Готовый перевод Girl, I’ll Teach You Cultivation / Девочка, я научу тебя культивировать: Глава 317

Глава 317 – Неожиданное предложение

Войдя в клуб, Цзо Юйчен и Сестра Ю увидели, что в зале творится такой кавардак, будто здесь произошел теракт. Внутри было довольно много людей, поэтому, они смело вошли, но последовавшая за этим сцена повергла Цзо Юйчен в шок. Увиденное не поддавалось никаким объяснениям! В ее голове смешались смятение, сожаление и…любопытство. Она вспомнила поговорку, что «Если у человека под коленями золото, то ему незачем становиться на колени». Так что же заставило Лю Сюаньчжи стоять на коленях??

Когда она подошла ближе и увидела, что, а точнее, кто именно является причиной этой небылицы, она была полностью шокирована!

«Это на самом деле он?»

Ее прекрасные глаза широко распахнулись и вспыхнули от удивления. Она даже не помнила его имени - сын тети Юэлин!

Лю Сюаньчжи в панике мотал головой:

- Господин Цзян, я сказал не то, что следовало! Я обидел вас, пожалуйста, простите меня! Я никогда не осмелюсь снова опростоволоситься перед вами. Пожалуйста, пощадите мою собачью жизнь!

Лю Сюаньчжи много слышал о достижениях Цзяна Лося в Ляодуне, особенно от Сяо Юаньчжана, который очень почитал Цзяна Сю. Сяо Юаньчжан лично присутствовал в качестве зрителя на его сражении в Небесных Вратах и видел, как Цзян Сю в одиночку убил двадцать три эксперта такой же силы, как и он!

У Китая никогда не было такого могущественного авторитета в мире, и появление столь сильного эксперта вызвало большие опасения в подпольных державах Европы. Сильнейший человек в Китае оказался не человеком. Он также слышал, что Цзян Лося был чрезвычайно жесток и мог убивать так же легко, как стричь газон!

Былая спесь Лю Сюаньчжи мгновенно испарилась, и все, чего он сейчас хотел - это сохранить свою жизнь. Он заливался слезами и соплями, и совершенно не задумывался, как выглядит в глазах других, так как многие из этих «других» и вовсе были напуганы до такой степени, что обмочились прямо в штаны.

Видя это поведение значимого для нее мужчины, Цзо Юйчен не знала, должна ли она показаться ему или нет, понимая, что если она появится в этот момент, то только смутит Лю Сюаньчжи еще больше. Она повернулась, чтобы уйти, но быстро сообразила, что причиной произошедшего конфликта, несомненно, является ее персона.

Когда Лю Сюаньчжи увидел ее, он был ошеломлен, а затем, схватил ее за штанину джинсов и взмолился:

- Милая Юйчен, спаси меня! Попроси господина Цзяна о пощаде!

Цзо Юйчен оторопела, но все же произнесла:

- Как насчет того, чтобы пощадить его…? Он, я…, - она была смущена и даже не знала, что говорить.

Самой приятной вещью для девочки была борьба за нее между двумя мальчиками. Это заставляло ее чувствовать гордость и уверенность в своей привлекательности. Но для давно повзрослевшей девушки такая ситуация выглядела иначе. Когда она сталкивалась с подобными вещами, то чувствовала себя очень неловко. Особенно, когда речь шла о вопросах личных отношений между мужчинами и женщинами.

Цзян Сю сказал:

- Вставай. И передай Сяо Юаньчжи, что я буду ждать его прибытия в любое время.

- Спасибо…Спасибо, мистер Цзян! - постепенно страх на его лице исчез и на нем появилось выражение ярости, полнейшего стыда и унижения, ведь он потерял лицо перед таким количеством людей! Молодой мастер Лю опустил голову и поспешил ретироваться.

Когда Цзо Юйчен увидела, как он молча покидает клуб, она прикусила свои красные губы и хотела бежать за ним, чтобы утешить его, но поняла, что именно ее присутствие было для него самым большим ударом сейчас, и ее утешение только ранило бы его достоинство еще больше. Она обернулась, желая спросить у Цзяна Сю, что происходит, но почувствовала, что для этого не лучший момент.

Она пришла сюда по приглашению Лю Сюаньчжи, и теперь ей не было смысла здесь задерживаться, однако было бы странно, что она уходит, не успев пробыть здесь и получаса. Тем не менее, она, все же, решила развернуться и уйти.

- Старшая сестренка Юйчен, ты что, уже уходишь? – спросила Лин Сяоке, - Почему бы тебе не присоединиться к нам?

Цзо Юйчен покачала головой и сказала:

- Может быть, в другой раз…

Новости распространялись как ветер, неся с собой шок каждому, кто узнавал о произошедшем.

«Цзян Сю из семьи Лин оказался Цзянем Лося?! Кроме того, он чуть не убил Лю Сюаньчжи?!»

Те, кто изначально высоко ценил Лю Сюаньчжи, не могли поверить своим ушам! Эта весенняя ночь стала самой горячей темой в столице.

В пятый день нового года Лин Юэлин предложила Цзяну Сю вернуться в Цзяннань. Цзян Сю же хотел нанести визит в дом своего предполагаемого тестя, но из-за этого ему пришлось остаться еще на два дня.

В небе была небольшая морось, из-за чего погода становилась влажной и холодной. Томное лицо Цзо Юйчен погрустнело еще сильнее, а ее глаза были красными и опухшими. Она бесцельно брела по аллеям, держась за зонтик. Всякий раз, когда на нее накатывала грусть, ноги сами вели ее к Горе Облачных Сокровищ, где она представала перед душами своих родителей.

Вчера она проплакала всю ночь. Ее дедушка, а также ее приемные родители, которые, одновременно, являлись ей родными дядей и тетей, полностью игнорировали ее чувства. Цзян Сю уже был женат, но они все еще хотели, чтобы она вышла за него замуж. Она рыдала и умоляла, но это было бесполезно.

Она знала, что если бы ее родители были здесь, они не могли бы этого допустить! Когда она посмотрела на портреты своих улыбающихся родителей, слезы снова потекли по ее лицу. Она чувствовала себя такой беспомощной, такой одинокой! Ее душу раздирала боль и горечь!

Моросящий дождь барабанил по черному зонтику, а холодный ветер бил прямо в лицо. Пасмурное небо делало ее и без того грустное настроение еще более угрюмым.

- Давным-давно, кто-то похожий на вас, молча плакал у надгробной плиты своих родителей. В тот момент ему казалось, что небо рухнуло и мир был разрушен. Его сердце было полно холода и отчаяния. Жизнь больше не имела для него смысла, словно он был ходячим трупом.

Услышав печальный голос, Цзо Юйчен повернула голову и в шоке спросила:

- Что ты здесь делаешь?!

- В доме семьи Цзо мне сказали, что не знают, где ты находишься, поэтому, я решил, что ты можешь быть только здесь, - сказал Цзян Сю.

- Но как ты догадался об этом? – спросила девушка.

- Ты веришь в загробную жизнь? – спросил Цзян Сю.

Цзо Юйчен с грустью сказала:

- Думаешь, у человека действительно есть загробная жизнь..?

- Я был тем, кто стоял перед могилами своих родителей, в моей предыдущей жизни. А той, кто утешал и заботился обо мне, была ты, - сказал Цзян Сю, - Ты спасла меня, и если бы не ты, я наверняка умер бы тогда. Я не был бы тем, кто я есть сейчас.

Цзо Юйчен была совершенно не в состоянии понять логику его слов, но глаза Цзяна Сю выражали тот же печальный взгляд.

- Я боюсь, что это не может уложиться в моей голове…, - Цзо Юйчен совершенно запуталась.

- Это правда, - сказал Цзян Сю. Может быть, я безрассуден, но разве так уж сложно жениться на ком-то еще? Неважно, что ты выйдешь замуж за того, кто тебе не нравится - это не будет иметь большого значения. Ты просто должна продолжать жить!

Цзо Юйчен проигнорировала его слова.

- Я не хочу смущать тебя, - сказал Цзян Сю, - Если ты не хочешь, я могу заставить семью Цзо сдаться.

Это было бы не слишком сложно для Цзяна Сю. Власти Цзяна Лося было достаточно, чтобы семья Цзо побоялась сказать «нет».

Цзо Юйчен удивленно посмотрела на Цзяна Сю. Когда она услышала эту новость, она также была очень удивлена, ведь этот парень был сейчас самым беспощадным человеком в Китае. Однако ее глаза тут же потускнели:

- Нет, я сирота, и не имею права любить. Дедушка и остальные все равно заставят меня выйти замуж за того, кто мне не нравится…

Цзян Сю сподвиг ее на откровенность, тем более, что он хотел использовать свою собственную силу, чтобы заставить семью Цзо сдаться и вернуть ей свободу. Да и вообще, с того момента, как появилась Лин Юэлин, эта семья дала ей почувствовать заботливое и теплое отношение.

Цзян Сю сказал:

- Давай договоримся так. Ты потерпишь это замужество три года. Через три года я позволю тебе уйти. А за это время я сделаю так, что ты станешь настолько сильной, что семья Цзо не посмеет тебе указывать!

Цзо Юйчен прикусила свои алые губы. Он действительно собирается жениться на ней и воспитывать, как маленькую девочку? Смущаясь и краснея, она не знала, что делать. Цзян Сю сказал:

- Дай мне свою руку.

Прощупав ее пульс, он заключил:

- Как я и предполагал, твое телосложение совершенно особенное. Возьми эту книгу и прочитай ее. Это основной раздел Секты Небесного Пути. Если у тебя будут какие-либо вопросы, не стесняйся спрашивать меня.

http://tl.rulate.ru/book/14124/675086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь