Вскоре небо окончательно потемнело. В комнате, залитой мягким светом фонарей, Дин И неподвижно сидел в резном кресле, терпеливо ожидая прихода Лю Сюня. Время тянулось медленно. Неизвестно, сколько прошло, прежде чем снаружи послышались торопливые шаги. Дин И едва заметно повёл бровью и плавно поднялся.
Тук-тук.
Раздался стук, а за ним — голос Лю Сюня:
— Господин, это я.
Дин И открыл дверь. На пороге, как он и ожидал, стоял Лю Сюнь с неизменной угодливой улыбкой на лице.
— Пора? — коротко спросил Дин И.
Увидев совершенно незнакомое лицо, Лю Сюнь на мгновение замер. Если бы не знакомый голос, он бы решил, что его господин сменился. Усиленная маска из человеческой кожи была безупречна. Даже если бы кто-то присмотрелся вплотную, он не заметил бы ни единого шва или зазора на стыке с кожей.
— Да, господин. Прошу простить за неудобства, но вам придётся следовать позади меня, — поспешно проговорил Лю Сюнь.
Теперь Дин И играл роль его помощника, и их статусы поменялись местами. Он выглянул за дверь и убедился, что Лю Сюнь позаботился обо всём: коридор был пуст, ни одна живая душа не видела его преображения и не слышала их разговора. Этот евнух был настоящим профессионалом — всё продумал до мелочей, действуя чисто и эффективно.
Удовлетворённо кивнув, Дин И жестом показал, что готов. Лю Сюнь тут же выпрямился, расправил плечи и, напустив на себя важный вид, зашагал вперёд. Дин И, напротив, согнулся в три погибели, опустил голову и покорно засеменил следом, не поднимая глаз.
Так они и покинули резиденцию. У ворот их уже ждала карета. Всего одна. Изначально Лю Сюнь хотел заказать две, по одной на каждого, но Дин И решительно отверг эту идею. Поэтому, выйдя за ворота, Лю Сюнь сразу же взошёл в карету, а Дин И остался стоять рядом. Когда лошади тронулись, он побежал трусцой сбоку, ни на миг не выходя из роли скромного слуги.
Цок-цок-цок…
На улицах действовал комендантский час. В мёртвой тишине ночного города отчётливо раздавался лишь стук копыт. Впервые оказавшись на улице в столь поздний час, Дин И с любопытством озирался по сторонам, пытаясь разглядеть, чем ночной внутренний город отличается от дневного.
Но вокруг царила непроглядная тьма, которую разгонял лишь тусклый свет фонаря, раскачивающегося на карете. Быстро потеряв интерес, Дин И вновь опустил голову и продолжил свой монотонный бег.
Вскоре карета замедлила ход и остановилась. Дин И поднял голову и увидел, что они прибыли к штаб-квартире Службы надзора.
«Так вот она какая…» — с удивлением подумал он, разглядывая огромное, внушительное здание.
В отличие от скромной Патрульной службы, резиденция надзирателей была куда больше и занимала обширную территорию. Во внутреннем дворе даже возвышались сторожевые башни, на которых виднелись смутные силуэты ночной стражи.
В этот момент из кареты вышел Лю Сюнь. Дин И тут же отбросил праздные наблюдения, собрался и встал за его спиной. Подойдя к массивным воротам, Лю Сюнь схватился за медное кольцо и несколько раз громко стукнул. Изнутри послышались шаги, и тяжёлые створки медленно отворились.
Лю Сюнь уверенной походкой шагнул внутрь. По обе стороны от входа, словно безмолвные призраки, застыл отряд воинов в чёрных доспехах.
— Господин Лю, сегодня на обход всего с одним человеком? — неожиданно раздался голос одного из стражников.
— Естественно. Зачем мне толпа? — недовольно нахмурился Лю Сюнь.
— Хе-хе, господин Лю, прошу! — стражник, похоже, был хорошо знаком с Лю Сюнем. Он обменялся взглядом с товарищами, и двое из них тут же отделились от строя, направляясь к прибывшим.
— Не обессудьте, господин Лю, простая формальность, — сказал один, подходя к Лю Сюню, и начал обыск.
Тот, что подошёл к Дин И, был не столь любезен. Он без лишних слов принялся грубо шарить по его одежде и вскоре извлёк три масляные лампы и несколько бамбуковых трубок.
— Это ещё зачем с собой таскать? — ледяным тоном спросил он.
— Я иду проверять массив. Вполне естественно взять с собой лампы для освещения, не так ли? — деланно удивился Дин И.
— А это? — стражник потряс бамбуковыми трубками.
— Некоторые части массива требуют смазки. Это обычные вещи. Или вы думаете, я собираюсь разрушить массив с помощью этого барахла? — с ноткой возмущения ответил Дин И.
Стражник молча посмотрел на Лю Сюня. Тот едва заметно кивнул. Лишь после этого стражник вернул Дин И его вещи и отошёл в сторону, освобождая проход.
— Господин Лю, помните о времени, — бросил он им вслед.
Лю Сюнь ничего не ответил и молча повёл Дин И вглубь комплекса. Внутреннее устройство резиденции напоминало лабиринт. Они долго петляли по коридорам, пока наконец не вышли в небольшой дворик, где Лю Сюнь остановился. Прямо в центре двора зиял тёмный провал, прикрытый плотной занавесью для защиты от дождя.
Лю Сюнь как бы невзначай почесал в затылке. Увидев этот жест, Дин И понял — это и есть вход в массив. Краем глаза он успел заметить в окружающих тенях по меньшей мере шесть или семь тёмных фигур. Мощь Службы надзора в очередной раз поразила его.
«Настоящая жирная овца», — мелькнула в его голове шальная мысль.
Они шагнули в провал и начали спускаться по каменным ступеням. По обеим сторонам подземного хода через равные промежутки горели факелы. Дин И заметил, что промасленная ткань на них была какой-то особенной и источала слабый, но отчётливый запах рыбы.
Спуск был намного глубже, чем в той темнице, где он побывал ранее. Они шли уже около получаса, а конца всё не было видно. К счастью, проход был достаточно широким, и давящего чувства, как в прошлый раз, не возникало.
Спустя ещё минут пятнадцать впереди наконец показалась ровная площадка. По прикидкам Дин И, они находились на глубине не менее сотни метров под землёй. Масштабы этого сооружения поражали. К своему удивлению, он почувствовал лёгкий ветерок. Это означало, что здесь была отличная система вентиляции, а значит, можно не бояться ни нехватки кислорода, ни опасности от открытого огня.
— Господин, за мной, — оказавшись здесь, Лю Сюнь заметно расслабился. Он снял со стены один из факелов и шёпотом обратился к Дин И.
Тот кивнул и последовал за ним. Они оказались в огромной подземной пещере, уходящей в непроглядную тьму, которая, казалось, была готова поглотить их. Факел в руке Лю Сюня казался крошечной искоркой, отбрасывающей на стены дрожащие круги света. Это гнетущее чувство столкновения с бездной заставило Дин И нахмуриться и внутренне собраться.
Они прошли ещё немного, и вдруг Лю Сюнь остановился.
— Господин, мы пришли, — сказал он, оборачиваясь и высоко поднимая факел.
В тот же миг стены пещеры озарились светом. Огоньки вспыхивали один за другим, словно фейерверк, сливаясь в огромное светящееся кольцо, которое осветило большую часть гигантского подземелья.
Лишь теперь Дин И смог разглядеть, что они стоят на огромной каменной платформе, сплошь покрытой плотной вязью рун. Эти письмена расходились во все стороны, взбирались по стенам и терялись в темноте где-то высоко под сводом пещеры.
— Господин, — медленно произнёс Лю Сюнь, — это Великий массив Перемещения Скверны Дворца Инь-Ян.
http://tl.rulate.ru/book/143771/7584319
Сказали спасибо 17 читателей