112.
Банда из пяти человек, Команда Шекспира.
Карга изучала их лица и представляла одного за другим.
— Лидер команды, «Шейлок».
Это был низкорослый, тучный старик в дорогом костюме и фетровой шляпе, с жадным выражением лица.
— Очень известный криминальный консультант.
— О, как Мозг?
— Да. Он был куда известнее Мозга в преступном мире. К тому же, на целое поколение старше.
Как Злодей первого поколения, он прославился тем, что стал пионером в роли «архитектора» криминальной команды. Было время, объяснила Карга, когда имя Шейлок было синонимом слова «криминальный консультант».
— Но он всегда действовал в тени, и поскольку его заперли здесь около десяти лет назад, у него не было контактов с внешним миром. Неудивительно, что ты о нем никогда не слышал.
— Да, впервые слышу.
И личная гвардия, которую Шейлок отобрал из преступного мира, чтобы та была его руками и ногами — это были остальные четыре члена Команды Шекспира.
— Мышцы, «Ромео» и «Джульетта».
Высокие мужчина и женщина лет тридцати, оба в кожаных плащах и солнечных очках, стояли во главе команды, осматривая окрестности. Они не теряли бдительности даже на относительно безопасном тюремном лайнере.
— Они — живое оружие, мастера владения огнестрелом, клинками и рукопашным боем — всем, что назовешь. Говорят, они вдвоем уничтожили больше десятка конкурирующих организаций.
— Ого.
— Их способности Пробужденных тоже специализированы на боях против людей. Во всех смыслах они — машины для убийства, заточенные на уничтожение людей, а не монстров.
Карга закончила, представив двух замыкающих.
— «Оберон» и «Титания». Они занимаются передвижением, саботажем, кражами — всеми мелкими поручениями.
В отличие от Ромео и Джульетты, это была миниатюрная, хрупкого телосложения пожилая пара. Они выглядели даже старше Шейлока; и Оберон, и Титания были сутулыми, с белоснежными волосами.
Они совсем не походили на преступников, прогуливаясь с кроткими улыбками, словно вышли на прогулку по своему району.
— Это супружеская пара воров, которые выполняют всю грязную работу в команде. У них невероятно быстрые руки, и они двигаются как единое целое.
Карга цокнула языком.
— Если большинство здешних заключенных — это просто уличные головорезы, которым повезло получить какую-то способность Пробужденного и которые решили пуститься во все тяжкие…
Стук—
Команда Шекспира остановилась перед дверью кабинета командира.
Карга закончила свою мысль.
— …то эти ублюдки — другие. Считай их профессионалами преступного мира, которые просто добавили к своему арсеналу силы Пробужденных.
Заложив руки за спину, жадный на вид старик — Шейлок — вошел в кабинет командира впереди своих подчиненных и уставился на Каргу.
— Призрак. — Кивнул он.
Карга кивнула в ответ.
— Шейлок.
— Добрый день. Как поживаешь?
— Достаточно хорошо. А ты?
— Хе-хе-хе… — Сняв шляпу, Шейлок многозначительно улыбнулся. — Ни одного момента с того дня, как ты, сука, избила меня до полусмерти и притащила в эту тюрьму десять лет назад.
Длинный шрам от пореза пересекал лоб старика.
Его злобные глаза сверкнули, когда он выплюнул слова:
— Держи свою шею в чистоте и жди. Я приду за твоей жизнью в один из этих дней.
— Ты говоришь это уже десять лет, Шейлок. — Совершенно спокойно ответила Карга. — Если собираешься забрать, то поторопись.
— Ха!
Шейлок фыркнул, снова надел шляпу и отошел в сторону. Четыре Злодея, следовавшие за ним, бросили на Каргу ядовитые взгляды.
Когда леденящее противостояние закончилось, Чэхи прошептал:
— Мастер, это вы их арестовали?
— Я. — Свободно признала Карга. — Как раз перед тем, как Шейлок собирался поглотить весь южнокорейский преступный мир и провести свою коронацию, «Черный Парад» нагрянул на его базу, разнес ее вдребезги и притащил его сюда.
— О-о-о-о…
— Так что да, он меня люто ненавидит.
Как только последние заключенные для миссии собрались, наполнив кабинет командира тихим гулом, из внутреннего офиса появилась Со Хэын.
— Итак, все в сборе?
Она, казалось, только что говорила по телефону; Хэын коснулась экрана смартфона, чтобы завершить звонок, и хлопнула в ладоши.
— Времени у нас мало, так что перейдем сразу к брифингу. Это срочно!
Она нажала кнопку на пульте, включив проектор.
На экране появился монстр — размером с небоскреб — застывший среди разрушенного города, охваченного пламенем.
Чэхи невольно сдержал вздох.
— Это… не из фильма, правда? Это по-настоящему?
— По-настоящему. Эта фотография сделана всего несколько минут назад. — Сказала Хэын, начиная брифинг. — Район операции — Тэгу. Он стал центральным узлом юго-восточного полуострова с тех пор, как Пусан взмыл в небо.
После того как Пусан поднялся в приливную бурю, став летающим островом, причисленным к одной из Трех Преисподних и сделавшимся совершенно недоступным, Тэгу естественным образом стал крупнейшим городом на юго-востоке.
Этому способствовали его изначальные размеры и тот факт, что он пострадал от Врат относительно меньше, чем другие города.
— Час назад этот монстр появился на окраине Тэгу.
Хэын коснулась кончиком своей трости фотографии монстра на стене.
— Временное обозначение монстра — «Плакса-Икс».
Существо в целом напоминало льва, но, что странно, у него не было острых углов. Все его тело было круглым и пухлым, создавая ощущение гигантского ростового костюма или воздушного шара.
Под круглыми глазами были белые точки, отчего казалось, будто он плачет.
— Его называют Плакса-Икс, то есть «плачущий кто-то там», потому что он выглядит так, словно рыдает. — С усмешкой сказала Хэын. — Милый, правда?
Только Чэхи кивнул. Честно говоря, судя по внешнему виду, он напоминал сильно стилизованного льва-персонажа.
Трость Хэын обвела монстра сверху донизу.
— Выглядит он мило, но размеры у него — нет. Он примерно сто метров в высоту, размером с тридцатиэтажное здание.
— Ого, он огромный.
— Монстр такого размера — крайняя редкость. Таких обычно можно было увидеть только в первые дни Войны Врат.
Хэын с улыбкой взглянула на Каргу.
— Владыка Демонов, которого наша Обезглавливательница Владык Демонов убила тридцать лет назад, был примерно такого же размера, не так ли?
Карга лишь бросила на нее взгляд, который говорил: «Не начинай».
Хэын продолжила брифинг.
— Двигаемся дальше… черт, какой же он здоровый, но, к счастью, с момента своего появления он не сделал ни одного движения. Проблема в том, что одно его присутствие вызвало хаос — автомобильные аварии, люди, спотыкающиеся в бегстве… весь город перевернулся с ног на голову.
Море огня вокруг него было вызвано не самим монстром, а авариями, произошедшими, когда перепуганные граждане пытались спастись.
Чэхи, безусловно, мог им сочувствовать. Для населения, и без того находящегося на грани невроза из-за Врат, появление гигантского льва в центре города было настоящим кошмаром.
— Он еще не двигался, но невозможно предсказать, какой ущерб он может нанести, если это сделает. Вот почему нам поручили эту миссию.
Карга кивнула подбородком.
— Значит, нам просто нужно устранить эту штуку?
— Такова миссия, которую нам дало Бюро Защиты Врат.
— Меня немного беспокоит сопутствующий ущерб окружающим зданиям, но с калибром собранных здесь заключенных… подавление не должно стать большой проблемой.
Карга оглядела комнату. На самом деле, огневой мощи первоначально собранных заключенных было более чем достаточно.
«Зачем она вызвала Команду Шекспира?» — Карга сузила глаза.
Команда Шекспира была группой Злодеев из мафии, специалистов по убийствам, кражам и боям против людей.
«Нет никакой причины привлекать их к миссии по уничтожению монстра вроде этой…»
В этот момент Хэын многозначительно затянула фразу.
— Изначально это была просто такая простая миссия…
— Но?
— Возникла довольно неловкая ситуация. — Хэын почесала левую руку, на которой не было безымянного пальца. — Стоит ли называть это двойным бронированием? У нас двойной заказ.
Все выглядели озадаченными.
Нахмурившись, Карга высказалась за всю группу:
— Двойной заказ?
— То есть два разных клиента наняли нас для миссии, касающейся этого одного монстра. — Хэын хихикнула, явно забавляясь ситуацией. — Центральное правительство — Бюро Защиты Врат — наняло нас для уничтожения монстра.
Щелк—!
Она нажала на пульт, сменив экран.
— А мэр Тэгу нанял нас для его захвата живьем.
— Что?
— Оказывается, этот гигантский монстр появился не из Врат… это экспериментальный образец, сбежавший из секретного исследовательского центра в самом городе.
По комнате пронесся коллективный возглас.
— Что?!
На экране появилось лицо мужчины средних лет в костюме. Под ним была подпись: «Мэр Тэгу, Мансу О».
— Мансу О, Мастер Гильдии «Синие Львы». Он — ветеран-Охотник, организовавший ополчение для защиты Тэгу с самого начала кризиса Врат.
Казалось, это была известная фигура, но Чэхи его не узнал.
Заметив его замешательство, Хэын спокойно объяснила:
— Он сыграл ключевую роль в защите Тэгу от монстров в те времена и до сих пор почитается гражданами как великий герой. Он — нынешний мэр. Он настолько популярен, что его прозвище — Король Тэгу, если это вам о чем-то говорит.
— Ха. Так он из таких.
— Но, похоже, у этого человека есть амбиции. Он создал исследовательский центр за спиной у центрального правительства и проводил всякие эксперименты.
Хэын переключила экран обратно на изображение гигантского монстра.
— И вот эта штука — результат.
Карга вздохнула, выглядя так, словно у нее разболелась голова.
— Над чем, черт возьми, они там экспериментировали, чтобы получить такое?..
— В любом случае, похоже, город Тэгу не хочет терять этого монстра… Плаксу-Икс. Вероятно, они хотели уладить это дело тихо, своими силами.
Хэын покачала головой.
— Но как, черт возьми, можно было утаить что-то размером с небоскреб, появившееся в городе? Слухи дошли до центрального правительства, и паникующее Бюро Защиты Врат отправило нам официальный запрос на оказание поддержки и убийство монстра.
— …
— С другой стороны, город Тэгу хочет тихо замять дело, поэтому они отправили нам неофициальный запрос на сотрудничество.
— И убить, и захватить его звучит сложно, но допустим, это возможно. — Сказала Карга, уставившись на Хэын. — Каков план? Какую из двух миссий вы собираетесь взять?
Хэын просияла и просто ответила:
— Мы выполним обе, конечно!
Все в комнате были ошеломлены.
— Что?
Хэын была непреклонна.
— Одна миссия, двойной доход для нашего отряда. Есть ли причина не делать этого? Не то чтобы цели были взаимоисключающими.
— Как это уничтожение и захват не взаимоисключающие?!
— Нам просто нужно притвориться, что мы его убили, а затем тайком вывезти его живым. Таким образом, Бюро Защиты Врат довольно, мэр Тэгу доволен, и я довольна! Все в выигрыше.
Пока остальные ошарашенно смотрели, Чэхи нерешительно спросил:
— А это нормально?
— Естественно. Разве в этом мире есть что-то ненормальное?
Хэын хлопнула в ладоши.
— Будут развернуты две команды, но они будут действовать совершенно независимо. Мы не можем допустить, чтобы они узнали, что у нас двойной заказ.
И вот, был объявлен состав миссии.
<Команда подавления монстра>
[B-Ранг] Джейл Моджик
[B-Ранг] Мощный Бросок
[ВА-Ранг] Поджигатель
[ВА-Ранг] Книжный Червь
[Старый S] Карга
<Команда транспортировки продукта>
[B-Ранг] Ромео
[B-Ранг] Джульетта
[B-Ранг] Оберон
[B-Ранг] Титания
[ВА-Ранг] Малой
— Что за?.. — Взвизгнул Чэхи, увидев свое имя в самом конце. — Вы меня… одного… в Команду Шекспира?!
Хэын злорадно усмехнулась, как профессор, который выбирает первокурсника, чтобы засунуть его в групповой проект к старшекурсникам.
— Конечно!
Чэхи выглядел так, будто вот-вот расплачется.
http://tl.rulate.ru/book/144405/8589057
Сказал спасибо 1 читатель