Она не знала, чего боится больше: что Чжан Тянь будет плохо себя вести и её вернут, или что её не вернут слишком быстро.
Так они шли до самого вечера, пока семья Цинь не нашла подходящее место для остановки каравана. Наступило время готовить ужин.
Е Дасао, простоявшая на цыпочках весь день, почувствовала, как у неё заныли икры и лодыжки.
Но тут подошла Е Эрсао и спросила:
— Невестка, как ты собираешься готовить рыбу на ужин?
Е Дасао прикинула: в ведре осталось пять крупных рыб, но на всех этого явно не хватит.
— Пусть старший брат нарубит дикого кабана, добавим к нему рыбу и сварим всё вместе в большом котле! — сказала она, плюхнувшись на телегу и растирая ноющие лодыжки. — А дети пусть поищут вокруг картошку или другие съедобные травы. Всё это добавим в котёл, а по краям напечём лепёшек из кукурузной муки...
Не успела она договорить, как Е Эрсао и Е Саньсао синхронно сглотнули слюну.
Звук был настолько громким, что прервал её речь.
Е Эрсао смущённо поспешила сказать:
— Ты, наверное, устала, невестка? Отдохни немного, я почищу рыбу, а потом позову тебя.
Е Саньсао, прямолинейная по характеру, не считала, что сделала что-то постыдное, и со смехом сказала:
— Невестка, только от твоих слов у меня слюнки текут. Давно мы не ели рыбу, тушёную в котле. Ты сиди, а я разожгу огонь.
Едва семья Е начала разводить костёр, как слуги семьи Цинь устремили взгляды в их сторону.
В их глазах уже не было сомнений, которые были в обед, только горячее ожидание.
В полдень, помимо миски с мясом кролика для госпожи Цинь и юного мастера, Е Дасао отдала Ли Фу ещё одну полную миску, чтобы слуги тоже попробовали.
Но на всех слуг мяса хватило лишь по паре кусочков на человека, только чтобы распробовать вкус.
Однако даже этого оказалось достаточно, чтобы покорить желудки всех слуг семьи Цинь.
Две матроны, ехавшие в одной повозке с Е Лаотайтай, благодаря ей вдоволь наелись кролика и весь день не уставали хвалить кулинарное мастерство Е Дасао, с нетерпением ожидая ужина.
А Е Лаотайтай в душе радовалась: миска кроличьего мяса стала ключом к сердцам матрон.
Весь день она незаметно направляла разговор, и матроны рассказали ей многое о столице: от обычаев и правил поведения до того, где найти работу или выгодно продать лесные продукты.
Всё, что могло пригодиться в будущем, Е Лаотайтай запомнила, считая, что миска кролика окупилась сполна.
Немного отдохнув, Е Дасао, несмотря на усталость, пошла забрать Чжан Тянь, которая весь день провела в карете.
Без дочери рядом она чувствовала себя неспокойно.
Каково же было её удивление, когда она увидела, что вместо двух хвостиков у девочки теперь были аккуратные двойные косы, украшенные дорогими жемчужными цветами.
— Госпожа, это слишком ценный подарок, — сказала Е Дасао, снимая украшения, чтобы вернуть их.
Но госпожа Цинь ответила:
— Я подарила их ребёнку, а не вам. Это просто безделушки, не стоящие денег.
Жемчужины, каждая размером с фасолину, переливались в лучах заката.
Е Дасао почувствовала лёгкое головокружение.
Очевидно, представления госпожи Цинь о «безделушках» сильно отличались от её собственных.
В этот момент подбежал Е Чансюэ:
— Тётя, мама почистила рыбу и зовёт тебя готовить!
Госпожа Цинь воспользовалась моментом:
— Мой сын очень любит вашу стряпню. В эти дни нам придётся вас беспокоить. Если вы не возьмёте эти цветы для ребёнка, мне будет неловко принимать ваши угощения.
Е Дасао ничего не оставалось, как поблагодарить и вернуться с Чжан Тянь готовить ужин.
Приготовление рыбы в котле кажется простым, но чтобы было вкусно, нужно постараться, особенно с приправами.
У Е Дасао был семейный рецепт, требующий множества специй, которых не найти в деревне.
Поэтому все эти годы она готовила упрощённый вариант.
Но если у семьи Е чего-то не хватало, у семьи Цинь было всё!
Обнаружив, что у Ли Фу есть все нужные специи, Е Дасао обрадовалась.
Она закатала рукава с воодушевлением:
— Наконец-то я смогу показать, на что способна! Готовьтесь к вкусному ужину!
Сначала она разогрела в котле масло, добавила лук, имбирь, чеснок, перец и специи, чтобы получить ароматное пятиспециевое масло.
Затем добавила соусы и приправы, которые, обжариваясь, наполнили воздух пряно-острым ароматом, разносимым вечерним ветерком.
Ли Фу, услышав, что Е Дасао собирается тушить рыбу с кабаньими рёбрышками, внутренне содрогнулся.
В его представлении такое блюдо было слишком простым и грубым.
Но когда аромат специй достиг его ноздрей, он невольно сглотнул слюну.
Е Дасао выложила обжаренные специи, а на оставшемся масле подрумянила нарубленные рёбрышки.
Мясо покрылось блестящей корочкой.
Затем она выложила сверху очищенную рыбу.
К счастью, котёл у семьи Е был достаточно большой, чтобы вместить всё это.
В конце Е Дасао равномерно полила рыбу соусом, добавила воды и накрыла крышкой.
Теперь оставалось только ждать.
Дети сидели рядом, подкидывая дрова в огонь.
Яркие языки пламени лизали чёрное дно котла, и вскоре послышалось бульканье.
Аромат специй постепенно смешивался с насыщенным запахом мяса и нежным вкусом рыбы, заставляя детей пускать слюнки.
Приблизившись к нужному моменту, Е Дасао подошла с миской замешанной кукурузной муки и позвала:
— Хозяин, подними крышку котла.
Е Лаода, высокий и длиннорукий, одним движением снял крышку и сразу отступил на два шага, уклоняясь от клубящегося пара.
Дети уже ликовали:
— Как вкусно пахнет!
— Ещё вкуснее, чем дома!
— Тётя, готово уже? Когда можно есть?
Е Дасао осторожно оттеснила детей ногой, боясь, что они обожгутся.
— Сначала лепёшки, когда они будут готовы, можно и есть!
Она зачерпнула немного теста и, перекладывая его из руки в руку, каким-то волшебным образом сформировала круглую лепёшку, которую тут же прилепила к краю котла.
Ловко двигаясь вокруг большого котла, она быстро выложила по краям круг из жёлтых лепёшек, словно распустившийся подсолнух.
Накрыв крышкой, она дала блюду потомиться ещё немного. Вскоре к прежним ароматам добавился сладковатый запах готовых кукурузных лепёшек.
Приоткрыв крышку, Е Дасао проверила лепёшки и, увидев, что они уже подрумянились, скомандовала:
— Убирайте огонь!
Е Чанжуй немедленно вытащил из-под котла горящие дрова щипцами и бросил их на землю. Младшие дети тут же принялись тушить их ногами.
http://tl.rulate.ru/book/145030/7837424
Сказали спасибо 14 читателей