В прошлый раз Лю Тепин была совсем не такой и чуть не сорвала их свадьбу.
Ли Лайди во все глаза смотрела, как Лю Тепин занесла вещи в дом:
— Смотри, что я вам купила! Полотенца — вам обоим по одному, зеркало — для причёсывания, ещё тарелки, миски — по целому набору…
Тарелки и миски были по четыре штуки в наборе, так много, что Ся Шао могла бы сразу открывать столовую… И как она одна всё донесла?..
Разве жена директора Лу не отвергла Ся Шао? Почему же она теперь хвалит её и дарит подарки?
Ли Лайди, не успев перевести дух от предыдущего удара, снова застыла в недоумении. Ей хотелось разобраться, что здесь происходит, но раз уж они собирались уходить, нельзя же было возвращаться.
Ся Шао тоже казалось, что Лю Тепин неестественно оживлённая: та с порога принялась расхваливать её с головы до ног. И белокожая, и красивая, и дом убрала так чисто, работящая, нашему Цзибэю повезло с такой женой…
Даже Ся Ваньхуэя похвалила за трудолюбие и заботу о сестре, отчего у него даже взгляд изменился.
Ся Шао лишь улыбалась. Она вежливо поинтересовалась:
— У вас есть ко мне дело?
— Разве нельзя просто проведать? — Лю Тепин с упрёком улыбнулась. — Всё равно скоро будем одной семьёй.
Ся Шао не стала продолжать, взяла тряпку и принялась мыть стекло.
Она не верила, что Лю Тепин так резко изменилась без причины. Конечно, бывает, что люди становятся одной семьёй и забывают старые обиды, но если бы Лю Тепин действительно хотела наладить отношения, разве не должна была для начала извиниться за прошлое?
Без выяснения старых обид как можно отпустить?
Как и ожидалось, Лю Тепин долго молчать не смогла:
— Ся Шао, я смотрю, твой брат уже немаленький, пора бы и невесту ему начать искать.
С чего это она так озаботилась женитьбой Ваньхуэя?
Ся Шао замедлила движения, в голове мелькнула фраза: «Не от доброго сердца дар — от него жди подвоха».
Ся Ваньхуэй тоже не понял, почему речь зашла вдруг о нём:
— Мне всего семнадцать, о какой невесте речь? — возразил он.
Лю Тепин, видимо, не ожидала, что такой высокий парень окажется всего лишь семнадцатилетним, на мгновение застыла, затем натужно рассмеялась:
— Семнадцать — уже немало. Если возраста не хватает, можно сначала сыграть свадьбу. Чем раньше родишь сына, скорее получишь наследника, многие в твои годы уже отцами стали.
Услышав это, Ся Ваньхуэй замотал головой ещё решительнее:
— Нет-нет, я сам ещё ребёнок, не хочу быть отцом.
Лю Тепин: «…»
После двух неудач Лю Тепин поняла: Ся Ваньхуэй — тот ещё упрямец, дела нужно обсуждать с Ся Шао.
Она тоже взяла тряпку и стала помогать, при этом ведя разговор:
— Я просто вижу, ты одна сюда приехала, поддержки нет, вот думаю — найти твоему брату невесту. И тебе будет спокойнее, и ты сможешь хорошо жить с Цзибэем. А тут как раз у жены моего брата есть сестра, двадцати лет. По-моему, она ему очень подходит. Как говорится, жена старше на три года — как золотой кирпич, да и поработать сможет.
Современные мужчины любят «беленьких, худеньких и молоденьких», а в старом обществе родители предпочитали женить сыновей на женах постарше.
На несколько лет старше — значит, может работать, заботиться, да и рожать легче. А когда состарится и станет неприглядна, если ты богат, то сможешь взять себе ещё молодуху.
Ся Шао тоже старшая сестра, и Лю Тепин не верила, что какая-то сестра не захочет, чтобы после женитьбы брат жил барином, чтобы ему прислуживали.
— Сестра жены моего брата невероятно трудолюбива: убирает, готовит, стирает пелёнки — одна за троих справляется. Её сестре жалко отпускать, хочет оставить в Цзянчэне для компании. А ты ведь тоже издалека вышла замуж в Цзянчэн. Если согласна, я, как старшая невестка, решу — пусть лао Лу устроит твоего брата на работу. Тогда и у тебя здесь родня будет.
В те времена была поговорка: «Первый выбор — офицер, второй — военный чиновник, третий — рабочий, четвёртый — … Лучше умереть, чем выйти за земледельца».
Ся Ваньхуэй на родине был земледельцем, разве он не соблазнится шансом стать рабочим?
Если бы Лю Тепин действительно могла это устроить, Ся Шао бы и правда заинтересовалась.
Но в прошлый раз та боялась, как бы Ваньхуэй не остался за их счёт, а теперь вдруг предлагает работу — тут явно что-то нечисто.
Если бы родная сестра Лю Тепин влюбилась в Ваньхуэя, да ещё самая любимая, и настаивала на замужестве, тогда её рвение было бы ещё объяснимо. Но сестра жены её брата…
Ся Шао внутренне усмехнулась, но промолчала.
Ся Ваньхуэй наотрез отказался:
— Я же возвращаюсь на родину. Устрой на работу сестру, раз она такая работящая, так любит работу.
Нет, она не любит работу, просто не может без неё…
Но раз уж Ся Ваньхуэй так сказал, Ся Шао придётся смущённо согласиться.
— Как хорошо, что вы хотите помочь. Когда я устроюсь на работу, обязательно узнаю, нет ли хороших парней для сестры жены вашего брата. Наш Ваньхуэй возвращается в Гуаньли, не будем задерживать девушку.
— Женщинам не так легко найти работу, как мужчинам, — улыбка Лю Тепин помертвела. — Может, сначала привести её познакомиться? Посмотришь?
Ся Шао снова покачала головой:
— Я не могу решать одна, напишу домой, спрошу.
Она выглядела мягкой и нерешительной, иначе Лю Тепин не сочла бы её удобной для манипуляций.
— Тогда отнесись серьёзно, скорее дай ответ, а то я не смогу тянуть, и невестка найдёт другого.
Соблазнив её радужными перспективами и создав срочность, Лю Тепин наконец оставила вещи и ушла.
Однако Ся Шао не чувствовала ни спешки, ни желания писать письмо, лишь с лёгким вздохом посмотрела на подарки, прокомментировав:
— Какая щедрая невестка.
Ся Ваньхуэй тоже перебрал вещи и спросил:
— Наверное, дорого стоило?
— Двадцать юаней наберётся, — Ся Шао улыбнулась. — Что, предложение работы тебя не прельстило?
Ся Ваньхуэй трезво рассудил:
— Не у меня невесту выдали замуж за другого. Зачем им так устраивать мою личную жизнь?
Ся Шао: «…»
Не успела Ся Шао вымыть тарелки и миски и убрать в шкаф, как пришёл Чэнь Цзибэй, да ещё с целой телегой дров.
Дрова были корой, оставшейся после распиловки брёвен на лесопилке, больше двух метров длиной. Их привезли на ослиной телеге и свалили во дворе через открытые ворота.
Расплатившись и рассчитавшись, Чэнь Цзибэй наконец заметил кучу вещей:
— Разве я не говорил, что куплю сам? — спросил он.
— Это не я покупала, — улыбнулась Ся Шао. — Твоя невестка только что заходила, это она принесла.
— Зачем она приходила? — лицо Чэнь Цзибэя стало холоднее.
— Сватать Ваньхуэя. Я подумала, что невеста не подходит, и вежливо отказала.
Чэнь Цзибэй всегда был немногословен, и Ся Шао решила, что разговор окончен, но он неожиданно спросил:
— Кого именно сватала?
Ся Шао ответила правду:
— Сестру жены своего брата.
Взгляд Чэнь Цзибэя стал ещё холоднее.
— Что-то не так? — спросила Ся Шао.
Не то чтобы Ся Шао слишком много думала, но Лю Тепин была неестественно оживлённа сегодня, и не заметить этого было трудно.
Чэнь Цзибэй ничего не сказал, достал конверт из крафтовой бумаги и протянул ей:
— Твоя прописка готова.
http://tl.rulate.ru/book/142985/8253060
Сказали спасибо 23 читателя