влюбился в Лэ Цинъяо. В конце концов она в ярости топнула ногой и убежала.

Когда Чжан Юйлунань убежала, строгое выражение лица Вэй Даньсиня наконец расслабилось. Он хотел вернуться на почтовую станцию, но подумал, что младшие братья и сёстры внутри, возможно, слышали их разговор, и ему стало стыдно. Он повернулся и направился в тёмный лес.

Би Тао, отправляясь в это путешествие, одновременно с тем, что использовала Мингуана как приманку, планировала собрать команду для накопления заслуг. Изначально Чжан Юйлунань точно не входила в её планы, она была из этого мира, и слишком тесный контакт мог привести к кармическим последствиям. Первый этап соревнования, где слуги один за другим возносились, был удачей для Би Тао, но также и уроком. Но теперь, похоже, Би Тао действительно нужно пересмотреть своё отношение к ней. Хотя её уровень мастерства был невысок, этот талант видеть правду в этом мире, где мутная ци распространилась, а духи сбивают с толку, нельзя недооценивать.

Би Тао посмотрела в направлении, куда убежала Чжан Юйлунань, и увидела, что тот, кто прятался в кустах, побежал за ней. Она же направилась в сторону Вэй Даньсиня.

Вэй Даньсинь не пошёл вглубь леса, а просто отломил где-то ветку и кормил лошадь. У лошади была трава, поэтому она не ела ветку. Вэй Даньсинь всё равно сунул её в рот лошади, и та заржала. Пф-пф-пф — и обрызгала Вэй Даньсиня травой.

Когда Би Тао подошла, Вэй Даньсинь хмурился, смахивал с себя траву и снова совал ветку в рот лошади. Би Тао не скрывала своих шагов, но Вэй Даньсинь тоже не обернулся, словно знал, кто идёт.

— Оставь лошадь в покое, насильно засунутая трава не сладка, — схватила она его за запястье и сказала с улыбкой.

Вэй Даньсинь посмотрел на её, хотя только что, защищая Би Тао, прикрыл её собой. Он выглядел храбрым, готовым взять на себя всё. Но сейчас, под покровом ночи, он сам не знал, что его выражение лица перед Би Тао не было притворным, его губы слегка сжались, даже с оттенком обиды. В его красивых золотых глазах тоже появились тонкие красные прожилки.

Би Тао, возможно, не заботилась о репутации, но она знала, что Мингуан очень заботился. Всю свою жизнь он трудился ради ожиданий гу сянь цзу, рано вставал и поздно ложился. Даже ночами не спал, только чтобы Девятинебесный сянь-вэй признал его достойным добродетели и образцом для небесного мира. Теперь, будучи Вэй Даньсинем, он совершил поступок, который сам не мог принять, и если бы это стало известно всем, для него это было бы равносильно концу света.

— Не волнуйся, младшие братья и сёстры ничего не слышали. Когда я выходила за дверь, я установила массив, блокирующий звук, он стоил мне одного земного духовного камня. Вторая сестра искренне любит тебя, любовь женщины — это самый нежный дождь в мире, даже если он не достигнет цели, он не будет мстить. Она, может быть, будет обижаться на тебя, но не станет распространять слухи. Что касается того подслушивающего призрака в лесу, это наш четвёртый младший брат Линь Сюаньту. Он любит вторую сестру и пошёл её утешать. Но четвёртый младший брат тоже тебя уважает, они оба будут думать, что это я тебя обманула и причинила тебе вред, но не расскажут об этом никому, — покачала она его запястьем и тихо сказала.

http://tl.rulate.ru/book/145263/7933268

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«K. Часть 226»

Приобретите главу за 3 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в The first sword after reaching the shore is to stab the one you love / Первым ударом меча после выхода на берег — поразить того, кого любишь / K. Часть 226

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт