Готовый перевод The Peerless Master / Непревзойденный Мастер: Глава 187: Золотое тело короля, живо!

Глава 187: Золотое тело короля, живо! "Сдающийся не будет убит, и если он будет сопротивляться, то будет убит без милосердия!" Король клинков нежно схватил короткий нож в руке и сказал довольным выражением лица.

На мгновение, все место было молчаливо, и все они присели на место со своими руками над головой, ни один из них не осмелился сделать ни одного звука.

Ты шутишь, разве ты не видел, как их обычного благочестивого мастера Вен обезглавливали ножом? Эта голая большая голова все еще кружится прямо на земле!

Сразу же, кроме вечеринки тайцев и цзы, только Чен Фэн и Га Цзы стояли в вертикальном положении, словно журавли и цыплята, выглядя чрезвычайно резко.

"Сумасшедший, что делать?" Га Цзы сделал бессловесный шаг назад, сразу после Чэнь Фэн, как он мягко попросил. В его глазах была глубокая скрупулезность.

Этот человек по имени Король клинка дал ему очень опасное ощущение, давая ему неприятное ощущение, что его жизнь в чьих-то руках.

Это чувство, оно раздражает!

"Просто подожди и посмотри, что будет". Лицо Чена Фенга ничуть не изменилось, но он посмотрел на Короля Клинков с некоторым сюрпризом в глазах.

Этот король клинка, убивший Вэнь Цзиньхуа за одну секунду, был сильнейшим на сцене Конденсата Юаня.

Чэнь Фэн отчетливо помнил, что среди членов партии Тай и Цзы, похитивших Сяо Линь некоторое время назад, Кулак и Король Снайперов, которые были убиты сами по себе, были все сильные люди стадии Конденсации Юань.

Это было слишком много, и какие секреты были у партии Цзы, что так много силовиков на сцене Сокращенного Юаня появилось.

Пока Чен Фенг размышлял, шаги Короля Лезвия двигались. Его лицо было наполнено жестокой улыбкой, и он просто шел навстречу дуэту Га Цзы и Чэнь Фэн, по одному шагу за раз.

"Ха-ха"

С легким ворчанием и легкой оплошностью, Га Цзы выпрямился бесстрашным взглядом. Как владелец Повелителя Святого Тела, Га Цзы имел свою гордость, и ему не нравилось чувство контроля.

Глаза короля клинка мерцали, и он неожиданно посмотрел на Га Цзы, но его шаги были поворотом, и он остановился рядом с дрожащим молодым человеком.

Сразу же, молодой человек, как щенок, который был наступил на хвост, вскочил на одной границе, полный страха, пытаясь убежать от Короля Лезвия.

Однако, как бы он ни старался, его тело все еще пульсировало. Волна отчаяния показалась на его лице.

Только для того, чтобы увидеть левую руку короля клинка, слегка сжимая шею молодого человека, как мощный железный щипцы, что делает его неспособным бороться несмотря ни на что.

"Ты сын Вэнь Цзиньхуа?" Голос короля клинка был холодным, и между его словами, была аура быть под контролем всей ситуации.

"Нет, это не так!" Молодые люди кричали сопливыми носами и слезами, и из-под трубки сокровищницы доносилась вонь, когда она капала и капала.

Король Клинок морщил нос и с отвращением смотрел на юношу. Однако рука, зажатая на затылке юноши, ничуть не пропустила.

"Вы, ребята, говорите, не так ли?" Король клинка улыбнулся и спросил членов клана Черных Тигров, которые уже были напуганы до смерти, о значении между строк не нужно было говорить.

"Он мастер Вэнь... нет-нет-нет, он сын Вэнь Цзиньхуа". С нами обращаются не как с людьми. С меня хватит." Один из панков сдержал свой страх и перебежал к Королю Клинков, сказав с видом лести.

"Лю Цян, ты трус, благодаря обычной доброте моего отца к тебе, ты даже предал меня!" Молодой человек сразу же проклял, его все равно уже узнали, и он поднял волну бесстрашия.

"Очень хорошо!" Король меча Жестокий засмеялся, и короткий нож в его руке уже вонзился в тело Лю Цяна.

"В своей жизни я больше всего ненавижу людей, которые предают своих братьев." В глазах Лю Цяна, наполненных загадкой, Король Лезвия холодно сказал.

"Пфф..."

Короткий нож был нарисован, и труп Лю Цяна сильно упал на землю, кровь скрипела и окрасила пол в красный цвет.

Увидев эту сцену, другие члены клана "Черный Тигр" еще больше боялись рискнуть головой и зарыли головы между ног толпами.

"Ну, теперь твоя очередь." Король Мечей Зла засмеялся, когда его левая рука отрубила шею юноше, приподняв его перед собой, короткое лезвие в правой руке уже обхватило его шею.

"Болтовня" - вода опять брызнула в штаны.

"Не волнуйся, это всего лишь одна косая черта, это быстро..." Король Лезвия лизнул губы и мягко сказал в знак успокоения. В то же время правая рука медленно сделала удар по шее молодого человека.

Страшные глаза юноши резко расширились и наполнились кровью. С сильным чувством неудовольствия и страха у него перемешались ноги, только чтобы рана на шее еще больше расширилась.

Ярко-красная кровь, подобно потоку открытого клапана, капала вниз, смачивая одежду и штаны молодого человека. Он шипел, но только издавал звук разбитой ветровой коробки.

Убей курицу! Сердце Га Цзы пропустило ритм, Король мечей убивает людей и ничем не отличается от убийства кур. В глазах Короля Мечей человеческая жизнь ничем не отличалась от жизни цыпленка или утки.

Выражение Чена Фена ничуть не изменилось, только его взгляд на Короля Лезвия стал еще глубже.

"Снэп..."

Случайно бросив тело юноши на землю, у Короля Клинков на лице не было ни одной пульсации, как будто он только что сделал незначительную вещь.

"Чудовище!" Га Цзы посмотрел на Короля Лезвия и, наконец, не мог не проклясть. Убивать - это нормально, но жестоко оскорблять человека, у которого нет ненависти.

"О?" Король Лезвия поднял бровь и посмотрел на Га Цзы со слабой улыбкой: "Не торопись, теперь твоя очередь".

"Хм, попробуй." Га Цзы смотрел на Короля Мечей с воинственным выражением и без всякого страха.

"Прошло много времени с тех пор, как я встретил кого-то вроде тебя, кто не боится смерти, хорошо для тебя". Сообщите ваше имя и дайте мне знать, кого я убиваю." Глаза Короля Лезвия были суровыми в оценке.

"Я Чжан Да Га." Тело Га Цзы излучало толстую и несравненную ауру, как будто король был на небесах, заставляя людей смотреть вверх.

"Так это ты, я думаю, что человек позади тебя - Чен Фэндзи". Молодец". Король мечей был немного удивлен, и его сердце было наполнено экстазом: "До тех пор, пока я убиваю Чэнь Фэн, награды Старого Предка, безусловно, будет неизбежным, и к тому времени, мои силы, безусловно, поднимутся на следующий уровень".

Думая об этом, Король Клинок снова остановил свой ход, и его тело было вздрогнуто глубоким умыслом убийства.

"Га-ко, я тебя оставлю". Чен Фенг уверенно улыбнулся.

"Хорошо". Га Цзы ответил хрустящим голосом и снова шагнул вперед, безграничный воинственный дух поднялся вверх, qi культивируемого слоя полностью вырвался наружу.

"Смешно, даже дворняжка, практикующая ци, достойна того, чтобы преградить мне дорогу?" Король Ножей презрительно засмеялся, и, взмахнув коротким лезвием в руку, острым лезвием Ци с острым легким свистком, нарезанным в сторону Га Цзы.

Как яйцо, касающееся камня, ци первого слоя культивированного ци Га Цзы было непосредственно сопоставлено с могуществом забастовки сгущенной стадии Юаня.

Тем не менее, Га Цзы лизал его губы, которые стали сухими от волнения, и в следующий момент, его кровь кипятила по всему телу.

"Лемония Золотого Тела, сейчас же!"

........

http://tl.rulate.ru/book/13993/874643

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь