Готовый перевод My Blood Legacy: Reincarnated as a Vampire / Моё Кровавое Наследие: Перерождение в Вампира: Глава 23. Обитель Гениев

В этот самый час владыки мира готовили своих наследников и достойнейших воинов к поступлению в Королевскую Академию. Излишне говорить, что негласное состязание за право обладать лучшим дитя уже началось.

Пока великие правители наполняли разум своих потомков тайными техниками и методами самосовершенствования, в стенах самой Академии вовсю кипела жизнь.

Просторные залы и коридоры наполнял смех и топот молодых ног. Юноши и девушки всех сословий и рас делили это пространство — зрелище, редкое для мира, едва оправившегося от последствий великой войны спустя почти тысячелетие. Впрочем, и здесь находились исключения: иные отпрыски не скрывали своего высокомерия и ксенофобии.

Наставники Академии были признанными мастерами своего дела, а ученики проходили через горнило суровейшего отбора. Не оставалось сомнений: это заведение стало ареной для «Гениев среди Гениев». Посредственность здесь не терпели — лишь те, в ком горело истинное пламя потенциала, могли переступить этот порог.

Но главным вызовом обещал стать грядущий первый год обучения, когда под одной крышей сойдется целое поколение — будущие соперники Данте, за спинами которых стояли могущественные кланы, годы изнурительных тренировок и безграничные ресурсы. Сцена, воздвигнутая мировыми лидерами, провозглашала: «Нам нужны те, кто возвысится над лучшими», и этот девиз отражался во взгляде каждого гостя и студента.

Пока молодежь оттачивала мастерство, правители великих рас наносили последние штрихи в подготовке своих преемников.

В сердце Древнего Леса из окутанной мраком бездны вышла юная эльфийка, чей взор обратился к матери.

— Ты совершила прорыв, — произнесла Королева Эльфов с мягкой улыбкой.

— Да. Я готова, — ответила эльфийка, гордо вскинув голову.

— Прекрасно, Эловин, — Королева с улыбкой вручила дочери лук, от которого веяло вечной мерзлотой.

В глубинах Королевства Гномов:

— Он снова спит? — спросил Король Гномов, вернувшись из поездки к одному из своих верных вассалов.

— Никак нет, мой Король. Он не выходит из кузницы уже неделю, — ответил подчиненный, и на лице рыжебородого владыки расцвела довольная улыбка

В чертогах Королевства Вампиров:

— Вижу, она проявляет завидное рвение, — промолвил Прародитель всех вампиров, наблюдая за юной девой, что казалась ожившим отражением его супруги в молодости.

— Она не выпускает меча из рук с тех самых пор, как услышала о сыне той женщины, — ответила Лиза. При воспоминании о свисте копья Валентины по ее спине пробежал холодок.

— Полно тебе, женщина, ты сама ее раззадорила, — Влад усмехнулся. — Она всерьез намерена считать этого маленького монстра своим соперником? — Он рассмеялся, понимая, что в этом состязании он не смог бы тягаться с Валентиной, даже если бы очень захотел.

— Поддержи свою дочь, — фыркнула Лиза.

— Само собой. Но поддержка не должна превращаться в безрассудство, — ответил Влад и растворился в облаке летучих мышей.

В Королевстве Фей:

— Титания, отчего ты столь строга и осторожна в обучении своей дочери? — спросил советник Королевы.

— Влад напугал всех вестью о том, что Скарлет отправляет своего отпрыска в это место. Моя дочь должна быть готова к любым испытаниям, — сурово ответила Титания.

Пока все владыки стремились довести до совершенства своих наследников, один юный рыжеволосый вампир не сводил глаз с крайне соблазнительной женщины...

http://tl.rulate.ru/book/139607/9466177

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь