Готовый перевод Why did you summon me? / Почему ты призвала меня?: Глава 113: Неловкое положение.

```html

Глава 113: Неловкое положение.

Фаланга из пятисот человек могла не производить сильного впечатления, но когда люди и лошади были аккуратно выстроены в ряд, это всё равно выглядело довольно величественно. Особенно впечатляло, что большая группа кавалерии была одета в одинаковую форму из кожаной брони, с мачете на поясе. Это придавалось отряду вид элиты, совершенно отличной от обычных степных варваров. Неудивительно, что кавалерия считалась элитной командой, находящейся под непосредственным командованием Короля.

Глядя на фалангу, Байи прикинул, что кавалерии более чем достаточно, чтобы уничтожить большинство племен, существующих в этой пустоши. Тем временем Божественные воины, сидевшие на козах позади Байи, не испытывали ни страха, ни напряжения, наблюдая за величественным зрелищем. Вместо этого Зар-Зар даже разочарованно хмыкнул:

— И это всё? Это так отличается от историй, которые мы слышали...

Одному Богу известно, какими были эти истории... В любом случае, если бы не Байи, который с трудом подавил желание броситься вперед и уничтожить всех на поле зрения своей магией, кровопролитие, вероятно, уже произошло бы. Вместо этого они вчетвером помчались на козах к фаланге. Двигаться они стали медленно, но именно эта неторопливость заставила Степных варваров ещё больше нервничать. Хотя они всё ещё стояли в строю, почти каждый крепко сжимал рукоятку своего мачете, но никто не осмеливался вынуть его из ножен. Это было проявлением силы и авторитета Божественных воинов. Тысячи лет войн подарили им глубокое понимание того, насколько грозен и страшен их враг. Перед такими, как они, страх, глубоко запечатленный в сердцах варваров, удерживал их от опрометчивых поступков.

Когда Байи и его спутники наконец подошли достаточно близко, чтобы поговорить, фаланга, увы, показала небольшую реакцию. Они молча рассредоточились в обе стороны, оставив небольшую группу неподвижно стоящей в середине фаланги. Остальные кавалеристы использовали это как точку опоры и образовали вокруг них дугу, окружив со всех сторон. А последней оставшейся была красивая девушка, одетая в белый тюль. До этого её не было видно, но, судя по всему, кавалерия использовала её позицию как центр, когда образовывала дугу. Байи показалось это немного странным, возможно, она принцесса или кто-то подобный?

Девушка осторожно натянула поводья. Когда она это сделала, черный конь, на котором она сидела, медленно сделал несколько шагов вперед, и затем на варварском языке она спросила:

— Хускар из Альпийских гор, почему ты здесь?

Две враждующие расы говорили на одном языке? Хускар громко рассмеялся и риторически задал вопрос:

— Ха-ха, я не ожидал, что Король окажется всего лишь молодой девушкой!

Эти слова мгновенно темнили лица Степных варваров; они уже почти вытащили свои мачете, но Король остановил их одним взмахом руки. Несмотря на то, что её называли "юной девушкой", на её лице не было и следа гнева.

— Перед вами, да, я действительно молодая девушка, но это не имеет ничего общего с моим вопросом. Просветите меня, пожалуйста, почему вы покинули горы и появились на лугах?

Девушка действительно была Королем степных варваров? Эта информация мгновенно пробудила интерес Байи. Он не смог удержаться от того, чтобы посмотреть на неё ещё несколько раз и произнес в пустоту:

— Выглядит она довольно молодой, но, кажется, очень хорошо сохраняет самообладание. Впечатляет, как она держится перед Хускаром. Да и её величественная аура Короля сталкивается с давлением со стороны нас четверых. Говоря об этом, я ощущаю особую ауру, исходящую от её тела... мощную ауру. Может, это и есть её источник уверенности?

— Это, должно быть, аура Меча Бога войны, — объяснил Пещерный человек. — Легенда гласит, что это оружие использовалось их Богом войны, когда он ещё был в этом мире. Человек, избранный этим мечом, станет Королём Степных варваров. Меч Бога войны — очень мощное оружие. Это должно быть чем-то вроде божественного оружия, я думаю? Однажды я столкнулся с этим мечом во время битвы, когда сражался с Королём степных варваров.

— О? Тогда, я полагаю, оно должно быть действительно сильным, чтобы нанести вред тому, кто невосприимчив к укусу дракона! Но я не помню, чтобы видел что-то из этого в твоей памяти? — с любопытством спросил Байи.

— ... Э... Ну, потому что в конце концов я не выиграл ту битву, но и не проиграл... — Пещерный человек, казалось, был немного смущен этим фактом. — В любом случае, просто будь осторожен. Этот меч чрезвычайно опасен. Я думаю, что причина, по которой эта маленькая девочка смогла подняться на трон, должна быть из-за этого меча...

— Ну и что с того, что он мощный? Я не думаю, что он может быть таким же грозным, как лук нашей Леди Феи, — вмешался из ниоткуда Архимаг. — Но опять же, это напоминает мне историю об Артории (Сайбер Судьба/Ночь схватки). Она также поднялась на трон после того, как завладела мечом, вставленным в камень, верно? Хотя в конце концов её страна была разорвана на части гражданскими беспорядками... ТСК-ТСК-ТСК! Именно поэтому не стоит так просто выбирать Короля...

— Почему вы сравниваете её с вымышленным персонажем с Земли?! И посмотрите на этих Степных варваров, разве они не преуспевают под её руководством? Сильные солдаты, крепкие лошади и гораздо более уравновешенные, чем раньше. Сначала я подумал, что они набросятся на нас, как только увидят! — прокомментировал Байи.

— Почему вы всё ещё говорите о таких скучных вещах? Почему никто больше не считает эту девушку милой? Посмотрите на неё! У неё черты стандартной красавицы. О, и эта сексуальная бронзовая кожа! Хотя ей немного не хватает женских форм, она всё равно довольно привлекательна, супер Бисёдзё, не так ли? — вмешался Паладин, резко меняя тему.

— Если подумать, у этих юных леди, которые взошли на трон с мечом в руках, есть одна особенно похожая черта — они все плоскогрудые! Это что, цена, которую они должны заплатить, чтобы стать Королём? — также добавил Астролог.

— Почему ты считаешь, что она смогла стать Королём только благодаря мечу? Разве не может быть так, что её народ признает её мудрость и мужество? Посмотри на неё! У неё всё в порядке, ты так не считаешь?

```

```html

Что ещё более важно, я по-настоящему ценю, как она оделась, свободно демонстрируя всем своё красивое тело. Она действительно хорошо разбирается в моде...

— О, да! Бронзовая кожа — моя самая любимая! Ах, мне так хочется её коснуться! — добавил жрец.

Похоже, эти ребята давно не высказывали своих извращённых мнений, и теперь их эмоции выплескиваются наружу. Так вы всё ещё не можете сдержать своё желание и импульсы, хотя вам запрещено говорить? — Байи лишился дара речи, лишь покачал головой и небрежно запретил им говорить в течение десяти минут, прежде чем перевести разговор в другое русло. Дискуссия о причудливой традиции с мечом Бога Войны и степными варварами продолжалась в пустоте. Байи решил вернуть себя к реальности.

— Я слышал, что ваш воинский праздник вот-вот начнётся, поэтому я здесь, чтобы понаблюдать. Что, нам не рады? — громко объявил Хускар под руководством Байи.

Улыбка, появившаяся на лице Короля, была торжественной и серьёзной, что делало её ещё более привлекательной.

— Значит, Хускар тоже может лгать?

— Вся Северная Пустошь знает, что мы, Наследники Гор, никогда не скажем неправду. Зачем мне это? — уверенно произнёс Хускар, указывая на Байи. — Это мой новый друг, он предложил мне прийти посмотреть!

Король варваров посмотрела на Байи. Слегка нахмурившись, она спросила:

— Призванная душа?

Без сомнения, такой вопрос мгновенно повысил напряжение среди кавалерии. В отличие от альпийских варваров, которые прятались от мира и занимались только своими делами, степные варвары, имевшие больше контактов с цивилизацией, знали, что такое Призванная душа — в отличие от Зар-Зара, который, хоть и интересовался, что это значит, знал только, что альпийские варвары сотрудничают с Байи. Божественные воины уже казались им кошмаром. И всё же, несмотря на малочисленность этих воинов, степные варвары могли быть на равных с альпийскими. Но если бы Призванная душа, могущественное существование, вдруг решила объединить с ними свои силы, это могло привести к распаду_status-кво степных варваров. Поэтому одного лишь короткого вопроса Короля было достаточно, чтобы кавалерия сильно напряглась. Если бы они не были хорошо обучены, вероятно, начался бы хаос.

— Нет, нет, нет! Я не Призванная душа! — теперь, когда на него обратили внимание, Байи быстро начали отрицать этот факт. Чтобы убедить их в своей правоте, он снял забрало, открыв лицо обычного человека. Он представил стандартное, незаметное лицо, которое не выделялось бы на фоне других. Это было лицо, созданное Байи при помощи иллюзии и трюка Шарлатана. Он намеренно сделал его непривлекательным. Благодаря тонкому мастерству Шарлатана его лицо выглядело удивительно реалистично, что даже профессиональный иллюзионист не смог бы увидеть, что это обман, не говоря уже о степных варварах, которые, вероятно, никогда не слышали о трюках с иллюзией. Увидев под забралом человеческое лицо, кавалерия облегчённо вздохнула. Похоже, Байи удалось обмануть эту группу недалеких дикарей. Однако Король, будучи гораздо умнее своих подданных, казалась не полностью обманутой этим трюком; уголок её глаза слегка дрогнул, когда она внимательно посмотрела на Байи своим проницательным взглядом.

— Ты, должно быть, настоящий мужчина, раз можешь стать другом Божественных воинов. Я бы назвала тебя воином за то, что способен на это. Итак, этот могучий воин, скажи нам, почему ты хочешь прийти на наш воинский праздник?

Ну и ну! Мне страшно, что ты без колебаний убьёшь Ундину! Иначе я бы уже привёл с собой большую группу Божественных воинов и ворвался в ваш Типи, дура! Ты думаешь, я хочу участвовать в этой утомительной комедии? — Байи кричал про себя, выставляя на показ восхитительный и дружелюбный вид, когда сказал:

— Я — авантюрист Хоуп, который сражался со многими сильными противниками раньше. На этот раз моя цель — ощутить силу степных варваров. Поскольку вы сказали, что я тоже воин, я должен иметь возможность участвовать в воинском празднике, верно? Насколько мне известно, нет никаких правил, запрещающих посторонним присоединяться к воинскому празднику, не так ли?

Хотя его доводы были несколько надуманными, фактически у степных варваров никогда не было письменного правила, запрещающего иноземцам участвовать в соревнованиях. Поэтому Байи смог использовать эту лазейку, чтобы открыто навязать себя на праздник их племени. Тем не менее, подобное рассуждение не могло обмануть Короля варваров. Она была почти уверена, что Байи пришёл сюда, чтобы спасти прекрасную белокурую леди, закованную в её Типи. С другой стороны, что толку, даже если её подозрения подтвердятся? Она не могла ничего с этим поделать. Сражение с ним было бы нецелесообразным, так как его доводы были вескими и необратимыми. Более того, он даже привёл с собой Хускара, чтобы поддержать его, на случай, если что-то пойдёт не так. Она не хотела объявлять ещё одну войну альпийским варварам, если это не было абсолютно необходимо. Король степных варваров сразу же оказалась перед дилеммой.

```

http://tl.rulate.ru/book/14139/489456

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь