Готовый перевод Why did you summon me? / Почему ты призвала меня?: Глава 127: Является ли ваша система ранжирования, законной?

```html

Глава 127: Является ли ваша система ранжирования законной?

— Никто не отвечает? — Глядя на группу людей, молча стоявших на вершине склона, Байи наклонил голову и продолжил: — Возможно, они слишком шумные, так что вы, ребята, вообще меня не слышите...

Байи указал на две группы людей, изо всех сил сражающихся друг с другом, и небрежно бросил в них заклинание. Сразу несколько человек взлетели высоко в небо. Все они были повстанцами. Затем, вместо того чтобы использовать мощные смертоносные заклинания, Байи применял несколько заклинаний низкого уровня, постепенно сокращая число повстанцев, которые всё еще были вовлечены в битву, оказывая большее давление на группу людей, стоящих на высоком склоне, и облегчая бремя группы Атти.

Теперь, когда количество врагов заметно уменьшилось, Атти могла потратить время на наблюдение за ситуацией на стороне Байи. Она посмотрела на странного человека в серых доспехах, который сидел верхом на ужасной боевой козе и медленно убивал мятежников одного за другим. Его расслабленная манера держаться была такой, словно он отправился на пикник, а не на ужасное поле боя. Она обратила взгляд на другую сторону долины. Три Божественных воина полностью разгромили группу мятежников перед ними и были заняты тем, что поднимали свои копья, уничтожая оставшихся, которые пытались бежать. Похоже, они не насытились и жаждали броситься вверх по склону.

По спине Атти пробежал холодок. Почему в этом мире есть такое чудовище? В чем разница между пустошью и внешним миром? Если бы не горы Эол и густые джунгли, служившие естественным барьером между ними, не стали бы они сейчас хозяевами пустоши? Как бы то ни было, Атти втайне вздохнула с облегчением. Она была благодарна за то, что проявила сдержанность при встрече с ними вчера, лицом к лицу. И сейчас, независимо от того, какова была их истинная цель, собирались ли они похитить её и вернуться на юг, чтобы она стала слугой, был факт, что они только что спасли её собственное племя.

Может быть, теперь мне действительно стоит стать его служанкой? Вздох... Что именно он нашел во мне? Эта мысль напомнила ей о старом пророчестве, которое было сделано давным-давно. В то время она была еще ребенком, и старый дрожащий шаман сказал ей: — Придет черный дьявол с головой человека и телом козла, и он возжелает Меч Бога Войны. Своим мечом он заберет свою женщину, принеся несчастье и процветание могучей пустоши...

Тогда, когда Атти еще только предстояло завладеть Мечом Бога Войны, она не понимала пророчества. Считая это чепухой, она не принимала его близко к сердцу. Она знала лишь, что пророчество было передано очень давно, ещё до её рождения, но мало кто знал об этом. В конце концов, такие зловещие слова всегда неприятно слышать. После смерти старого шамана никто в племени больше не вспоминал страшное пророчество.

Глядя на Байи, одетого в серое, верхом на козе, Атти не могла не удивляться... Он был почти черным, а его ноги были скрыты шерстью козы, что делало его похожим на кентавра. Внезапная догадка без предупреждения поразила Атти. Может быть, пророчество сбывается? Как только эта мысль пришла ей в голову, она снова покачала головой. Пророчество было слишком старым, возможно, самая первая версия многократно искажалась, и версия, о которой она знала, вряд ли была правдой. Кроме того, Меч Бога Войны вовсе не находился в его руке. Человек, укравший Меч, выглядел как обычный человек, а не полностью закованный в доспехи воин. Поэтому она решила больше не беспокоить себя такими мыслями и сосредоточила всё внимание на сражении перед собой.

Благодаря поддержке Байи, потери с её стороны были значительно меньше, чем у врага. Без сомнений, победа скоро будет за ними. Видя, что авангард почти полностью уничтожен, Хан клана Ашва, единственного уцелевшего клана на поле боя, был так напуган открывшейся перед ним картиной, что обе его ладони покрылись потом. В этот момент он был человеком с высшим авторитетом, который занялся обдумыванием ситуации. Ранее он объединил силы с двумя другими кланами для осуществления государственного переворота, но сам был самым слабым среди них. Однако сейчас он понёс наименьшие потери.

Несмотря на то что их клан, отвечавший за тыловое положение, подвергся атаке гигантскими козами, и он подсчитал потери своих последователей с правой стороны, его собственные утраты всё ещё оставались минимальными по сравнению с двумя другими племенами. Наблюдая за происходящим, он верил, что шансы стать новым Королем будут крайне высоки, если они остановят битву. Клан Бегущего волка и клан Синего ястреба, потерявшие своих Ханов, обязательно окажутся в состоянии гражданской войны, и это будет лучшая возможность для него подняться наверх.

Но главный вопрос заключался в том, стоит ли поступиться гордостью и достоинством Степного варвара, чтобы стать Королём и поклониться этим четырем иноземцам? Что, если дело дойдет до остальных кланов? Ему будет крайне трудно удержаться на троне после такого поступка. Казалось, он достиг самой трудной развилки в своей жизни.

— Пожалуй, я позволю двум другим кланам ещё немного повозиться, — подумал Хан. Он уже заметил фронт и левые войска, собирающиеся нанести второй удар по врагу. Потеряв Ханов, они не только не стали унылыми, но и избавились от нерешительности и страха, которые испытывали ранее. Испытав ужас первой атаки, доблестные воины, наконец, обрели себя и подготовились начать второй раунд атаки, чтобы отомстить за своего Хана. Без сомнения, это свидетельствовало о том, насколько они были воинственнее по сравнению с кланом Ашва.

Все самые сильные мужчины двух кланов, готовившиеся присоединиться к воинскому празднику, теперь были среди этих войск. Эти люди действительно были истинными воинами своих племен. На пустошах, лишенных образования и знания, такие благородные воины были особенно ценны для своего племени, даже больше, чем отряд кавалерии. Если эти люди погибнут, это будет большой потерей для Степных варваров. По этой причине Хан клана Ашва приказал нескольким легендарным воинам остановиться и ждать.

```

```

По правде говоря, те, кто видели, как Байи убивает их соплеменников, уже готовы были отдать жизнь за возможность отомстить. Однако, из уважения к своему Хану, они просто стояли, полные гнева, и свирепо смотрели на Байи, в глазах их горела ярость, словно из них вытекало пламя.

- Не волнуйтесь, два клана уничтожат их. Видите ту белую лошадь? - Хан указал на одного из нападающих, вызывавшего особое внимание, сидящего верхом на белом коне. - Это Амуча из клана Синего ястреба. Уверен, вы слышали о нем раньше. Его называют Ястребом прерий. С таким сильным воином в бою это будет решающим...

Последние слова застряли у него в горле. Что на самом деле произошло? Такая реакция объяснялась тем, что воин, на которого он надеялся, скакал на эффектной лошади к Байи и выглядел особенно внушительно. Без сомнения, такая картина, конечно, привлекла бы внимание Байи. Не раздумывая, Байи произнес несколько смертоносных заклинаний, и прежде чем Хан успел закончить мысль, пять ледяных шипов пронзили тело всадника, пригвоздив его к земле. Какой жалкий парень... Его Щит Ци тоже был полностью разрушен Байи.

- Ух ты! Он всего лишь на Легендарном уровне, и ты действительно наложил на него пять заклинаний? Неужели ты даже использовал "Взрыв холода" против него? Ты не считаешь, что немного переоценил его? - спросил Колдун.

- Простите, кажется, я действительно их переоценил. В сравнении с ними даже идиот из семьи Торговца на самом деле довольно хорош, верно? - ответил Байи. Его последняя встреча с существом Легендарного уровня была с Ундиной. В той битве ему было нелегко одержать победу. Пришлось использовать свою окончательную технику, поэтому, когда он снова столкнулся с другим существом Легендарного уровня, он действовал особенно жестко, даже решился использовать заклинание взрыва, наложенное на его магическую броню. Теперь, вспоминая это, он думал, что его действия были, возможно, чрезмерными.

У этих степных варваров не было тела из черного золота, и они не могли похвастаться множеством ресурсов. После пробуждения новой силы благодаря прорыву Мии, он мог использовать гораздо более мощные заклинания, применяя свое тело Продвинутого уровня. Вероятно, именно поэтому ему удалось уничтожить этого всадника на белом коне с одного удара. Если это так, то Ундину можно считать совершенно необыкновенной — или, по крайней мере, роскошно оборудованной. Если бы не тот факт, что она не была готова к встречи с Атти, когда на ней было только красивое вечернее платье с высокими каблуками, а также неподходящая ситуация, когда она столкнулась лицом к лицу с Мечом Бога Войны, она, вероятно, смогла бы изменить ситуацию и вернуться в целости и сохранности.

Сначала это выглядело как существо Легендарного уровня, которому не хватало оборудования, но на самом деле оно не было сильным — так же, как группа клана Синего ястреба, которая сейчас атаковала Байи. После того как Байи наложил заклинание замедления и цепную молнию на них, оставшиеся пять существ Легендарного уровня и десять воинов уровня Мастер, использовавшие свой Щит Ци для защиты от атак, смогли приблизиться к Байи. Но это вовсе не означало, что они могли причинить ему вред. Когда Байи увидел двух воинов уровня Мастера, чей Щит Ци всё ещё восстанавливался, он выстрелил в них цепью огненных шаров, взорвав их на месте. С другой стороны, их жертва позволила выиграть время для товарищей. Кавалерия, бежавшая быстрее всех, уже была рядом с Байи. Один воин, подняв саблю обеими руками и вложив в клинок всю свою Ци, сделал огромный прыжок в небо, пытаясь изо всех сил отрубить голову Байи!

В мгновение ока посох из ниоткуда ударил его по поясу, подобно ходу в бейсбольном матче, и он взмыл высоко в небо, далеко-далеко, а затем тяжело приземлился на траву. Из его рта тут же хлынула кровь. С недоверчивым взглядом он свирепо уставился на силуэт Байи и умер в позоре, с недовольным и растерянным лицом. Он никогда не думал, что человек, использующий в бою только заклинания, обладает такой мощной физической силой. Он не мог понять, почему удар, который он получил от посоха, был настолько насыщен зловещей Ци. Именно этот удар разорвал его внутренние органы, нанеся последний и смертельный удар. К несчастью, он испустил последний вздох, прежде чем успел предупредить своих товарищей.

- В следующий раз не прыгай так высоко... - пробормотал Байи.

С посохом из Святого кварца в руке, Байи начал размахивать им, сидя на козе, вступив в бой с остальными воинами. Битва, безусловно, не продлится долго. Байи снова взмахнул посохом Святого кварца и вонзил его в воздухонепроницаемую стену. Он не только блокировал все атаки со всех сторон, но и время от времени наносил удары по противнику. Вскоре после этого воины, которые сражались с ним, один за другим отлетели. Некоторые погибли в воздухе, в то время как остальные были уничтожены заклинанием, прежде чем они успели приземлиться на землю.

- Вы не сильны и не искусны в физическом бою, у вас даже нет снаряжения. Я только что столкнулся с фальшивыми существами Легендарного уровня? - сказал Байи, уничтожая всех врагов и убирая свой посох из Святого кварца. С самого начала и до конца он и коза, на которой он ехал, не сдвинулись с места ни на полшага. Так, стоя неподвижно на земле, он уничтожал всех врагов, которые приходили, чтобы предложить ему свои жизни. Коза же неторопливо поглощала траву на протяжении всего испытания, грызя те листья, которые были покрыты брызгами крови...

```

http://tl.rulate.ru/book/14139/513263

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Бекон с кровью. Конец вэганам.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь