Готовый перевод Best Friends Transmigrate Together! Marry Rough Men! If You Divorce, I Divorce Too / Лучшие подруги перемещаются вместе! Выходят замуж за грубых мужчин! Если ты разводишься, я тоже развожусь: Глава 130

Лун Юйцзяо даже не успела ничего объяснить, как Май Мяо-нян уже разнесла новости по всей деревне. Сюй Инь, которая обычно не пользовалась популярностью среди сельчан и избегала общения, внезапно стала всеобщей любимицей.

Лу Лао Тай продолжала ворчать, а Лун Юйцзяо, раздражённая её нытьём, резко поставила чашу на стол.

— Мама, у меня в животе ребёнок, продолжатель рода Лу. Даже если вы не думаете обо мне, подумайте хотя бы о нём. Раз вы не беременны, почему бы вам самой не пойти в горы на кабана? — Лун Юйцзяо выпалила всё это скороговоркой.

— Я уже в таком возрасте! Разве можно сравнивать? — Лу Лао Тай опешила.

...

Теперь Лун Юйцзяо всё поняла — Лу Лао Тай была настоящей занудой, то вменяемой, то невменяемой. В гневе она хлопнула дверью и вышла.

— Мама, ну что же вы, Юйцзяо ведь беременна, — сказал Лу Чэн и бросился за ней.

Лу Лао Тай проводила взглядом сына и невестку, затем посмотрела на Лу Лао Тоу.

— Еда даже рот тебе заткнуть не может, — тот нахмурился.

— Я же просто так болтала, не всерьёз. Неужели нельзя было просто промолчать? — Лу Лао Тай уже немного жалела о сказанном.

Шэнь У поужинала и, поскольку было ещё рано, вышла прогуляться со Сюй Инь. Лу Сюань, видимо, отправился учинять расправу над Чжоу Хуаем. Они услышали весь разговор.

Что и говорить.

Даже Шэнь У пожалела Лун Юйцзяо.

Лу Сюань был прав — стоило прекратить покрывать Лу Лао Тоу, Лу Лао Тай, Лу Чэна и Лун Юйцзяо, как тут же всплыли противоречия. Каждый чувствовал себя обиженным, каждый считал, что вкладывается больше других. А ведь их прежняя спокойная жизнь держалась на чьих-то жертвах.

Спустились сумерки.

Чжоу Хуай только что обсуждал учёбу с группой образованных молодых людей в школе и теперь ехал на велосипеде обратно в деревню Дахэ. Проехав немного, он почувствовал, как что-то зацепило его транспорт, велосипед закачался, сделал несколько кругов и в итоге рухнул в канаву.

От боли Чжоу Хуай вскрикнул, но не успел издать и второго звука, как в рот ему заткнули что-то вонючее, а на голову натянули мешок.

Удары посыпались на него, словно град. Он пытался кричать, но лишь глотал зловонную массу.

Когда избиение подошло к концу, Лу Сюань обыскал его карманы, снял с запястья часы и, подумав, прихватил с собой и велосипед.

В завершение он стащил с жертвы даже верхнюю одежду.

Лу Сюань знал меру — больно, унизительно, но не смертельно.

Забрав Лу Е, он уехал с ним не в деревню, а прямиком в уездный город.

Шэнь У думала, что Лу Сюань быстро разделается с Чжоу Хуаем и вернётся, но к десяти вечера его всё не было. Вероятно, из-за беременности её всё чаще клонило в сон. Зевая, она читала книгу, время от времени поглядывая на дверь.

Только бы не перестарался!

Шэнь У беспокоилась...

Чжоу Хуай очнулся лишь глубокой ночью, дрожа от холода. Голова кружилась, всё тело ныло, каждое движение отзывалось резкой болью.

— А-а-а! Привидение!

— Брат Линь Цзи, здесь призрак!

...

Этот крик напугал и самого Чжоу Хуая. Он только что выбрался из канавы, но, испугавшись, снова упал в неё.

— Это не призрак, это я! — Услышав имя Линь Цзи, он выбрался.

— Вы... учитель Чжоу? — Линь Цзи посветил фонарём, но не сразу узнал его. Присмотревшись, он произнёс:

— Да, это я, Чжоу Хуай!

— Ой-ой, что случилось, как вы до такого состояния дошли? — Линь Цзи делал вид, что сочувствует, но в душе ликовал. Этот Чжоу Хуай вечно попрекал его происхождением, и теперь он наконец получил по заслугам.

Кто же этот добрый человек, что избил его до состояния свиной головы?

Замечательно!

— Давайте зайдёте ко мне, отдохнёте, — притворно заботливым тоном Линь Цзи предложил.

Он протянул руку, чтобы помочь, но, когда Чжоу Хуай попытался подняться, сделал вид, что случайно выпустил его:

— Ой, не удержал! Простите, учитель Чжоу.

С этими словами он снова полез в канаву.

Но на этот раз он перестарался с силой, и Чжоу Хуай завопил:

— Больно-больно!

После долгих мучений им наконец удалось выбраться на дорогу. Линь Цзи привёл его домой, налил горячей воды в початый стакан.

— Учитель Чжоу, не обессудьте, вы же знаете моё происхождение. Ничего путного у нас нет, но хоть согреетесь.

Чжоу Хуай оглядел себя — ни одежды, ни часов, всё тело в синяках.

— Вы живёте неподалёку, ничего подозрительного не слышали? — нахмурившись, он спросил.

— Нет, тут глухомань, самое бедное место в деревне, худшие дома. Нас сюда поселили пару лет назад. Кроме как пахать, сюда никто не ходит, кругом одни могилы, — Линь Цзи покачал головой.

— Может, это призраки? — девочка рядом вскрикнула.

— Чжоу Сиэр, не болтай глупостей, — Лао Чжоу постучал трубкой.

Девочка высунула язык и тут же замолчала.

— Учитель Чжоу, вы человек образованный, культурный, а в нашей деревне полно бездельников, которые на работу не ходят. Может, они на вас напали? — Лао Чжоу пояснил.

— Но я же ни с кем не ссорился, — сказал Чжоу Хуай.

Линь Цзи мысленно закатил глаза.

Как это не ссорился? Эти зазнавшиеся горожане!

— Этим бездельникам всё равно, ссорились вы или нет. Они просто хотели поживиться, — вслух же он произнёс.

Чжоу Хуай потрогал запястье — часов не было.

Тут он вспомнил про велосипед, и ум прояснился. Он вскочил и выбежал на улицу:

— Где мой велосипед?

...

А в это время два "бездельника" уже были в пути.

— На велосипеде ехать — это одно, а вот обратно пешком — совсем другое. Интересно, волнуется ли за меня жена? — Лу Е ныл, что ноги отваливаются.

Лу Сюань слушал эти жалобы уже всю дорогу.

Разделив добычу, он взял кусок свинины и зашагал вперёд, не обращая внимания на Лу Е.

Дома Лу Е еле доплёлся, вытащил деньги и бросился к Сюй Инь:

— Жена, я так устал, дай обнять тебя, я соскучился.

Сюй Инь оказалась в его объятиях.

Через мгновение Лу Е отпустил её:

— Жена, пересчитай деньги!

Лу Е был красив — белокожий, нежный, словно солнце его не брало. Глядя на неё с надеждой в глазах, он выглядел особенно трогательно.

— Откуда столько денег? — Сюй Инь пересчитала купюры.

Шэнь У проснулась от шума и пошла открыть Лу Сюаню. С порога потянуло холодом, она зевнула:

— Почему так поздно?

Лу Сюань помахал перед ней куском мяса.

— Ты же пошёл выместить злость, откуда мясо? — Шэнь У удивилась.

Он повесил мясо в комнате, налил горячей воды и умылся.

Шэнь У смотрела на его широкую спину, и её тоже потянуло к этой мужской красоте.

Закончив умываться, Лу Сюань вытащил из кармана деньги.

Шэнь У тут же забыла о своих грезах, широко раскрыв глаза при виде толстой пачки купюр.

http://tl.rulate.ru/book/143943/7542029

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь