Готовый перевод New Empress, New Ideas / Новая императрица, новые мысли: Глава 20

Пань Юй изначально хотела использовать свои «травмы» для переговоров с вдовствующей императрицей, но та отреагировала слишком бурно, и Пань Юй была вынуждена сменить тактику.

Ланьцяо Мо-мо уже узнала от Поюэ о происшествии в Дворце Накопленной Красоты и о том, что Хэань Гунчжу безжалостно расправилась с людьми, а их госпожа намеренно ввязалась в эту историю, чтобы спасти их.

— Хэань Гунчжу — зеница ока вдовствующей императрицы. Сегодня она пережила большое несчастье, и императрица непременно будет держать на вас зло. Впредь мы должны быть крайне осторожны, а вы, госпожа, ни в коем случае не должны действовать опрометчиво, — наставляла Ланьцяо Мо-мо.

Пань Юй покорно согласилась, а затем спросила:

— Кстати, я поручила Поюэ привести всех девушек из Уюэ в Чанцю Гун. Вы их устроили?

— Да, они все в Павильоне Новолуния. Я также позвала врачей обработать их раны и приготовить лекарство от собачьего яда.

Ланьцяо Мо-мо, увидев, как тяжело ранены эти девушки, ошибочно решила, что их госпожа тоже получила серьезные травмы, когда та предстала перед ней в крови.

— Хорошо.

Пань Юй слегка задумалась. Эти девушки из другой страны только что прибыли в Чу и редко появлялись на людях. Как они могли случайно вызвать гнев Хэань Гунчжу? А служанка, которая пришла сообщить о происшествии, прямо заявила, что её послал Гоши просить о помощи.

Почему он хотел спасти девушек из Уюэ?

И почему он обратился за помощью именно к Пань Юй?

Они ведь не так уж близки.

— Есть одна девушка, чья ситуация особенная. У неё не останавливается кровь, и она сопротивляется, когда врач пытается её осмотреть, — вспомнила Ланьцяо Мо-мо, решив, что об этом стоит сообщить госпоже.

Пань Юй, поправляя рукава, замерла:

— Кровь не останавливается?

— Та, что выше всех? — спросила Пань Юй.

— Да… кажется, — задумалась Ланьцяо Мо-мо.

Пань Юй вдохнула с тревогой. Перед тем как отправиться в Чанлэ Гун, она видела рану этой девушки. Та была не очень глубокой, но кровь не останавливалась. Тогда она подумала, что просто ещё не время, но теперь, спустя столько времени, это уже серьёзно.

Неужели у неё нарушение свертываемости крови?

Пань Юй вспомнила красивые глаза этой девушки и невольно забеспокоилась:

— Я пойду посмотрю.

Ведь она совсем рядом, и Пань Юй легко может дойти туда из главного зала.

Ланьцяо Мо-мо поспешно поправила накидку Пань Юй, а затем сразу же отправилась на кухню приготовить для госпожи успокаивающие закуски.

Павильон Новолуния находился в восточной части Чанцю Гуна. Пань Юй прошла через сад и галерею и вскоре оказалась там. Ещё не подойдя близко, она почувствовала сильный запах лекарств — должно быть, врачи всё ещё готовили снадобья.

Пань Юй освободила всех от поклонов и, спросив у врачей, направилась к раненой девушке, у которой не останавливалась кровь и которая не позволяла себя осматривать.

Павильон Новолуния был достаточно просторным, чтобы каждая из девушек могла жить в отдельной комнате. Пань Юй искала ту, что жила в самой дальней комнате. Дверь была закрыта. Шэнгэ уже собиралась её открыть, но Пань Юй остановила её, трижды постучала и стала ждать у двери.

Через некоторое время дверь открылась, и высокая девушка, всё ещё в окровавленной одежде, с бесстрастным лицом появилась на пороге.

Снова встретившись с ней, Пань Юй по-прежнему считала, что её лицо не соответствует глазам. Возможно, заметив, что Пань Юй смотрит ей в глаза, девушка опустила взгляд.

Пань Юй улыбнулась и жестом спросила, может ли она войти.

Девушка немного заколебалась.

Пань Юй, видя, что та не отказывает, взяла у врача поднос с перевязочными материалами и новым кровоостанавливающим средством, велела Шэнгэ ждать снаружи, а затем взяла девушку за руку и, взяв инициативу в свои руки, ввела её в комнату.

— Садись сюда.

Пань Юй похлопала по табурету рядом с чайным столиком, одновременно говоря и жестикулируя.

Девушка не хотела подчиняться и стояла на месте. Пань Юй подумала, что та не понимает её, подошла и посадила её. Девушка попыталась сопротивляться, но Пань Юй прижала её за плечи:

— Не двигайся!

Удерживая её, Пань Юй взглянула на раненую руку девушки. Там был толстый слой бинтов, но, похоже, они не помогали — кровь всё ещё сочилась.

— Кровь не останавливается, и сколько бы ты ни перевязывала рану, это бесполезно, только мешает заживлению.

Пань Юй говорила, одновременно разматывая бинты. Потребовалось немало времени, чтобы их снять, и чем ближе к ране, тем больше крови было на бинтах, и она уже потемнела.

— Видишь, кровь стала фиолетовой. Так нельзя.

Пань Юй выбросила испачканные кровью бинты, взяла чистый бинт, смочила его спиртом и хотела очистить рану от грязи, но, прежде чем она успела прикоснуться, её запястье схватила рука девушки, полная настороженности.

Её рука была большой, ладонь немного шершавой и очень горячей — необычно горячей. Пань Юй без предупреждения другой рукой прикоснулась ко лбу и шее девушки. Эти места также были такими же горячими, как и её ладонь.

— Рана воспалилась, у тебя жар. Ты всё ещё не хочешь лечиться? Хочешь умереть? Отпусти!

Пань Юй больше не обращала внимания на её сопротивление, резко сбросила руку, держащую её запястье, и снова начала очищать рану спиртом и наносить мазь. Всё это время взгляд девушки был прикован к Пань Юй, и даже боль от обработки раны и нанесения мази не заставила её отвлечься.

— Мазь нанесена. Теперь нужно только слегка перевязать рану двумя слоями бинта, чтобы она могла дышать. Позже пусть врач осмотрит тебя. У тебя жар, и если не лечить, ты можешь потерять разум. Потерять разум, понимаешь?

Пань Юй намеренно повысила голос, чтобы напугать её, но девушка осталась бесстрастной. Действительно, перед языковым барьером все угрозы — просто шутка.

Неужели в Чу нет переводчика с языка Уюэ? Иначе общаться с ней слишком сложно.

Пань Юй, размышляя об этом, перевязала рану, но через тонкий слой бинтов снова проступила тёмная кровь…

В этот момент Шэнгэ вошла в комнату и доложила:

— Госпожа, Линьлин сообщает, что Гоши просит аудиенции.

Пань Юй удивилась. Этот мусорный Гоши, который уговаривал людей на самоубийство, осмелился лично явиться с просьбой?

http://tl.rulate.ru/book/144777/7678482

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ладно, моя теория апгрейдится: SPOILER Читайте на свой страх и риск
возможно, только эта наложница со странными глазами - мужик. Какой-нибудь бастард императора бывшего, которого тот даос хочет на трон посадить)
Развернуть
#
У меня предположение пошло даже дальше: SPOILER Читайте на свой страх и риск
Это не просто мужик, а будущий мгг, который уже упоминался как Вэй кто то там, которого отравили и спрятали, потому что восстание держится на нем... И кровь у него не сворачивается как раз из за того отравления. А на лице у него маска из человеческой кожи, поэтому была фраза, что глаза не подходят лицу...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь