Готовый перевод The Song Dynasty was the king for thirteen years before he knew that he was Tianlong. / Император Сун: Узнал, что Тяньлун: Глава 12

Глава 12: Убийцы

Ли Сянь взглянул вдаль, на его лице отразилось воспоминание:

— Этот убийца не только владеет могущественными боевыми искусствами, но и является противником, с которым я никогда в жизни не сталкивался.

Лицо Чжао Ти изменилось:

— Господин Ли получил серьёзные ранения. Его не удалось оставить?

— Если бы мне удалось, я бы не оказался сейчас в таком положении. Причина в том, что я был неосторожен, иначе убийце не удалось бы так легко проникнуть в лагерь, — Ли Сянь вздохнул.

— Среди тысяч солдат и лошадей убийца ранил премьер-министра Ли и смог сбежать? — Чжао Ти был очень удивлён.

— Боевые искусства убийцы достигли совершенства, и она прибыла сюда с решимостью убить его. Однако она не ожидала, что старый министр также хорошо владеет боевыми искусствами, и его навыки весьма не низки. Ему удалось выжить в схватке с ней.

— Если бы с господином Ли случилась беда...

— Два государства, Лань и Хуэй, возможно, не были бы в безопасности, а армия Сихэ под командованием этого старого министра могла бы быть полностью уничтожена!

— Так вот как...

— Я получил три удара ладонью от убийцы, тогда как она получила от меня лишь два удара иглой. Её ладонь была чрезвычайно мощной, а ранения от моих двух ударов иглой были гораздо менее серьёзными, чем от её трёх ударов. Ей едва удалось нанести мне хоть какой-то урон. Затем она использовала все свои уловки, чтобы скрыться во тьме. Если бы было светло, я, возможно, смог бы её удержать, но, к сожалению, это была ночь...

Чжао Ти был несколько озадачен. «Руководство подсолнуха» было чрезвычайно быстрым и невидимым, и иногда даже не сталкивалось с оружием противника. В таких обстоятельствах было действительно невероятно, что противнику удалось трижды ударить Ли Сяня ладонью.

— Господин Ли, какое оружие использовал убийца?

— Всего лишь один Морозный Меч.

– Мечом? – нахмурился Чжао Ти. – Я слышал от стражника Чжоу, что господин Ли Сянгун в прошлом славился мастерством летающих игл. Его скорость была подобна когтям дикого гуся по снегу, а мощь — сотне призраков, идущих ночью. Как убийца может противостоять этим призрачным шагам и шитью летающих игл?

– Мне стыдно говорить об этом… – на лице Ли Сяня появилось недовольство. – Она владеет особым видом цингун, словно ступая по воде, паря, как фея, что не уступает «Призрачному шагу», записанному в сокровищнице, и даже превосходит его.

«Ступает по воде, парит, как фея?» – Чжао Ти был ошеломлён.

– Это также причина, по которой она осмелилась проникнуть в армию, чтобы убить старого министра. Однако, одной только лёгкой работой ног она, возможно, не смогла бы причинить вред старому министру. Ключ в…

– В чём же?

– Да… – с горьким выражением на лице ответил Ли Сянь. – Эта убийца освоила разновидность магических боевых искусств, что не имеет образа и следа. Она смогла имитировать трюк старого министра с красной нитью и летающими иглами!

«Что?» – поднял брови Чжао Ти.

– И она имитировала его так живо. Хотя она использовала меч, это было почти в точности как когда я пользовался мечом. Если бы она не была женщиной, я бы действительно заподозрил, что она также практиковала «Подсолнечное руководство»… – произнес Ли Сянь с отсутствующим взглядом.

– Убийца — женщина?

– Да, на её лице была лишь вуаль, и больше ничего не было прикрыто. Её фигура была настолько изящна, что её можно было узнать с первого взгляда.

Лицо Чжао Ти выражало неуверенность.

— Меня шокировало, что она вдруг скопировала мои боевые приемы, и я оказался беззащитен. Она молниеносно сократила дистанцию и трижды нанесла удар. Я контратаковал двумя иглами, но они прошли мимо жизненно важных точек. В отчаянии я решил умереть за свою страну, а она крикнула: «Огонь из арбалетов и стрел, не беспокойтесь обо мне». Лишь тогда она отступила и покинула лагерь. Возможно… или, возможно, она полагала, что те три удара ладонью непременно отнимут у меня жизнь.

Чжао Ти посмотрел на Ли Сяня и сказал:

— Господин Ли, неужели вы не знаете боевые искусства этой женщины?

Ли Сянь ответил:

— Откуда мне знать? Первую половину жизни я провел во дворце, а вторую — в армии. В мире боевых искусств я был лишь случайным прохожим, так что мой опыт на самом деле ограничен. Боевые искусства, которые женщина скопировала из книги сокровищ, были крайне необычны. Позже я понял, что это, должно быть, особая форма внутренней силы. Достаточно запомнить движения, чтобы их использовать. Снаружи это трудно различить. Я боюсь, что большинство боевых искусств в мире можно замаскировать.

«Сяо Усян Гун»! Это несомненно «Сяо Усян Гун»! Кроме «Сяо Усян Гун», в мире нет такого навыка. Чжао Ти поднял брови.

«Сяо Усян Гун» чрезвычайно мощное искусство, его особенность в том, что оно не имеет формы и следов. Пока им владеешь и знаешь другие боевые приемы, можно имитировать уникальные навыки других людей. Людям, которые не разучили этот уникальный навык, трудно его отличить.

— А что насчет этого легкого навыка, который позволял как бы ходить по воде, порхать словно фея, ничуть не уступая «Фантомному шагу» из «Подсолнечного руководства», а даже превосходя его? Что это такое? Может ли это быть «Легкий шаг по воде»? — Мысли в голове Чжао Ти проносились с бешеной скоростью. Если это так, то личность этой женщины-ассасина несложно угадать!

— Господин Ли, в конце противница использовала удар ладонью, чтобы повредить вас. Что было столь удивительного в этом ударе?

— Этот удар был не только безжалостным, но и весьма магическим. При его исполнении воздух словно рассекался и двигался, напоминая пронзающий солнце белый радужный разряд, причудливо изгибаясь и выравниваясь, с промельками беловато-радужного света. Казалось, что удар наносится прямо в лоб, но на самом деле вся мощь ладони отклонялась бесцельно! После того как этот старый слуга получил удар этой ладонью, я пытался всевозможными способами излечиться в течение нескольких лет, но ничего не вышло. Я лишь с трудом удерживался на грани жизни.

«Сила Белой Радужной Ладони», это «Сила Белой Радужной Ладони»! Имя женщины уже всплыло в сознании Чжао Ти.

Ли Цю Шуй, та, кто покушалась на Ли Фана, на самом деле была Ли Цю Шуй!

Ли Цю Шуй — китайское имя. Она родилась в семье Мо Цзанг из племени Люгугу Тубо. Ее настоящее имя — Мо Цзанг Цю Шуй.

После ухода с горы Уляншань она прошла через множество испытаний и, наконец, вернулась в секту Сяояо. Она вышла замуж за императора Западного Ся Ли Юаньхао и родила сына, Ли Лянцзо, императора Западного Ся Ицзуна.

Она была Великим императорским вдовствующим супругом Западного Ся. Было невозможно, чтобы она оставалась в стороне, пока династия Сун предприняла пятисторонние атаки на Ся. Возможно, тем, кто дергал за ниточки войны за кулисами, была не вдовствующая императрица Лян Западного Ся, а эта Великая императорская вдовствующая супруга.

— Я был серьезно ранен и доставлен в Токио после разгрома пяти армий, — продолжил Ли Сянь. — Я отправился во дворец, чтобы поговорить об этом деле с покойным императором. Покойный император долго молчал, а затем велел мне держать язык за зубами и никому не рассказывать. Я знал, что если я ему скажу, мне никто при дворе не поверит, и я боялся, что мне добавят новые обвинения.

Чжао Ти кивнул:

— У покойного императора были добрые намерения.

Ли Сянь сказал:

— Позже покойный император действовал по собственной инициативе и спас старого министра при дворе, но это лишь усилило ненависть придворных к старому министру. Покойный император умер молодым, а старый министр постепенно пришел к нынешнему результату. Однако я дожил до настоящего времени, и мне достаточно. Я просто хочу поскорее отправиться служить покойному императору…

Чжао Ти помолчал, глядя на изможденный вид Ли Сяня, и сказал:

— Господин Ли, вам не стоит так себя вести, вы должны позаботиться о своем здоровье.

— Я старый министр, я знаю, кто я. Я ценю вашу доброту, Ваше Величество. Нет нужды меня утешать. — Сказав это, Ли Сянь замолчал.

Чжао Ти посмотрел на смертельную усталость на лице Ли Сяня, мягко вздохнул, встал и позвал вошедших снаружи.

Тун Гуань увидел, что Ли Сянь выглядит неважно, и поспешил поддержать его, дав ему пилюлю. Только тогда Ли Сянь почувствовал себя лучше.

Чжао Ти кивнул Бай Чжаню, и Бай Чжан достал из сумки на спине ящик из сандалового дерева и подал его на кушетку. Когда он открыл его, он был полон золотых листочков.

Чжао Ти сказал:

— Господин Ли, пожалуйста, позаботьтесь о себе. Я больше не буду вас беспокоить и зайду к вам в другой день.

— Мастер, проводите короля… — Ли Сянь поклонился на кушетке.

— Нет нужды, — сказал Чжао Ти. — Даофу, хорошо присматривайте за господином Ли и никуда не выходите.

Сказав это, он увел своих людей. В комнате Тун Гуань посмотрел на Ли Сяня и прошептал:

— Крестный отец?

— Я вижу, ты заинтересован в «Руководстве подсолнуха», — с этими словами Ли Сянь протянул руку и нежно погладил свиток, вздохнув. — Раз уж ты сегодня увидел его, я передам его тебе.

Тун Гуань был вне себя от радости, тут же подбежал к дивану и совершил земной поклон.

— Если король Янь проявит интерес и в будущем попросит у тебя эту сокровищницу, ни в коем случае не отдавай её. Я считаю, что король Янь действительно искусен в боевых искусствах. Если он действительно кастрирует себя, чтобы практиковать эту сокровищницу, тогда даже сто смертей не искупят этого греха! — снова сказал Ли Сянь.

Тун Гуань не переставая кланялся:

— Я сохраню, я сохраню!

Чжао Ти вернулся в экипаж, запомнив все тридцать тысяч иероглифов «Руководства подсолнуха». После перемещения во времени он получил дар фотографической памяти и способность запоминать всё, на что видел, а также всё, что слышал. Что бы это ни было, он запоминал это с первого раза, как увидел, и никогда не забывал, как услышал.

Уже стемнело. Карета вернулась к воротам особняка принца Яня. Высоко висели большие красные фонари, ярко освещая площадь перед особняком, словно днём.

Под фонарями криво лежали люди, более десятка. Среди них были стражники и слуги. У всех были синяки на лицах и кровь на телах, они стонали от боли.

Бай Чжань, увидев это, был потрясён. Он спрыгнул с экипажа и быстро пошёл вперёд:

— Что случилось? Кто вас так избил?

http://tl.rulate.ru/book/142116/7437656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь