Готовый перевод Knight: Unlimited Multi-tasking Starting from Blacksmith Apprentice / Рыцарь: От подмастерья кузнеца до мастера всех ремёсел: Глава 295. Драконья кровь

Глава 295. Драконья кровь

— Черт возьми! — когда густой запах трав, смешанный с запахом ржавчины, ударил в нос, бард тут же зажал его.

— Роланд, ты бы хоть предупредил… — глядя на серое каменное здание, в его глазах появилось неприкрытое отвращение. — …что мы идем в логово этих сумасшедших!

Пока Роланд отвечал на вопросы стражи у входа, он с некоторым недоумением спросил:

— Сумасшедших?

— Верно! — войдя в зал, Гальвес, глядя на пестрящие вокруг лавки, словно боясь чем-то заразиться, быстро достал из-за пазухи шелковый платок и прикрыл им нос и рот. — Повадки этих типов ничем не отличаются от тех хладнокровных волшебников. Чтобы сварить какое-нибудь воображаемое зелье, они готовы на все!

— С этим не поспоришь… — вспомнив «зелье потенциала», разработанное алхимиком по имени Дэнни, Роланд со знанием дела кивнул.

Хотя то зелье, как и говорил Дэнни, действительно могло пробудить силу крови в обычном человеке, но его побочные эффекты…

Если бы Роланд не был рыцарем-«Преодолевшим», чье телосложение далеко превосходило человеческое, да еще и не обладал особенностью «Гармония всего сущего», то одни лишь грубые методы приготовления и обработки ингредиентов могли бы привести его к опасной мутации крови.

Покачав головой, он больше ничего не сказал, лишь махнул рукой, приказывая своим спутникам следовать за ним, а сам по памяти направился в уединенный уголок гильдии.

Как и в прошлый раз, у лавки Дэнни было пустынно.

— Тук-тук-тук.

Роланд постучал по прилавку, пробудив старого алхимика, который, сгорбившись, возился с какими-то незнакомыми приборами.

Встретившись с его налитыми кровью глазами, он вскинул бровь и прямо спросил:

— Узнаете меня, господин Дэнни?

— Конечно, конечно, достопочтенный гость, — Дэнни ловко достал из-под прилавка набитый мешок, из которого донесся звон стеклянных бутылочек.

— Времени было мало, закупленных мной материалов хватило лишь на… хм… — говоря это, он развязал мешок и принялся считать. — Всего сорок восемь бутылочек «зелья потенциала». Желаете пересчитать?

— Не нужно, — Роланд взял мешок, взвесил его, небрежно передал стоявшей за его спиной Терезе, а затем снова протянул руку. — Господин Дэнни, приготовление этих зелий ведь не потратило все мои деньги, верно?

— Конечно, конечно! — Дэнни хлопнул себя по лбу, словно только что об этом вспомнил, и осторожно достал из глубин своей многослойной одежды кошель.

Глядя на блеск монет внутри, в глазах старого алхимика промелькнуло сожаление.

«Кто же этот господин? Чтобы так просто…»

При мысли о количестве монет в мешке его сожаление постепенно сменилось жгучим желанием.

«Если бы и у меня было столько средств, тот рецепт, что оставил мне перед смертью учитель, возможно, удалось бы…»

— Господин Дэнни? — видя, что тот застыл, Роланд тихо напомнил.

— О… простите, гость, — Дэнни, словно очнувшись ото сна, протянул кошель Роланду. — За вычетом стоимости материалов, я взял небольшую часть в качестве вознаграждения вы ведь не будете против?

— Само собой, — Роланд убрал кошель в сумку, кивнул, а затем подал знак своим спутникам готовиться к уходу.

— Уважаемый, подождите, пожалуйста… — глядя на уходящую спину Роланда, Дэнни, кажется, наконец решился и, стиснув зубы, произнес.

— Что-то еще? — Роланд обернулся, его взгляд был спокоен.

Дэнни открыл было рот, но вся его набранная смелость, казалось, тут же улетучилась. В итоге он лишь промямлил:

— Я… я так и не спросил вашего имени. Весьма… невежливо.

— Роланд.

— Роланд значит? Тогда, господин Роланд, — Дэнни вышел из-за прилавка и подошел к нему. — Вы должно быть, аристократ? Вашей семье не нужен алхимик? Я имею в виду… — чем дальше он говорил, тем тише становился его голос, и он опустил глаза. — …я могу присоединиться к вашей семье. Мне не нужны никакие особые привилегии, лишь немного несущественных для вас средств на мои исследования.

Когда слова стихли, вокруг на мгновение воцарилась тишина.

Гальвес бросил взгляд на седовласого старого алхимика, нахмурился и, подойдя к Роланду, шепнул ему на ухо:

— Роланд, этот тип какой-то странный. Насколько я знаю, эти сертифицированные гильдией алхимики обычно очень высокомерны. Не то чтобы они сами просились на службу, они даже знатным аристократам и королевской семье, когда те просят их приготовить зелье, часто отказывают.

Роланд, услышав это, вскинул бровь.

Он был здесь недавно и не знал, что алхимики в Королевстве Золотой Долины пользуются таким высоким статусом.

Удивившись, он обдумал предложение Дэнни.

Хоть «зелье потенциала», которое готовил этот старый алхимик, и имело значительные побочные эффекты, но раз уж он прошел сертификацию в гильдии и держит здесь лавку, значит, в его ремесле определенно есть что-то уникальное.

Насколько Роланд знал, зелья были очень эффективны для повышения силы и в определенных ситуациях могли творить чудеса.

А с учетом особенностей и бонусов, полученных им от профессии «Повар»…Нанять алхимика, очевидно, было выгодно.

Единственной платой были несущественные для него деньги.

Вот только…

Помолчав, Роланд медленно произнес:

— Спасибо за ваше предложение, господин Дэнни. Но мне нужно время, чтобы подумать. Я дам вам ответ позже.

Лицо Дэнни, которое от его колебаний уже было омрачилось, после второй половины фразы снова просияло, и он поспешно закивал.

— Конечно, без проблем, господин Роланд!

Глядя на его, не соответствующую возрасту, радость, Роланд вскинул бровь.

Обменявшись еще парой фраз, он попрощался.

Едва они вышли из гильдии, как Гальвес нетерпеливо спросил:

— Роланд, ты что, серьезно собираешься взять этого старика с собой?

— Есть такое намерение, — Роланд кивнул, взяв у Терезы тяжелый мешок. — Но прежде, будьте добры, проверьте его прошлое, чтобы не нажить ненужных проблем.

— Ну ты, парень и любишь же ты командовать, — видя, что Роланд не принял поспешного решения, бард вздохнул с облегчением, и его тон стал легче. — Но такое хлопотное дело…

Не успел он договорить, как Роланд опередил его:

— Гальвес, когда мы вернемся в Речные государства, я подробно расскажу тебе о своих приключениях в Туманных землях. Что до Терезы… — он повернулся к молчавшей серебристоволосой женщине и улыбнулся. — …когда вернемся, я приготовлю для тебя все, что захочешь.

— Тогда спасибо, господин Роланд, — Тереза убрала прядь волос, и на ее холодном лице появилась улыбка с оттенком счастья. — Конечно, главное — безопасность. В последнее время в Королевстве Золотой Долины не слишком…

Тщательно все обсудив и проводив взглядом Гальвеса, который нетерпеливо утащил Терезу, Роланд с облегчением вздохнул. Он взял мешок и в одиночку вернулся в свое жилище.

Закрыв дверь и отгородившись от внешнего шума, Роланд без колебаний достал из мешка одну бутылочку «зелья потенциала».

Однако он не стал его сразу пить, а, как и в первый раз, окунул палец и попробовал каплю.

Убедившись, что все в порядке, он залпом выпил все.

Как и в первый раз, вскоре после того как зелье попало в горло, снова появилось то таинственное, неописуемое чувство.

Глядя, как цифры на панели профессий в графе «Слияние крови» продолжают расти, Роланд кивнул, а затем достал из мешка следующую бутылочку.

По мере того как он пил все больше зелий, побочные эффекты, до этого подавляемые его могучим телосложением, начали постепенно проявляться.

Роланд почувствовал, как в его животе разгорается огонь. Жар распространялся, заставляя кровь беспокойно бурлить.

Однако в тот же миг, не успел Роланд и заметить, как этот жар полностью исчез, сменившись прохладным потоком, который растекся по всему телу.

«„Гармония всего сущего“ и вправду мощная особенность. Похоже, решение получать базовые профессии было верным».

Пока он размышлял, набитый до этого мешок постепенно пустел, а гора пустых бутылочек на столе росла.

【Слияние крови: 80%】

【Слияние крови: 81%】

【Слияние крови: …】

С увеличением количества выпитого эффект зелья постепенно ослабевал, и прирост становился все медленнее.

Но, к счастью, зелий было достаточно.

После того как он выпил почти сорок бутылочек…

【Слияние крови: 100%】

«Получилось».

Едва он с облегчением выдохнул и отставил пустую бутылочку, как перед его глазами внезапно появилась ослепительная золотая надпись.

【(Человек + Дракон) Слияние крови достигло 100%】

【Идет проверка…】

【Получена особенность: Драконья кровь】

【Открыта раса: Дракон】

http://tl.rulate.ru/book/141021/7734920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь