Готовый перевод A Tale of Two Phoenixes / Сказка о Двух Фениксах: Глава 47. Не слышу смеха старого друга

Выходя из дворца один за другим, экипаж Хэ Цзи все еще ждал снаружи. Юэ Цзефей прислонился к борту кареты, изо рта свисал листок. Его глаза были полузакрыты, как будто он задремал.

Чу Юй подошла и разбудила его. Они сели в карету и вернулись домой. Всю дорогу она все еще ничего не говорила Хе Цзи.

Вернувшись, Чу Юй сказала, что она прощается с Хэ Цзи, и он вернул услугу. Хотя они были довольно вежливы. У каждого были свои темные мысли, но они относились друг к другу с величайшим уважением.

 

Вернувшись в свое жилище, Чу Юй достала серебряную заколку для волос, прежде чем наклониться. В ее голове появились темные, глубокие глаза Ронг Чжи. Ее рот дернулся, ее запястье повернулось, чтобы взять заколку для волос в рукав. Это была привычка, от которой она пыталась отучиться, и это вызывало у нее легкое беспокойство, как будто кто-то царапал ее сердце.

Сосредоточив свой разум снова, она позвала Ю Лан, чтобы осветить печь для благовоний, которую еще недавно забрали.

Когда двери и окна были закрыты и заперты, нежный, расслабляющий запах быстро заполнил комнату. Чу Юй чувствовала себя расслабленной, но не могла спокойно заснуть. Сидя за столом возле своей кровати, она приготовила свою бумагу и кисть. Большой белый лист бумаги растянулся перед ней, когда она опустила глаза и погрузилась в раздумья, кисть все еще висела в ее пальцах.

После всего, что случилось с Ронг Чжи, Чу Юй разработал более глубокий инстинкт опасности. Она не могла доверять ни одному из своих наложниц, ее охранников, ее мужа. Даже самому императору нельзя было доверять. Единственной, кому она могла доверять, была она сама.

В конце концов Чу Юй позволила ее кисти упасть. Позвав Ю Лан, она дала ей несколько коротких команд. Когда Ю Лан ответила только шокированным взглядом, Чу Юй улыбнулась ей. 

 

-Помните: не слушайте больше, чем необходимо, не спрашивайте больше, чем необходимо. Делайте то, что я говорю. У меня есть план. Если возможно, не позволяйте никому об этом знать

 

На следующее утро Чу Юй проснулась рано. Надев свою одежду, которая была так же насыщена ароматом благовоний, как и она, она колебалась, прежде чем принести сумку Ронг Чжи с ней в свою коляску. До того как утро прошло наполовину, она вошла во дворец.

В то время как она делала предположения  на основе того, что она видела, не было достаточно доказательств, подтверждающих ее мысли. То, что она увидела вчера, может быть просто совпадением. Если она хотела доказать это, то должна была засвидетельствовать это своими глазами.

На этот раз Чу Юй не встретила Лю Цзы в пустом дворце. Ее привел евнух к кабинету императора, так называемому «королевскому кабинету». Там она снова увидела этого бледного юношу, сидящего за его длинным столом с опущенным выражением лица, и его глаза выглядели невероятно жестокими.

Он даже не пытался скрыть свое намерение убить, выпуская все это под открытым небом. Император был еще молодым, но его сердце, казалось, было окрашено черными чернилами. Сам по себе это зуд в сердце Чу Ю заставлял ее колебаться.

Хотя мужчины-наложницы ее дворца также часто питали мрачные намерения, ни один из них не показал это на открытом воздухе, как он. То, что делали эти люди, поддерживалось разумом, выгодой и было ограничено ее властью над ними.

 

Но Лю Цзы? Он был правителем. В пределах этого королевства он обладал безграничной силой. И с его противоречивым характером ...

Казалось, он был в гневе. Посмотрев вверх, увидев, что Чу Юй стояла у двери, он не бросился на нее, как вчера. Все, что он сказал темным голосом, было: 

-Моя сестра, я хочу кого-то убить

 

Наконец он продемонстрировал некоторую сдержанность императора, но это беспокоило Чу Юй еще больше.

Ее сердце стучало в груди, когда она быстро подошла, ее голос был мягким: 

-Кого?

 

Мог ли он иметь в виду ее? Было ли слишком поздно бежать?

Нежный запах распространился по воздуху, пронзая больные нервы Лю Цзы, как гладкий шелк. Глубоко вздохнув, он внезапно казался менее темпераментным, хотя выражение его лица было все еще темным. 

 

-Некоторые люди просто так раздражают. Один из них представляет отчеты, чтобы ругать меня каждый день. Я больше не хочу его видеть

 

Медленно Чу Юй встала на колени рядом с Лю Цзы, ее глаза смотрели на отчет на столе. Общее значение, казалось, было то, что маленький император действовал аморально, выбирая фаворитов среди нечестивых и предателей, с явным отсутствием королевского порядка.

Это был довольно прямой отчет. С характером Лю Цзы Чу Юй была удивлена тем, что этот чиновник, прежде всего, дожил до сегодняшнего дня.

Взмахнув рукой, Лю Цзы снес отчет на пол. Он прислонился к Чу Юй и глубоко вздохнул, прежде чем издать стон утешения. Через некоторое время он лениво потянул за рукав Чу Юй. 

 

-Сестренка, что ты снова здесь делаешь сегодня? Тебе что-то нужно? Я прикажу кому-нибудь немедленно доставить это тебе

Чу Юй молча покачала головой, пытаясь подавить суматоху в уме, когда она тихо сказала: 

 

-Мне ничего не нужно.

 

Хотя ее нынешнее тело было связано с этим молодым императором, психологически говоря, Лю Цзы был не более чем незнакомцем с угрожающим количеством силы. Независимо от того, насколько он был уверен, Чу Юй действительно могла реагировать только с осторожностью.

Она была странствующей душой, которая приземлилась здесь через тысячу лет в будущем. Думать, что у нее разовьется семейная привязанность к маленькому дьяволу, которого она видела всего один или два раза, было совершенно нелепо.

Наблюдая за тем, как выражение лица Лю Цзы изменилось с убийственного на мирное, сердце Чу Юй медленно сжалось: ее догадки, вероятно, были правильными. Независимо от того, что было правдой, эмоции Лю Цзы действительно были затронуты этим запахом.

В этом случае принцесса Шань Инь была любима императором именно из-за этого.

Вопрос, который нужно было обдумать после этого, был: идея Ронг Чжи или принцессы Шань Инь ?

 

Ее глаза осветили отчет на полу. Чу Юй протянула руки и, как вчера, потерла храмы Лю Цзы. Пока он был расслаблен, она спросила: 

-Ваше Величество, вы упомянули, что намеревались убить кого-то. Кто это конкретно?

Лю Цзы произнес имя бесцеремонно. Мужчину звали Чэнь Шэньчжи. Ища ее воспоминания, Чу Юй не смог найти ему пару. Мало того, что она никогда не встречала это имя в учебниках истории, она также никогда не слышала, чтобы Ронг Чжи упоминал его раньше. Он, вероятно, не был кем-то важным. Через минуту колебаний, она говорила медленно. 

 

-Ваше Величество, не могли бы вы пощадить человека? Просто понизьте его

 

-Почему?

Лю Цзы открыл глаза, взгляд в его глазах уставился на Чу Юй. Это было пугающе. 

 

-Сестренка, ты никогда не заботишься о таких вещах

Подавив свое ударное сердцебиение, Чу Юй заговорила медленно. «Я…» Она даже не закончила объяснение, пока Лю Цзы не прервал ее хихиканьем. 

 

-Я знаю, что Чэнь Шэньчжи довольно симпатичный… если он вам интересен, то я прикажу ему пойти служить вам в вашем дворце, начиная с завтрашнего дня

 

Чу Юй была ошеломлен. Она хотела объяснить себя, но поняла, что эта причина, вероятно, имела больше смысла, чем то, что она пыталась придумать. С этим она приняла это.

http://tl.rulate.ru/book/14180/653524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь