Готовый перевод My Blood Legacy: Reincarnated as a Vampire / Моё Кровавое Наследие: Перерождение в Вампира: Глава 58. Низвержение Владыки Демонов

— Вымогательство, физическое и духовное насилие, угрозы, воровство, притеснения по праву рождения, ксенофобия и бесчестие, — мерно чеканил Данте.

С каждым его словом духовное давление нарастало, воздух становился плотным, а плиты арены покрывались сетью трещин.

— Если я истреблю вас всех, не станет ли это великим очищением для ваших земель? Согласны ли вы с моим приговором?

На его губах заиграла та самая пугающая улыбка, которую мир видел лишь однажды — в день явления Валентины Скарлет.

— Посему я бросаю вызов вам всем. Одновременно.

Внезапно над трибунами прогремел голос Директора, усиленный магией:

[Изменение правил] [Текущее состязание признано не соответствующим действительности. По особому прошению формат боя первого года изменен на: «Низвержение Владыки Демонов»]

[Победитель удостоится права войти в Сокровищницу мудрости на высшем этаже Библиотеки Академии].

— Что ж... настал ваш час, — прошептал Данте.

Черное пламя его ауры хлынуло во все стороны, захлестывая арену и достигая даже трибун первокурсников.

— Ах ты, кусок дерьма! — раздался яростный рык. Александр, наследник волчьего рода, вскочил на ноги, оскалив клыки.

— Умолкни, пес, — бросил Данте.

Под весом его воли Александр рухнул на колени, не в силах сопротивляться мощи, вдавливающей его в землю.

— Ты еще дышишь лишь потому, что я припас тебя для особого веселья.

Данте отвернулся, теряя к нему интерес.

— Ну же, ничтожества, я жду!

В его сторону метнулись два десятка клинков. Юноша двигался с грацией тени, уклоняясь и парируя выпады сразу множества врагов. Одним росчерком своего оружия он лишил руки нападавшего брюнета и мощным ударом ноги отбросил его, сбив с ног еще троих. Новые противники заходили со спины, но всё было тщетно — Данте словно видел мир насквозь, отбрасывая наглецов назад, как сухую листву.

— Ты мой! — вскричал один из адептов, занося меч.

— Лишь в твоих несбыточных снах, — ответил Данте, отправляя его в полет через половину арены.

Он сменил стойку. Острие его оружия напиталось Черным Огнем. Широкий взмах — и по арене пронесся огненный шторм, сметающий всё на своем пути. Данте более не сдерживал свою истинную природу. Однако, прежде чем он успел нанести следующий удар, путь пламени преградила стена вечного льда.

— Эй, великий мастер, не слишком ли ты разошелся? — раздался холодный голос. Перед ним стоял эльф, чьи глаза светились магической силой.

В этот миг Данте вновь погрузился в Состояние Потока. Это было за пределами логики: каждый раз, когда битва становилась по-настоящему серьезной, его разум отключался, уступая место первобытному инстинкту выживания.

— У меня мурашки по коже от одного его взгляда, — прошептал эльф, чувствуя перемену в Данте. Трепет охватил каждого присутствующего. Казалось, на поле боя спустился древний зверь, чей голод невозможно утолить.

— Мы должны покончить с этим сейчас, или ляжем здесь все, — обратился эльф к тем, кто еще стоял на ногах.

— Я знаю, но нас почти сотня против одного! — отозвалась розововолосая девушка, покрепче перехватывая посох. — Я не стану его добычей!

Она бросилась в атаку, но путь ей преградил Александр Суцеллус, чье тело уже начало стремительно меняться. Он принимал свою полузвериную форму, увеличиваясь до двух метров в высоту.

— Этот смрад... гнилостный запах вампира, — рычал волк. — Я чую его нутро. Проклятый кровосос!

— Опять его паранойя, — буркнул эльф, заметив неистовую жажду убийства в глазах Александра.

В то время как Данте продолжал свой кровавый танец среди рядовых учеников, две стрелы, пущенные с невероятной точностью, вонзились ему в плечи. Он обернулся и увидел знакомые лица.

— Принцесса! — воскликнул эльф Оуэн, склонив голову в коротком поклоне.

— Сколько бы вас ни было, вы — лишь стадо слабых овец, — голос Данте эхом разнесся под сводами арены. — Ваше число не спасет вас от гибели.

Он стоял один против всех — ученик величайшего мастера копья, сын женщины, чей путь отмечен руинами, и адепт Мага Белой Башни, признанного гения разрушения. В глазах многих противников отразилось отчаяние. Возможно ли одолеть это чудовище? Ответ был очевиден даже для выходцев из могущественных кланов.

Перед ними был Демон.

— Соберитесь! — раздался властный голос. С золотой вспышкой в центре арены появился юноша с сияющими волосами.

— Итан... — прошептал Оуэн.

— В лоб его не взять, — сухо констатировал Итан.

— Подождите меня! — раздался девичий голосок, и маленькая фея на глазах у всех приняла облик прекрасной девы. Серафина Найтфолл встала в строй.

— Элизабет повержена, Сара Вортекс и Кловис Артон отказались от боя. У нас нет иного выбора, кроме как объединить силы против этого монстра, — раздался глухой голос, сопровождаемый дрожью земли.

— Форки Долафор, — кивнул Итан.

— Не хватает лишь той ведьмы, — заметил Оуэн.

— Она не выйдет против него. Как сказала наставница Акэми, он связан узами брака с её сестрой, Морганой Аркано, — ответила Серафина, озираясь на поле битвы.

Почти все рядовые адепты уже были повержены. Хотя Данте и не убил их, раны были глубоки. Около ста двадцати учеников стонали на песке арены. Данте оставил напоследок лишь тех, кого считал достойными своей ярости.

В этот миг пятеро сильнейших гениев поколения встали плечом к плечу:

Итан Смит — Золотой Король.

Эловин Фростскай — Королева Луков.

Александр Суцеллус — Альфа Криозиса.

Форки Долафор — Король Землетрясений.

Серафина Найтфолл — Сияющая Фея.

Они начали одновременное наступление, знаменуя начало величайшего сражения года. А высоко в VIP-ложе за происходящим внимательно наблюдала хищная кошка, чьи глаза сверкали в предвкушении.

— Занимательно... — прошептала Катарина.

http://tl.rulate.ru/book/139607/9506643

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь