Готовый перевод What the hell?: Превращения

Как выяснилось, из-за Межпространственного заклинания изменилась магия, став ещё более непредсказуемой.

Например, однажды Билл превратил Джефферсона в кота, хотя намеревался всего лишь телепортировать его шляпу из одного места в другое от скуки.

Мейбл, узнав об этом, объявила Биллу на неделю бойкот. Дочь Шляпника Грейс стала приятельницей старшей Пайнс и потому они обе сразу об этом превращении и Сайфер его расколдовал.

***

Флаттершай интересуется у Дискорда, может ли он превратить их в людей.

Он помнит недавний рассказ Билла о том, что здесь магия действует не так, как они привыкли, и не знает, что может случится. Но всё равно соглашается. И вот по Сторибруку гуляют девушка и парень - это они. Дискорду удалось.

Она - невысокая симпатичная стройная девушка, с распущенными длинными розовыми волосами и большими бирюзовыми глазами, на ней белая майка, зелёная юбка, чуть выше колен и лёгкие высокие сапожки под цвет юбки.

Он - парень с необычной, но привлекательной внешностью. Он чуть выше своей спутницы, тёмные короткие волосы взъерошены, глаза цвета тёмного янтаря. Парень одет в рубашку пастельного телесного цвета, тёмно-коричневый жилет и малиновые штаны и разноцветные ботинки.

Они гуляют, держатся за руки и Флаттершай не терпится рассказать об этом подругам. И, возможно, если она попросит его очень-очень сильно,он сумеет превратить и остальных в людей.

А Дискорд думает, чувствует, что что-то пошло не так.

***

А на другом конце Сторибрука Мери Маргарет и Дэвид превратились в пони.

http://tl.rulate.ru/book/144544/7708463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь