Всё произошло так неожиданно, что Сакура на мгновение потеряла контроль над чакрой и с криком упала прямо в воду. От холодного шока она снова завизжала, но быстро закрыла рот, когда он начал наполняться водой. К тому времени, когда Сакура успела всплыть, плескаясь водой во все стороны, и наконец вытерла глаза, звонок прекратился. Она отдаленно осознала, что это был ее тупой будильник. Конечно же. Но когда Сакура открыла глаза, ее встретил вид, который снова напугал ее до смерти.
Там, притаившись на воде всего в нескольких сантиметрах от нее, сидел Сталкер, держа над головой вышеупомянутый будильник, как будто это был какой-то странный предмет, которому нельзя доверять... Будильник, из которого, как с ужасом заметила Сакура, торчала сюрикен.
Ее реакция была немного запоздалой (Сакура винила в этом шок), но не менее сильной:
«ГАХ!» Сказать, что ее последующий визг был слышен в Деревне Скрытого Песка, было бы преуменьшением.
Когда она визжала, преследовательница посмотрела на Сакуру, а Сакура посмотрела на преследовательницу.
Она отметила тонкие черты лица, длинный хвост и еще более длинные ресницы — что она отметила с некоторой завистью — и два следа от слез, один с каждой стороны лица.
Хм. Короче говоря, кто бы ни была эта женщина, она не выглядела особо опасной, заключила Сакура. Поэтому она сказала:
— Сталкер-сан, вы разбили мой будильник.
Сталкер посмотрела на свой потрепанный будильник и, похоже, пришла к выводу, что да, он действительно поврежден безвозвратно. Почти осторожно странная женщина извлекла из будильника шуркен и спрятала его в карман. Все ее движения были точны, как у хирурга, размахивающего скальпелем. Честно говоря, такая осторожность выглядела очень странно на фоне ее розового будильника с кроликом.
— Что? — рассердилась Сакура. — Вы думали, что мой будильник — бомба или что-то в этом роде?
Здесь Сталкер-сан выглядела немного смущенной, поэтому Сакура решила, что ее обвинение попало в самую точку. «Знаешь, — сказала Сакура, — Какаши-сэнсэй всегда говорит нам смотреть под вещи, но я думаю, ты это немного переборщила, а?»
При упоминании Какаши Сталкер-сан как будто оживилась. Сакура не могла сказать, откуда она это знала, никаких внешних признаков не было, но у нее все равно сложилось такое впечатление.
— Ты знаешь Кака-сэнсэя? — спросила она с любопытством.
Сталкер-сан смотрела на нее с пустым выражением лица, но Сакура решила интерпретировать это как удивление. Как олень, попавший в свет фар и застывший на месте. И вдруг она поняла:
— Ты фанатка Кака-сэнсэя, да? — воскликнула она торжествующе.
Теперь все стало на свои места: преследование, вороны и, главное, реакция Сталкер-сан.
Да. Сакура была фанаткой достаточно долго, чтобы распознать признаки. Кроме того, Сталкер-сан выглядела слишком взрослой, чтобы быть влюбленой в Саске-куна — слава богу — так что это должен был быть Какаши.
Тем временем Сталкер-сан слегка отклонилась назад, как будто она могла быть заразна, и смотрела на нее с ужасом. Насколько ужасно может выглядеть телефонный столб, во всяком случае.
— Не волнуйся, я ему не скажу, — успокоила ее Сакура. — Мы, фанатки, должны держаться вместе, да? И, не теряя времени, она направила чакру в руки, подперлась ими и осторожно встала на воду.
Тем временем Сталкер-сан выглядела разорванной между облегчением и смущением от её заявления, но это было нормально. Сакура тоже была немного ошеломлена, когда впервые заговорила с Ино, но встреча с такой же фанаткой была одним из лучших событий в её жизни. Её мысли были прерваны, когда внезапно Сакура обнаружила, что ей под нос суют пачку купюр.
Почему незнакомец дает ей деньги? Сакура и Сталкер посмотрели друг на друга. Сначала она не поняла, но потом до нее дошло. Сталкер-сан пытался заплатить за сломанный будильник. Это было… удивительно внимательно.
— Э-э… спасибо, — искренне сказала Сакура.
Сталкер-сан кивнула.
Сакура пересчитала деньги. «Э-э... Сталкер-сан, я не уверена, что этого достаточно», — рискнула она. «Но я не хочу, чтобы вы давали мне слишком много». Она неуверенно посмотрела на рё. «Не, может, вы проводите меня до магазина будильников, Сталкер-сан?»
Неуверенный язык тела сказал все. Конечно, он не был неуверенным как таковым, скорее неподвижным. Шиноби было нелегко понять, но когда у тебя был сенсей, который общался только глазами (и когда у тебя были причины ожидать, что этот сенсей в любой момент может выкинуть какую-нибудь фишку), ты становился довольно хорош в том, чтобы читать даже самые тонкие намеки. Кроме того, Сакура всегда быстро училась.
Харизма! Термин «ниндзя» начинает звучать круто и все такое, подумала она с гордостью. Но, возможно, она немного забегала вперед.
— Ой, да ладно, Сталкер-сан…! — Сакура попыталась снова. Она просто просила их пойти вместе купить будильник, а не просила присутствовать на свадьбе сталкера.
«Почему ты так раздуваешь из мухи слона? Будет несправедливо по отношению хотя бы к одному из нас, если я возьму деньги». Вдруг её осенило. «О, я знаю! Пойдём со мной, я помогу тебе договориться о свидании с Кака-сэнсэем!»
Как будто кто-то переключил выключатель, Сталкер-сан снова стала выглядеть униженной и даже отступила на несколько шагов.
Харизма! Как он застенчив, подумала Сакура. Это было так мило!
— Или, может, и нет, — быстро добавила она. — Но я могу рассказать тебе о Кака-сэнсэе, пока мы будем покупать будильник, если хочешь. Так тебе не придется преследовать его все время!
Сталкер-сан снова стала смотреть на Сакуру с непостижимым выражением лица, и именно в этот момент Сакура поняла, что странная женщина еще не сказала ни слова.
«Странно. Сталкер-сан немой? Это было возможно, но Сакура ясно помнила, как в детстве она тоже почти не разговаривала, и это было ее собственным выбором. Вроде как. И из-за социальной тревожности.
— Эй, давайте, Сталкер-сан, — подбодрила Сакура. — Магазин будильников находится в жилом районе. Шансы встретить там Какаши-сэнсэя равны нулю, так что вам не нужно стесняться!
Сталкер-сан все еще выглядела настороженно, но наконец достала соломенную шляпу из громоздкого… плаща? Платья? Неважно — и надела ее с каким-то странным изяществом. В любом случае, шляпа скрывала черты лица Сталкер-сан, скрывая красивые ресницы, что было совершенно недопустимо, если Сталкер-сан когда-нибудь решила бы ухаживать за Какаши. Сакура в отчаянии покачала головой. Ну, ладно. Посмотрим, что она сможет сделать.
Она уже почувствовала симпатию к Сталкер-сан. Более чем кто-либо, она могла понять положение преданной фанатки, особенно когда объект преданности был придурком, который читал порно в общественном месте.
Но, соблюдая хорошие манеры, Сакура не сказала этого вслух. В конце концов, она заботилась о Какаши-сэнсэе, поэтому не собиралась отталкивать его единственную поклонницу. Нет. Вместо этого она рассказала Сталкер-сан обо всём, что касалось теста с колокольчиками седьмой команды, стараясь особо выделить все моменты, в которых Какаши проявил себя особенно круто.
— Итак, Наруто попался в тщательно расставленную ловушку Какаши-сэнсэя, но давайте будем честны, у этого идиота не было ни единого шанса. Я имею в виду — Саске-кун сумел дотронуться до колокола, да, но только потому, что Саске-кун… исключительный, — мечтательно вздохнула Сакура, — но Какаши-сэнсэй тоже исключительный, конечно! Исключительно запоздало, но семантика. «В любом случае, у меня такое ощущение, что Кака-сэнсэй хотел отомстить позже, потому что он использовал технику переноса сознания и заманил Саске-куна в ловушку, как ни в чем не бывало».
На это Сталкер-сан слегка искривил губы, что Сакура приняла за признак того, что ее рассказ имел оглушительный успех. Она продолжила взволнованно:
— Он напугал меня до смерти, знаешь! Но это не Саске-кун виноват. Я просто шла себе, никому не мешала, понимаешь? И вдруг я вижу голову Саске-куна, без тела, торчащую из земли. Аааа! Разве можно винить девушку за то, что у нее чуть не остановилось сердце? - Сталкер-сан понимающе покачал головой, и Сакура, довольная своей аудиторией, продолжила. «Я бы сказала, что это был неприятный сюрприз. Нехорошо для кровяного давления...» Сакура была в середине своей тирады, когда её отвлек голос.
— Сакура-чан! Сюда!
— Что? — Сакура обернулась и увидела уличную торговку, которая была подругой её родителей.
— Шимэ-обэ-сан! — воскликнула она. Затем, обращаясь к своим спутникам: «Эй, Сталкер-сан, пойдем поздороваемся с тётей Шиеми!»
Не дожидаясь дальнейших подсказок, Сакура побежала разговаривать с женщиной (которая в истории не раз дарила ей угощения бесплатно), а Булл и Сталкер-сан последовали за ней. И снова тётя Шиеми не разочаровала и подарила Сакуре несколько её любимых сладостей
(моти с зелёным чаем) после небольшой беседы. Она также дала немного Сталкер-сан, видя, что «твой друг смотрит на мои лакомства, как голодный мужчина, Сакура». «Ста... моя подруга была бы голодной женщиной, тётя», — почувствовала себя обязанной поправить Сакура, на что Сталкер-сан слегка дернулся. «Бедняжка», — подумала Сакура. Но честно говоря, чего же ждал Сталкер-сан?
С таким выбором одежды, конечно же, некоторые люди могли подумать, что она парень! Хотя Сакура должна была признать, что Сталкер-сан действительно выглядел немного андрогинно.
http://tl.rulate.ru/book/141013/7066768
Сказали спасибо 0 читателей