Глава Четыре сто тридцать три Начало (2) Среди болтовни толпы, двое из Чэнь Фэн и Тао Руй также последовали за потоком людей на вершину каменной платформы.
"Джентльмены, все наши алхимики прибыли. Далее я объявляю, что Ассамблея обмена алхимиков теперь открыта!" По словам Ли Аня, в центре каменной платформы внезапно появились почти сотни нефритовых сундуков, а внутри сундуков они были наполнены спиртовой травой различных цветов.
Через мгновение присутствовавшая толпа снова замолчала, и все молча смотрели, как Ли Ан объявлял правила.
"Всего в конференции по обмену алхимиками на этот раз участвует девяносто восемь алхимиков, и я, аукционный дом "Тенглонг", подготовил для каждого алхимика нефритовый ящик, и каждый ящик наполнен эликсирами".
"Для того, чтобы алхимики могли соревноваться более честно, травы духа внутри нефритовой коробки тщательно отбираются, как по годам, так и по размерам".
"В течение двух часов алхимик должен усовершенствовать эликсир с помощью эликсира внутри нефритовой коробки. И я, павильон "Дракон Тенг", также попросил несколько высокоуважаемых нефтепереработчиков оценить переработку эликсиров на каждом нефтеперерабатывающем заводе, и, наконец, судить финального победителя".
"Следующий, я объявляю, конкурс алхимии, начинается."
По мере того, как слова Ли Аня падали, два мастера сцены "Конденсат Юань" несли на вершину каменной платформы огромные песочные часы. В сопровождении громкого крика от них огромные песочные часы неуклонно падали на землю в громком трепете. В разгар тряски длиннозалегающий песок внутри начал медленно падать вдоль небольшого отверстия в середине, ожидая, пока верхний слой мелкозернистого песка упадет, составляет два часа.
По мере того, как песочные часы начинали отсчитываться, люди приходили к нефритовой коробке недалеко от них, прочесывая материалы, необходимые для алхимии.
"Господин Чен Фенг, на этот раз мне действительно нужно вас побеспокоить." Тао Руи сказал с некоторым стыдом.
Единственная причина, по которой Чен Фэн пришел с Тао Руи, была в том, что у Тао Руи не было доступного Дэн Тонга. Во время тяжелой болезни он демобилизовал Дэнбоя.
Без Дэна Боя, это определенно было очень позорно для алхимика. Даже если Чен Фенг в прошлой жизни был Предком Дан, у него все равно было собственное дитя Дан. Если бы это было из-за того, что у Тао Руи не было Дан Тонга и косвенно привело к тому, что Хуэй Чун Тан потерял здесь лицо, то это было бы то, что Чэнь Фэн никогда бы не допустил. Как одна из своих собственных отраслей в предыдущей жизни, Чен Фенг был полон решимости снова ее удержать.
Чен Фен засмеялся и несколько раз собирался успокоиться, когда мрачный голос внезапно заставил его хмуриться.
Только для того, чтобы увидеть пухлого алхимика, идущего на сторону Тао Руи с ухмылкой на лице, он насмешливо сказал: "Я не ожидал, что ты, больной человек, все равно придешь на соревнования, но даже если ты это сделаешь, что ты сможешь сделать? Это даже не дно кучи, это просто позор!" Как только он сказал это, толстенький алхимик и мальчик-дан рядом с ним бесконтрольно смеялись, как будто он не положил Тао Руи в глаза в малейшей степени.
Тао Руи холодно посмотрел на толстяка, в его глазах вспыхнуло свирепое убийственное намерение. Тем не менее, это убийство намерение было быстро скрыто им, и он захлопнул его лицо и бесцеремонно выстрелил в ответ: "Не смейся на сто шагов с пятьдесятю, ты толстая свинья, и ты получишь чемпионат?
Слова Тао Руи разозлили жирного алхимика, и он вдруг заревел низко в горле: "Тао Руи, ты победил приспешника, как ты смеешь так со мной разговаривать, я посмотрю, какие волны ты можешь повернуть сегодня!"
Сказав это, он яростно повернулся назад и пошел в сторону открытого пространства со стороны каменной платформы.
То, что Дан Тонг его также дал Тао Руи порочный взгляд, подтянул себя вверх, нес нефритовую коробку на землю и гнался за толстяком.
Глядя на уход двух мужчин, Тао Руй горько улыбнулся и объяснил в сторону Чэнь Фэн, "Этот толстяк называется Бао Юй, и мы с ним всегда были в разногласиях. Когда я был тяжело болен, я даже обманул Хуэй Чун Тан большого количества Лин Ши во имя лечения своей болезни. Иначе, сэкономленные Хуэй Чун Тан, он все равно продержался бы некоторое время".
Всего за несколько минут все алхимики уже собрали свои нефритовые коробки, нашли положение, не влияющее друг на друга, созвали свои соответствующие алхимические печи и провели подготовительные работы перед алхимией.
"Господин Чен Фэн, тогда начнем?" Тао Руи посмотрел на Чэнь Фэна и спросил низким голосом.
Чен Фен кивнул в знак согласия.
"Хорошо!" Видя, как Чэнь Фэн кивает головой, Тао Руи, казалось, мгновенно взволнован, и весь человек был, как будто это было жгучее пламя. В этот момент его страсть вспыхнула полностью, как будто он был бедным ученым, пробывшим в экзаменационной аудитории десять лет.
Не сказав ни слова, Тао Руи просто перенес белую нефритовую коробку на землю и быстро побежал в угол, где никого не было рядом.
"Что за ситуация!" Переезд Тао Руи мгновенно озадачил всех. Работу по переноске ящика должен был выполнять Дан Тонг, но алхимик Тао Руи фактически сделал это сам, в то время как его Дан Тонг, однако, стоял в стороне и не двигал мышцами.
"Тяжело, что Дэн Бой слишком мелкий, чтобы носить его с собой?" Кто-то догадался. Их духовная сила падала на тело Чэнь Фэна толпами.
Чэнь Фэн тоже не стеснялся этого, позволяя чужой духовной силе перемещаться над собственным телом.
Вскоре сила Чэнь Фэна в практике третьего уровня ци была замечена всеми.
"Похоже, что, возможно, эта сила Дэн Тонга слишком бедна, я думаю, что идиот Тао Руи боялся смущения, поэтому он сам носил нефритовую коробку". В одном из углов Бао Юй посмотрел на Тао Руя и Чэнь Фэна с презрительным выражением лица.
Конечно, это была всего лишь небольшая пробка, и никто не мог сосредоточиться на Чене Фэне, который был только третьим культиватором, будь то два вице-мэра на сцене или зрители со сцены, которые смотрели на алхимиков, открывших свою алхимию. Только боссы зала Хуэй Чунь, Бай Бо и Лю И И и Чжан Ян, все еще смотрели на Чэнь Фэна и Тао Руя с любопытным взглядом на их лицах.
"Мастер Чен Фенг, что дальше?" Перед Чэнь Фэн, Тао Руи начал терять слова. Если бы он был единственным, то не колебался бы, но в этот момент здесь был Чэнь Фэн, и из своего поклонения сильным, на удивление, у него кончились идеи.
Лицо Чена Фенга стало серьезным, когда его пальцы слегка постучали по краю нефритовой коробки и торжественно сказали: "Не потому ли, что я здесь, что Дан Дао в твоем сердце больше не существует"? Помните, что очищение вместе, прилипание к истинному сердцу и постоянное очищение собственного удовлетворяющего эликсира - это путь к прогрессу".
"Придерживаясь своего истинного сердца и постоянно совершенствуя свой собственный удовлетворительный эликсир?" Тао Руй осторожно жевал слова Чэнь Фэна, и его глаза вдруг загорелись, когда он силой хлопал в ладоши: "Хаха, я понимаю".
Сказав это, он с большим энтузиазмом подошел к боковой части нефритового ящика и выкопал голову в кучу духовной медицины, тщательно выбирая его.
"Господин Чен Фенг прав, у меня уже давно было решение в голове." Тао Руи вытащил ту же самую и ту же траву духа из нефритовой коробки, и уверенность на его лице становилась все сильнее и сильнее: "Тогда позвольте мне воплотить в жизнь мечту, которая всегда была у меня в сердце"!
Между мыслями Тао Руи уже выбрал все необходимые эликсиры, и бронзовая алхимическая печь мягко и ловко вылетела из его руки.
http://tl.rulate.ru/book/13993/883226
Сказал спасибо 1 читатель