Готовый перевод Godly Stay-Home Dad / Сыновнее благочестие: Глава 292

Ванг Лонг и другие мастера-повара посмотрели друг на друга; каждый из них заметил шок в глазах других.

Они прекрасно знали, что этот вкус не был вызван солью или другими приправами. На самом деле, они были уверены, что при приготовлении блюда не использовались ни соль, ни приправы, но даже несмотря на это, аромат блюда был таинственно приятным. В этот момент все четыре мастера-повара подумали об одном и том же.

Первоклассные ингредиенты!

Также вполне вероятно, что блюдо было приправлено какими-то неизвестными специями.

Они не знали, что аромат исходил только от ингредиентов.

"Теперь, я полагаю, все мастера-повара закончили дегустацию. Осталось еще пять порций абалона и немного жареного риса. Кто еще хочет попробовать?" сказал Лю Цинфэн.

Услышав вопрос Лю Цинфэна, Ло Шэн решил заявить о своем несносном присутствии. "Давайте попробуем!" сказал Ло Шэн. "Я думаю, что, учитывая наш профессионализм, мы сможем предоставить точные данные".

"Вы, люди?" сказал Лю Цинфэн, бросив короткий взгляд на Ло Шэна и других судей.

Жареный рис до этого был совершенно нетронутым. Очевидно, что никто из сидящих за этим столом даже не потрудился попробовать жареный рис; без сомнения, большинство из них сочли его "кормом для свиней".

Неважно, что Чжан Хань имел с ними связь, ведь одного вкуса жареного риса было достаточно, чтобы у Лю Цинфэна перехватило дыхание. Как можно было назвать такое вкусное блюдо "свиным кормом"? Какая пародия!

Кроме того, слова Чжан Ли позволили Лю Цинфэну полностью осознать, что происходит на самом деле. Поэтому сейчас Лю Цинфэн лишь беззлобно посмеялся над предположением Ло Шэна и безжалостно пристыдил Ло Шэна. "Вы, люди, ни черта не знаете", - сказал Лю Цинфэн. "Если вы попробуете это, то только зря потратитесь!"

От этого заявления Луо Шэн покраснел как помидор, а взгляд Ван Лонга, который он бросил на Луо Шэна, стал еще более гневным.

У тебя еще хватает смелости говорить в такое время? подумал Ван Лонг. Разве ты не заметил, что даже президент Ниу и остальные держат язык за зубами?

По возможности, Ван Лонг хотел высказать Ло Шэну все, что думает.

Но Лю Цинфэн больше не обращал внимания на Ло Шэна. Вместо этого он обратил свой взор на толпу и сказал: "Тогда давайте применим более справедливый подход, не так ли? Подойдите все. Если вы здесь только как зрители, то, пожалуйста, поднимите руку. Я выберу нескольких из вас, чтобы попробовать еду".

Послышался шорох.

Кроме людей, стоявших вокруг Цзы Яня, почти все остальные подняли руки. Было даже несколько представителей СМИ, которые присоединились к веселью.

"Так много вас?" Лю Цинфэн на некоторое время остановил движения своих рук. Затем он сказал: "Если вы родственники, друзья участников соревнований или представители прессы, пожалуйста, опустите руки. Мне нужны только туристы".

Как только прозвучали эти слова, более половины людей, поднявших руки, опустили их обратно.

"Хорошо, тогда", - сказал Лю Цинфэн. "Теперь я начну свой отбор". Девушка сзади в белой блузке. Да, ты. Можешь не смотреть по сторонам. Посмотрим..." Лю Цинфэн сделал небольшую паузу. "Пухлый парень слева в синей рубашке с коротким рукавом. И парень сзади в очках..."

Лю Цинфэн сразу выбрал пять человек из толпы.

Трое из них были женщины, а двое других - мужчины; всем им было около 20 лет. Выбранные из толпы, они чувствовали себя немного нервными и одновременно взволнованными. Они подошли к сцене и выстроились в том порядке, в котором их вызвали.

"Теперь начинайте дегустировать. По одному за раз". Лю Цинфэн сказал женщине в белой блузке: "Маленькая девочка, ты первая".

Услышав слова Лю Цинфэна, менеджер ресторана быстро приготовил для женщины новый набор столовых приборов. Больше он ничего не сказал. Честно говоря, ему казалось, что его присутствие сейчас совершенно излишне, Лю Цинфэн взял все под свой контроль, словно генерал, командующий армией.

"Хм, тогда я начну прямо сейчас?" Женщина в белой блузке немного нервничала. Она взяла палочки для еды и подцепила ими кусок абалона.

Когда еда попала ей в рот, она подумала, что вкус у нее хороший и свежий. Ей очень понравилось. После этого она протянула палочки к жареному рису, внешний вид которого оставлял желать лучшего.

В этот момент заговорил Ван Лонг.

"Девушка, - сказал Ван Лонг, - лучше сначала выпить глоток воды. Это смоет послевкусие предыдущего блюда. А чтобы попробовать жареный рис, вам следует взять чистые палочки для еды".

"О, да, да, именно так". Женщина покраснела и быстро взяла бутылку минеральной воды и палочки, протянутые ей менеджером.

Она сделала глоток воды и попробовала жареный рис.

Первая мысль, которая посетила ее, была о том, что он безвкусный и безвкусный.

Неужели блюдо совсем не посолили?

Для такой, как она, которая предпочитает пищу с сильным вкусом, это блюдо пока что не было хорошим опытом.

Но когда она прожевала второй и третий раз, ее глаза медленно расширились.

Волна за волной аромат риса и яиц обрушивался на нее, как поток воды из 3000-метрового водопада. Аромат становился все сильнее по мере того, как она жевала. Вскоре она почувствовала, что опьянела от вкуса. Она не могла не чувствовать себя зависимой от него.

Она проглотила первый глоток, не зная об этом, и непроизвольно протянула палочку, надеясь получить вторую порцию.

В этот момент Ван Лонг снова прочистил горло. "Юная леди, - сказал Ван Лонг, - жареного риса осталось совсем немного. Кроме того, это использованная палочка для еды".

"О, дорогая, мне так жаль. Я просто не могла удержаться", - смущенно сказала женщина.

"Хахаха. Все в порядке." Лю Цинфэн непринужденно улыбнулся. "Теперь давайте послушаем ваши комментарии, не так ли?"

"Ммхм, хорошо." Женщина кивнула и сказала: "Я всего лишь мелкий служащий в технологической компании, поэтому мне не часто удается попробовать деликатесы, приготовленные знаменитыми шеф-поварами. С точки зрения эстетики и презентации обоих блюд, я бы сказала, что абалон был немного лучше. Что касается вкуса, ну, я не профессионал, так что, возможно, я не лучший судья в этом вопросе, но лично мне больше нравится вкус жареного риса. Я имею в виду, что он очень вкусный. Воистину, вкус просто райский. Это первый раз в моей жизни, когда я попробовал жареный рис с таким удивительным ароматом".

"Хорошо сказано", - сказал Лю Цинфэн и усмехнулся. Затем он слегка помахал ладонью и сказал: "Маленькая Линг".

Малышка Линг, которая все это время стояла позади Лю Цинфэна, шагнула вперед и достала из сумки пачку новеньких банкнот. Сяо Линь улыбнулся женщине и сказал: "Спасибо за ваше участие и за ваши комментарии". Маленький Линг передал банкноты женщине.

"А? Но это..." Женщина была ошеломлена. На мгновение она замерла в легком замешательстве и панике. Она не знала, что делать со своими руками.

"Это награда за ваши усилия и участие. Пожалуйста, примите это", - сказала маленькая Линг и положила банкноты в руку женщины.

Женщина держала банкноты, все еще находясь в замешательстве. "I..."

"Я не могу позволить тебе помогать просто так, не так ли? Вы это заслужили", - небрежно сказал Лю Цинфэн.

"Спасибо, спасибо", - сказала женщина, не решаясь отказаться от подарка. Ее глаза блестели от восторга. Она никогда не ожидала, что сможет заработать деньги просто за то, что поест, а ведь эта сумма равнялась половине ее месячной зарплаты!

У четырех других людей, стоявших позади женщины, при этом зрелище екнуло сердце.

Черт! Так щедро? Отдать более 10 000 за простую дегустацию? Чертовски круто!

Другие зрители в толпе, однако, не чувствовали ничего, кроме зависти. Никто из них не ожидал, что сегодняшнее соревнование будет наполнено таким количеством поворотов и неожиданностей. Они также не ожидали, что он закончится на такой драматической ноте.

"Хорошо, следующий." Лю Цинфэн взмахнул рукой, как будто он был церемониймейстером всего мероприятия.

Следующим на очереди был близорукий парень в очках. Его внешность производила на окружающих впечатление мягкого и спокойного нрава. Но никогда не стоит судить о книге по ее обложке...

"Привет, босс. Привет всем. Вы все сегодня хорошо потрудились. Гм! Все эти блюда выглядят так аппетитно. Черт, у меня даже слюнки потекли, когда я только что сошел со сцены". Мужчина говорил оживленно. Затем, когда он увидел, что менеджер все еще стоит на месте, он не удержался и сделал ему небольшое напоминание. "Эй, менеджер, опомнись и принеси мне новый набор столовых приборов, пожалуйста. Почему вы все еще мечтаете там?".

Слова мужчины и его дразнящее выражение лица придали мероприятию энергичный настрой; толпа начала перешептываться после его слов.

Менеджер быстро принес новый набор столовых приборов.

Очевидно, у этого человека было чувство юмора. Он взял палочками жареный рис, а затем положил его в рот. Затем, в течение целых пяти секунд, он ничего не говорил.

Когда он проглотил, все его лицо изменилось.

"Святые угодники!" громко сказал он. "Как это может быть простым жареным рисом? Это просто слишком вкусно. Я действительно должен отдать должное шеф-повару. То есть, черт возьми, как можно довести такое обычное блюдо, как жареный рис с яйцом, до такого уровня? Несомненно, кулинарное мастерство шеф-повара достигло наивысшего возможного уровня. С такими навыками, как у него, можно убрать все внешние украшения и приукрашивания блюда, и это даже не будет иметь значения. Суть блюда будет сохранена, и оно все равно будет вкусным, даже если будет представлено в своем примитивном и естественном виде. Есть поговорка о том, что великие вещи - это не что иное, как комбинации простых принципов. Если мы посмотрим на абалон "Цзинь Чан", то внешне он выглядит причудливо и нарядно, но если попробовать его на вкус, то вкус может оказаться просто так себе! В любом случае, я не планирую пробовать абалон. Потому что я не думаю, что смогу есть что-то еще после того, как попробую жареный рис. Вы уверены, что я не могу съесть еще кусочек?".

Слова мужчины заставили всех посмотреть на него с легким удивлением.

Конечно, это было слишком большим преувеличением?

"Ладно, хватит глупостей", - сказал Лю Цинфэн тоном весельчака. "Попробуйте абалон и дайте свои комментарии".

В данный момент Лю Цинфэну было важно, чтобы оба участника этого соревнования были оценены честно и справедливо. Когда он только что попробовал оба блюда, стало ясно, какое из них должно стать победителем. Ему не было никакой нужды дергать за ниточки.

"Хорошо." Беспечный мужчина кивнул. Повинуясь, он взял свежую пару палочек и потянулся к абалону.

Попробовав его, он обнаружил, что вкус у абалона Цзинь Чан совсем не плохой, просто по сравнению с жареным рисом он значительно уступал.

Такова была реальность, даже если он оказался очень предвзят, когда сделал свой следующий комментарий.

"Это блюдо, ну, если честно, в целом неплохое. Но есть несколько небольших недостатков..."

К тому времени, как мужчина снова начал говорить, Чжан Хань уже потерял всякий интерес к соревнованию. Он не хотел больше задерживаться.

Чжан Хань вытер руку салфеткой и направился обратно к Цзы Янь. Когда он дошел до нее, он слегка хихикнул и сказал: "Пойдем".

"Мм", - ответила Цзы Янь, слегка наклонив лоб.

Из объятий Цзы Янь, Мэнмэн протянула свои маленькие ручки. "Папа, обними, обними".

Чжан Хань усмехнулся и взял Мэнмэн на руки. После этого он и Цзы Янь встали и неспешно вышли из ресторана.

Лю Цинфэн заметил их уход, но не собирался их преследовать: он навестит их позже, когда все закончится. Но он также не собирался терять здесь время. Поэтому он взмахнул рукой, прерывая пышную речь белокурого мужчины о недостатках абалона. "Достаточно. Следующий."

В конце концов, белобрысый мужчина тоже заработал себе гонорар.

Все пять зрителей попробовали оба блюда, и каждый из них отдал предпочтение жареному рису.

Слушая комментарии зрителей, Лв Чао еще больше побледнел.

Теперь он прекрасно знал, что высокопоставленный и могущественный председатель Лю поддерживает его противника!

Сколько же неприятностей я на себя навлек? подумал Лв Чао.

В сердце Лв Чао пробежал холодок. Тем не менее, услышав следующие слова Лю Цинфэна, Лв Чао почувствовал некоторую надежду.

"Шеф-повар Ван, почему бы вам вчетвером не оценить каждое блюдо?" сказал Лю Цинфэн.

Заметив обратную ситуацию, Лв Чао бросил обнадеживающий взгляд в сторону Ван Лонга. Он надеялся, что его гроссмейстер скажет для него несколько добрых слов. Комментарии зрителей не шли ни в какое сравнение с оценкой Ван Лонга!

Ван Лонг не удостоил Лв Чао даже взглядом. Ван Лонг перевел взгляд на представителей прессы и прочистил горло.

"Что ж, я должен сказать, что толпа, собравшаяся здесь сегодня, хорошо разбирается в продуктах. Без сомнения, по вкусовым качествам жареный рис занимает первое место. По моему профессиональному мнению, абалон Цзинь Чан ничем не примечателен, и в его приготовлении есть различные недостатки, на которые я могу легко указать. Жареный рис, однако, потряс меня надолго. Он был приготовлен без использования каких-либо приправ и специй. Он покорил меня одним только вкусом риса и яиц".

От слов Ван Лонга кровь отхлынула от лица Льва Чао. В глубине души он был полностью раздавлен, но в то же время пылал от ярости!

Это был всего лишь простой жареный рис с яйцами! Простой жареный рис с яйцом, который был приготовлен всего за 20 секунд!

Какое право ты имеешь побеждать меня!

Почему у меня не было связей с такими людьми, как Лю Цинфэн! Проклятье!

Никто не обращал внимания на Лв Чао, глаза которого уже покраснели; остальные три мастера-повара рядом с Ван Лонгом уже начали давать свои оценки.

"Этот жареный рис наполнил меня тысячами необъяснимых эмоций. Как можно превратить жареный рис в такой деликатес? Думаю, мы все можем назвать этого человека Королем Жареного Риса...".

Как только каждый мастер-шеф сказал свое слово, арена медленно затихла.

Глаза всех присутствующих были наполнены удивлением. Никто из них не ожидал, что такое простое блюдо, как жареный рис с яйцом, может так убедительно победить в конкурсе. Толпа подумала о судьях и их оценках; теперь все взгляды обратились на оригинальных судей, которые сидели со стыдом опустив голову. Никто из них ничего не сказал.

"Хорошо, оценка закончена". Холодный взгляд снова вернулся на лицо Лю Цинфэна, когда он повернулся, чтобы посмотреть на менеджера. "Как у менеджера ресторана "Аслин", у вас есть какие-нибудь вопросы?"

"Нет."

Лю Цинфэн повернулся налево. "А что насчет вас, господин Ниу? Есть вопросы? А что насчет судейской коллегии? Ни у кого из вас нет вопросов?"

"Нет, нет", - тихо сказал Ню Сюэбо.

"Нет."

"Нет".

Люди, о которых шла речь, последовательно покачали головами.

http://tl.rulate.ru/book/13897/2062684

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь