Не обращая внимания на сообщения, которые она получила во время боя, Илея начала исцелять девушку перед собой. «Чёрт, только не умирай, идиотка!» — рана на её животе медленно начала закрываться, но жизнь уже покидала её. «Я чувствую, как она умирает... я не успею... чёрт... неужели нет...»
В последней отчаянной попытке Илея телепортировалась к своему рюкзаку, который она потеряла где-то во время боя, и достала немного Травы Голубой Луны. «+10 к Живучести, если она выживет...» — вернувшись, она разжевала траву и положила её в рот девушки. Заставив её проглотить, Илея продолжала поддерживать заклинание Восстановления.
После этого девушка перестала двигаться. Илея продолжала исцелять её, и через десять минут целительница дёрнулась. Её лицо исказилось от агонии, и она начала кричать. «Думаю, ты не из тех 35%, что умирают...»
Всё ещё используя исцеление, она наблюдала, как девушка под ней бьётся в конвульсиях со слезами на глазах. Крики прекратились через некоторое время, но Илея знала, что девушка всё ещё испытывает боль. Прошло полчаса, пока Илея гладила женщину по волосам и исцеляла её. Прекратив заклинание, она медитировала пять минут, чтобы восстановить немного своей маны, а затем продолжила.
Дыхание девушки ослабло за эти пять минут, но снова начало набирать силу с возобновлённым заклинанием Восстановления. «Чёрт, я так рада, что не убила тебя там, девочка...» — повторив тот же процесс ещё два раза, девушка наконец расслабилась. Открыв покрасневшие от слёз глаза, она пыталась что-то сказать: «Я... я...». Илея приложила палец к её рту, останавливая:
— Тсс, пока не говори. Теперь ты в безопасности. Спи.
По телу целительницы пробежала дрожь, когда она закрыла глаза и тут же уснула.
Медленно опустив девушку и положив её голову на принесённое одеяло, Илея села и проверила своё здоровье. «Всё ещё на половине... блин, я рада, что у того парня не было более сильного яда...» — посмотрев на труп разбойника, она начала медитировать. Её естественное восстановление маны составляло 1%. Добавив 1%, который она получила, съев Траву Голубой Луны изначально, оно составляло 2%. Показатель Мудрости добавлял ещё 0,1% скорости восстановления за каждые 10 очков. При 80-ти это было 0,8%. Таким образом, её восстановление составляло 2,8% от её максимальной маны в минуту. Во время медитации оно было около 10%. Так что она снова восстановила всю ману через десять минут.
Исцелив себя восстановленной маной, она снова использовала своё заклинание исцеления на девушке. «Лучше перестраховаться, чем потом жалеть...» — через пять минут она встала. «Чёрт... я действительно убила их...» — вокруг слабо пахло кровью. «...всех». С тяжелым чувством внутри Илея заставила себя осмотреть каждый труп. Переворачивая их, чтобы посмотреть на лица. «Они были ужасными людьми и даже напали на меня первыми... Я знаю, что мои действия оправданы, но всё же...» — посмотрев на небо, она почувствовала, как на глаза наворачиваются слёзы. Она отвела глаза вниз и подошла к девушке. Лёжа рядом с ней, она начала плакать, пока использовала Восстановление на целительнице, чью жизнь она спасла.
Два часа спустя Илея снова встала, её горло пересохло, а глаза были красными. Подойдя к рейнджеру, она посмотрела на лицо, искажённое смертью. Присев, она закрыла женщине глаза, задерживая пальцы на мгновение. Глубоко вдохнув, она подошла к дереву поблизости и ударила его. Используя только свою грубую силу без каких-либо навыков, она исчерпала свою выносливость. Весь процесс занял ещё час, а дерево после такого едва выжило. Рухнув рядом с ним, Илея медленно и тяжело дышала.
«Это чертовски тяжело...» — глядя на свои руки, слёзы начали образовываться в уголках её глаз. «Нет, только не снова...» — встав, она подошла к рейнджеру и раздела её, складывая всю одежду и снаряжение рядом со спящей девушкой. «Она выглядит лет на семнадцать или около того...» — проделав то же самое с тремя мужчинами, она не стала снимать с них одежду. Только их оружие и другие ценности были сложены в кучу. Идентификация их одежды не выявила никакого особенного снаряжения.
Подойдя к поляне, Илея активировала свою Ауру и начала копать. Через полчаса было вырыто четыре ямы глубиной в один метр. Выбравшись из одной, она перенесла трупы внутрь. Они были не такими тяжёлыми, как дрейк, и с её новой силой она могла легко поднять их общий вес. Тем не менее, она осторожно переносила их по одному. Каждого она закапывала лицом вверх, с закрытыми глазами. Она молчала на протяжении всего процесса, глядя на каждого из них ещё минуту, прежде чем засыпать землёй.
Сев на землю, Илея некоторое время ждала. «Может, мне стоит найти палки и сделать кресты...» — забыв об этой идее так же быстро, как она пришла, она встала: «...ну, я не хочу, чтобы их нашёл некромант... стоп, может, мне стоило их сжечь... ах, ладно. Надеюсь, зомби понадобятся пара дней, чтобы очнуться». Вернувшись к девушке и куче снаряжения, она начала раздеваться. Её плащ, который, казалось, не пострадал от всего огня и укусов за последние три месяца, был снят первым. «Урон всё равно проходит... Думаю, "Высокое качество" как-то связано с тем, что он не порвался...»
Немного постирав одежду рейнджера водой из одной из их же бутылок, она надела её. Она была очень похожа по стилю на её старую дорожную одежду, но казалась более прочной. Надев свои собственные сапоги, она принялась за вещи группы. «84 серебра и 15 бронзы...» — добавив деньги в свой кошелёк, она использовала Идентификацию на всём оружии. Оно, казалось, было в довольно хорошем состоянии.
[Железный меч – Среднее качество]
[Лук из старого дерева – Высокое качество]
[Отравленный кинжал – Низкое качество] x2
У мага не было оружия. «У них, должно быть, был где-то лагерь... невозможно, чтобы они путешествовали только с этим...» — она посмотрела на куски еды и три фляги, которые были у них с собой.
«Я, конечно, путешествовала и с меньшим количеством вещей, но у них даже была сменная одежда...» — глядя на лук, Илея начала улыбаться. «Я всегда хотела попробовать такой...» — потянувшись к нему и колчану рядом, она пошла на поляну. Сложив вещи, она вернулась и перенесла всё остальное, а также девушку-целителя.
Прошёл день, и Илея поняла, что её навыки владения луком и стрелами были ужасны. Её сила позволяла ей стрелять стрелами на высокой скорости, а ловкость позволяла ей стрелять ими быстро, но она всё равно промахивалась почти всеми своими выстрелами. В дерево... с десяти метров. Иногда она подходила к девушке и использовала на ней своё заклинание исцеления. Некоторые волки иногда бродили поблизости, принюхиваясь. Но несколько стрел, выпущенных в их сторону, заставляли их убегать.
Вспомнив сообщения которые приходили во время боя, она проверила их.
«Динь» «Боевой стиль Азаринта достиг 2 ур. 16»
«Динь» «Тело Азаринта достигло 2 ур. 4»
«Два повышения уровней... хотя они были только на моём уровне... может, одновременная битва со всеми меняет что-то?» — она с любопытством посмотрела на девушку.
«Надеюсь, она скоро проснётся, а то мне скоро тоже понадобится сон...» — используя навык медитации, Илея могла отложить сон на пару дней, но это всё равно давило на её разум. Так прошёл ещё один день, и девушка проснулась во второй половине дня.
Медленно открыв глаза, Алиса тут же начала кашлять.
— Ч... что со мной... я... мне нужна вода... — посмотрев наверх, она увидела женщину с красивыми чёрными волосами, одетую в коричневую дорожную одежду. Паникуя на секунду, она поняла, что это не та женщина, которая носила эту одежду раньше. Используя на ней Идентификацию по привычке, она увидела, что женщина неуклюже использует лук и стрелу.
[Целитель – ур. ??]
Стрела улетела в лес, ни во что не попав. Снова закашлявшись, женщина посмотрела на неё, нахмурившись.
Напрягшись, Алиса отползла назад. Хмурое выражение быстро сменилось на озабоченное, когда женщина подошла ближе.
«Она наконец проснулась... я что, тоже так долго спала после того, как съела этот светящийся мох?» — подойдя к дрожащей девушке, она взяла одну из фляг. Открыв её, она поднесла её к лицу девушки, которая после сомнения начала пить. Она не останавливалась, пока фляга не опустела. Передав ей ещё одну, девушка продолжила. Посмотрев вверх, она встретилась с ней взглядом, но тут же отвернулась. Погладив её по голове, Илея улыбнулась девушке.
— Теперь ты в безопасности... они... они ушли.
На секунду запаниковав, девушка начала лихорадочно оглядываться, пока Илея не схватила её за руку.
— Я не причиню тебе вреда.
— Как тебя зовут? — глаза девушки слегка расширились, и медленно потекли слёзы.
— Я... А... Алиса... с... спа... спасибо! — держа Алису за руку, пока она плакала, Илея чувствовала себя немного неловко.
«Я не умею поддерживать... Эта девушка, вероятно, прошла через какую-то травмирующую хрень, и я должна ей помочь? Я, чёрт возьми, студентка, работающая в фастфуде...» — сев рядом с девушкой, Илея просто позволила ей плакать некоторое время.
— Ладно, скоро снова стемнеет. Давай двигаться. Да, кстати, я Илея.
Когда она помогла девушке встать, у неё заурчало в животе.
— Вот. — дав ей немного оставшейся еды из группы, которую она убила, Илея положила меч и кинжалы в свой рюкзак, прямо к обугленной чешуе, уже лежащей там.
Надев свой плащ, она также положила одеяло, еду и фляги в рюкзак. Для лука и колчана не было места, поэтому она передала их Алисе.
— Можешь подержать это? — глаза Алисы снова расширились, когда она посмотрела на лук, но через мгновение кивнула.
— Слушай, я знаю, что ты, вероятно, пережила что-то ужасное, и, честно говоря, я не тот человек, с которым можно об этом поговорить, так что я даже не буду спрашивать. — Алиса просто смотрела на неё. — Так вот, мы здесь, а я устала. Я знаю безопасное место, но оно в нескольких часах отсюда, и я не думаю, что ты можешь бегать так же быстро, как я... без обид.
Оглядевшись, Илея встретилась с ней взглядом:
— Мне кажется, я слышала, как ты говорила раньше, так что я предполагаю, что у тебя есть такая способность? — через секунду Алиса снова кивнула.
— Я... я имею в виду... да. Я могу говорить, да! — посмотрев на заходящее солнце, Илея надела рюкзак.
— Поздравляю... эти ублюдки... у них был лагерь? Я имею в виду, только если он близко, и ты сможешь показать, куда идти... — Алиса, казалось, стала немного неуверенной в этом предложении. — Мы можем сжечь его, когда будем уходить, если хочешь.
Обдумав это, Алиса кивнула:
— Было бы неплохо, да.
Стоя там неловко секунд десять, Илея склонила голову, глядя на Алису.
— Ты в курсе, что я не знаю, где лагерь? — слегка дёрнувшись, Алиса указала в одном направлении.
— Прости... он где-то там... всего в двадцати минутах ходьбы... — начав двигаться, Алиса последовала за ней.
— Скажи мне, когда нужно будет сменить направление.
Они продолжали идти десять минут, не разговаривая.
— Нам нужно идти в эту сторону... — немного изменив направление, они вскоре добрались до места лагеря. Три палатки и костёр.
— Кажется, довольно обычный... давай проверим их рюкзаки... — оглянувшись, Илея увидела Алису с нечитаемым выражением лица, смотрящую на что-то. Проследив за её взглядом, Илея увидела дерево. Она наблюдала, как целительница потирает руки.
Её взгляд оставался сосредоточенным. Активировав свою Ауру, Илея подошла к дереву. Пнув дерево вбок, её голень прошла сквозь плотную древесину, пока нога не вышла с другой стороны. Щепки и стон дерева ответили ей, когда оно медленно упало на бок. Направив его рукой, дерево врезалось в другое, а затем упало на землю. Оглянувшись, она заметила вспышку улыбки на лице Алисы. Она исчезла так же быстро, как появилась, и девушка посмотрела вниз.
— Наш план меняется. Давай возьмём то, что нам нужно, и сожжём это место сейчас.
Подойдя к палаткам, она начала их обыскивать. Пару рюкзаков с едой и другими вещами, которые могут понадобиться в путешествии, — это всё, что удалось найти.
Опустошив все рюкзаки, она наполнила свой и ещё один едой и набором необходимых ей вещей. Передав рюкзак Алисе, она надела свой, а затем сложила всё остальное в кучу. Достав мелкие палки и дрова и положив их под кучу, она молча развела огонь своим ножом и кремнем. Алиса наблюдала, не произнося ни слова.
Когда пламя разрослось, Илея, казалось, увидела искру в глазах Алисы. Не найдя слов, две женщины просто стояли там, пока огонь пожирал остатки лагеря. Солнце село, пока они стояли там, потрескивание огня было единственным шумом поблизости. Прошёл час, только слабый свет углей освещал Алису и Илею.
— Нам надо идти. — сказала Илея, надела рюкзак и пошла. Алиса последовала за ней.
Найдя поляну с упавшим деревом, Илея остановилась.
— Мы останемся здесь на ночь. Ты будешь на дозоре часа четыре или около того, потом разбудишь меня. Если придут какие-то звери, разбуди меня немедленно.
Алиса испуганно уставилась на неё.
— Не волнуйся, просто разбуди меня. Мне правда нужно поспать.
Положив голову на одеяло, Илея уснула через несколько минут.
Она проснулась, когда что-то дёрнуло её за плечо.
— М... мисс И... Илея... пожалуйста, проснитесь... — посмотрев на испуганное лицо с большими карими глазами, Илея огляделась.
— Прошло четыре часа? — девушка покачала головой.
— Н... нет... просто, я всё равно не могла спать. Уже... уже почти утро, но... — рычание остановило Алису. Голубой свет осветил всё ещё тёмную поляну, когда Илея встала.
— Ладно, выходи, кто бы ты ни был.
Как будто отвечая на её призыв, четыре волка вышли из-за деревьев. Она подняла ногу и топнула, земля слегка задрожала, и волки тут же убежали.
Посмотрев на Алису, глаза которой были огромными, она сказала:
— Уже утро, говоришь? — снова сев, прислонившись спиной к упавшему дереву, Илея открыла свой рюкзак. — Можно и позавтракать.
Не забыв предложить немного мяса и сушёных фруктов Алисе, которые девушка покорно приняла.
— Итак, какова твоя история? — проглотив кусок, который она ела, Алиса откашлялась.
— Я изучаю магию в Даунтри. Я и мои сокурсники были на пути в Ривервотч на фестиваль который будет на следующей неделе, когда... — глотнув, она продолжила. — Моей карете пришлось остановиться из-за сломанного колеса... они у... убили возницу и з... забрали меня. О... они сказали, если я буду сопротивляться, они у... убьют и меня.
Отмахнувшись, Илея попыталась улыбнуться ей.
— Всё в порядке, это уже в прошлом... и они мертвы. Просто чтобы быть уверенной, их было только четверо, верно?
Алиса кивнула.
— Ещё раз... спасибо. Я обязана вам жизнью, мисс... Илея.
Засунув в рот кусок фрукта, Илея кивнула.
— Не за что, они были теми ещё ублюдками. Я сама направляюсь в Ривервотч. Может быть, мы найдём там твоих друзей и, может быть, посмотрим турнир вместе.
Алиса немного оживилась от этих слов.
— Ну, там будет очень много народу... но у моей школы есть очень хорошие места, даже целый дом, чтобы остановиться! — она пришла в восторг от этой перспективы и немного забыла о прошлой неделе с её мучителями.
— Ну, тогда давай сделаем так... в качестве благодарности ты достанешь мне одно из этих мест.
Алиса энергично кивнула, казалось, счастливая, что сможет хоть немного отплатить ей.
— Вы даже можете остаться с нами! — Илея покачала головой на это и улыбнулась.
— Я буду в порядке где-нибудь в лесу за городом, не волнуйся. Я не самый большой фанат соседей по комнате. — задумавшись, она продолжила рассеянно. — Может быть, у Дейла есть свободное место... — Алиса оживилась от этого, но ничего не спросила.
— Какой магией ты владеешь? Всё, что я знаю, это то, что ты целитель... извини, если вопрос грубый, я не из этих мест... — сказала Илея, но Алиса только покачала головой.
— Нет-нет, это не грубо... я целительница Коринфа... — видимо, не получив реакции, она добавила, — ...это орден целителей в Даунтри. Я провожу там половину недели, а другую половину — в Колледже Магии. Я учусь, чтобы стать заклинательницей, это мой второй класс...
— Это довольно впечатляюще... а я Лекарь Азаринта. — выражение лица девушки не изменилось. — Это орден целителей довольно далеко отсюда... мы исцеляем и сражаемся одновременно.
Алиса кивнула.
— Я никогда не слышала об этом ордене... да и вообще о сражающихся целителях. Ну, старик Джордж когда-то был искателем приключений, и его второй класс как-то связан с боем... но вы очень сильны! Вы одна победили всех четверых! — почему-то погладив её по голове, Илея улыбнулась девушке.
— Да-да, но я бы предпочла, чтобы ты об этом никому не рассказывала. Давай скажем, что я вывела тебя из их лагеря или что-то в этом роде, хорошо?
Кивнув, Алиса подтвердила:
— Конечно, я не скажу ни слова о ваших способностях. — и поднесла руку к лицу в жесте, который означал молчание.
Илея улыбнулась:
— Спасибо, ценю это. Это, видимо, отличный козырь, когда все думают, что ты просто целитель... кстати, тебе пришло сообщение насчёт какой-то Травы Голубой Луны?
Алиса кивнула:
— Да! Бонусы потрясающие, но это было очень больно... очень...
Илея кивнула:
— Да, поверь мне, я знаю. Это ещё одна вещь, которую я бы хотела сохранить в тайне. Теперь ты могла бы сама стать Лекарем Азаринта, если хочешь. Тебе нужно будет изучить всего пару книг... — покачав головой, Алиса отказалась.
— Спасибо, я знаю, что это очень особенный жест для ордена — делиться чем-то подобным со мной, но я принадлежу к ордену Коринфа. И я правда не хочу сражаться, как вы... без обид...
Илея усмехнулась:
— Никаких обид. Я сама не знаю, почему мне это так нравится. Просто скажи, если передумаешь.
Встав, она отряхнула свою одежду.
— Ты уверена, что не хочешь поспать? — покачав головой, Алиса тоже встала.
— Нет, я хочу убраться из этого леса как можно скорее. — надев рюкзак, Илея кивнула.
— Хорошо, тогда пошли, Алиса. Прямиком в Ривервотч.
Солнце начало пробиваться сквозь густые деревья, и можно было увидеть двух женщин, идущих на юг. Птицы приветствовали новый день и сопровождали их своими песнями.
http://tl.rulate.ru/book/143356/7583606
Сказал спасибо 1 читатель