Готовый перевод Lin’an Apricot Blossom Restaurant / Ресторан «Абрикосовый цветок» в Линьане: Глава 69

На следующий день вновь выдался ясный день, и солнце окрасило половину неба в багряные оттенки.

Харчевни и таверны уже распахнули двери, повсюду царило оживление, улицы наполняла кипучая энергия городской жизни.

Цзян Цинлань, закончив утреннюю торговлю, взяла большой букет цветов и принялась расставлять их в вазу на прилавке.

Ван Хуэйнян, приняв мясо и овощи от мясника и огородников, убрала их на кухне. Закончив с делами, она откинула занавеску и вышла со двора.

Ещё не увидев цветов, она воскликнула:

— Как вкусно пахнет!

Цзян Цинлань ответила:

— Только что встретила продавца с жасмином, вот и купила немного.

Ван Хуэйнян рассмеялась:

— Сестрица, ты ведь из благородной семьи, у тебя хороший вкус.

Хотя эти слова звучали как комплимент, Цзян Цинлань понимала, что за ними скрывался другой смысл.

Ван Хуэйнян выросла в бедности, в зрелом возрасте овдовела и лишь благодаря упорному труду смогла создать своё дело. Она бережно относилась к деньгам, и такие непрактичные расходы, как покупка цветов, вероятно, вызывали у неё неодобрение.

Разный жизненный опыт формирует разные привычки, и в этом нет ничего предосудительного.

Самой Цзян Цинлань в студенческие годы приходилось считать каждую монету, и любые свободные деньги она тратила на еду. Привычка покупать цветы появилась у неё лишь в аспирантуре, когда подработка преподавателем позволила немного разжиться.

Она лишь улыбнулась в ответ и, закончив с цветами, направилась к выходу из лавки.

— Ой! — удивилась она, увидев, что двери винокурни «Сосновые цветы» плотно закрыты. — Позавчера здесь было полно гостей, а сегодня уже закрылись?

Как будто в ответ на её вопрос, к ней повернулся смуглый паренёк, намазывавший клей на дверь:

— Эх, вот именно! Хозяин Чжоу говорит, что у его матери тяжёлая болезнь, и он срочно уехал ухаживать за ней, даже дело бросил.

— Наш хозяин вот переживает — кому теперь сдавать это помещение в такой короткий срок?

Оказалось, этот парень был слугой домовладельца. Как раз сейчас он расклеивал объявления о сдаче в аренду.

В голове Цзян Цинлань мелькнула мысль.

Ей давно уже было тесно в её лавке — почему бы не арендовать ещё и эту винокурню?

Во-первых, место станет просторнее, и можно будет поставить больше столов. Во-вторых, можно организовать зону для напитков.

В-третьих, раз здесь раньше продавали вино, значит, есть хорошие кладовые. Она сможет делать солёную редьку, квашеную фасоль, острую капусту, соевую пасту — и для больших кувшинов найдётся место.

Решив это про себя, она внешне осталась невозмутимой и продолжила беседу:

— Ой, аренда обычно платится минимум за три месяца — хозяин Чжоу, наверное, сильно потерял?

Паренёк, будучи не самым сообразительным, да к тому же озабоченным, махал кистью и отвечал не задумываясь:

— Да всего-то десять лянов серебра. А вот если мы не найдём арендатора, и помещение простоит пустым, тогда убытки будут куда больше.

Так Цзян Цинлань узнала, что винокурня сдавалась примерно за пять лянов в месяц.

Она выждала несколько дней, сохраняя спокойствие.

Она знала, что помещение так быстро не сдадут, а уличные мальчишки обожают отрывать бумажки с дверей. Объявление вскоре придёт в негодность, и слуге придётся клеить его снова.

Когда парень появился в третий раз, выглядев всё более озадаченным, она наконец небрежно спросила:

— Послушай, почём ты собираешься сдавать эту лавку?

Тот почесал затылок:

— Э-э, я тут не решаю.

Цзян Цинлань сказала:

— Тогда позови того, кто решает.

Лицо парня оживилось:

— Ладно-ладно, я сейчас же позову хозяина! — и он бросил даже миску с клеем, пустившись бежать.

В итоге Цзян Цинлань сняла помещение за четыре ляна в месяц. Поскольку она заплатила сразу за год, с неё скинули восемь лянов, округлив сумму до сорока.

Она всегда действовала быстро, поэтому ещё до оформления аренды начала разрабатывать рецепты напитков.

Самым популярным напитком в то время был, конечно, взбитый чай. Его пили все — от знати до зажиточных горожан, просто для удовольствия.

Но приготовление взбитого чая включало множество этапов: обжаривание, дробление, растирание, заваривание, взбивание — процесс был крайне сложным.

Её маленькой лавочке незачем было гнаться за такой изысканностью.

Среди способов приготовления напитков самым простым было «заваривание».

Цзян Цинлань не была экспертом в чайных церемониях, но она предполагала: китайская традиция питья чая прошла путь от «варки» в эпоху Тан до «взбивания» при Сун и «заваривания» при Мин и Цин — и всё это, вероятно, ради одного: упрощения.

Кто не любит упрощать? Чем проще и доступнее, тем больше шансов, что метод приживётся.

Итак, что же заваривать?

Лето в разгаре, стоит жара, растения растут буйно. Роза, жасмин, лотосовые листья, жимолость, мята — все они обладают охлаждающими свойствами и отлично подходят для летних напитков.

Кроме того, фрукты сами по себе — отличная основа для напитков.

Их можно растолочь, добавить лёд, холодную воду и немного сахара — и вот готов сок из груш, личи, винограда или арбуза, в любом количестве.

А если положить ещё красную фасоль, ячмень, молоко, щербет или таро, получатся напитки вроде «Манго-кокос», «Клубника-сыр», «Пудинг с таро и молоком»...

Прибыль от напитков была огромной — девяносто процентов воды и десять — ингредиентов.

Иначе почему на одной улице могло открыться семь-восемь чайных, а книжные магазины утверждали, что выживают только за счёт продажи кофе?

Решив продавать напитки, нужно было начать с чего-то одного. Цзян Цинлань выбрала жасмин.

Белый жасмин лучше всего сочетался с зелёными фруктами — так получался свежий, элегантный и утончённый вкус. Поэтому в современном мире обычно делали напиток «Жасмин и зелёный виноград».

Но зелёного винограда или «солнечных роз» в то время не было. Цзян Цинлань обошла фруктовые ряды и наконец нашла то, что нужно — дыню.

Дыня была хрустящей, сочной, очень сладкой, а её мякоть имела зелёный оттенок. Летом её было много, и стоила она недорого. Идеальная пара для жасминового напитка.

Рецепт «Жасминово-дынного молочного льда» был довольно прост.

http://tl.rulate.ru/book/144607/7656722

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь