Готовый перевод The Feast / Пир: Глава 90: Императорская Семья

Люди, наблюдающие за этим спектаклем, вероятно знали, что все это было игрой. Однако, как один из главных героев, Су Нуан Нуан сама не могла этого видеть, ах. Более того, все произошло в мгновение ока. Она могла только беспомощно смотреть на Дуань Тинсюаня: эй, брат, это уже слишком, а. Хотя я не люблю стоять на коленях, не нужно внезапно дергать меня вверх-вниз, как будто это проверка ее гибкости, ах. Хотя я уже несколько дней практиковалась вставать на колени рядом с тобой, ты не можешь просто так внезапно делать что-то подобное.

Ее реакция была совершенно естественной, и все же она привлекла внимание главных персонажей, которые сидели перед ней. Императрица улыбнулась первой:

- Сюань-Эр говорил, что Нуан-Нуан стала намного свирепее, чем раньше, но я никогда ему не верила. Однако теперь я вижу, что это правда.

С.. свирепая? На лбу Су Нуан Нуан появились морщины: неужели этот негодяй выдал ложную информацию? Ты назвал меня тигрицей, но разве тебе не стыдно быть женатым на тигрице? Разве ты не слышал о том, что не стоит трясти своим грязным бельем на публике? Как человек с самым черным брюхом на свете, как ты можешь не знать этого?

Первая госпожа была настолько в ярости, что ругательства едва не сорвались с ее губ. Дуань Тинсюань тоже чуть не зарыдал. Дорогая, любимая тетя, мы только что приехали, а ты меня уже продала. Тетя, ты не можешь быть такой, ах. Ты даже не пробовала стряпню Нуан-Нуан, и все же ты уже ведешь себя так, а после того, как ты съешь ее еду, разве я не буду под каблуком навечно?

Он думал обо всем этом, но на его лице не отразилось ни малейшего сожаления. Дуань Тинсюань неторопливо повернулся к двум женщинам, сидевшим на западной стороне, обе были одеты в императорские одежды.

- Императорская наложница Цзин, императорская наложница Дуань тоже здесь?

Императорская наложница Цзин улыбнулась:

- Мы как раз собирались навестить Ее величество, когда услышали, что в полдень нас посетит великий повар. Мы думали, что нам удастся попробовать хорошей еды, и поэтому остались.

Дуань Тинсюань повернулся к восточной стороне, где сидели трое молодых людей.

- Кронпринц, второй принц и четвертый принц, могу я узнать, почему вы здесь? Вы тоже были в гостях у императрицы?

Кронпринц был огромным толстяком. Опытным глазом Су Нуан Нуан оценила его вес примерно в 250 фунтов. Неся на себе такой груз, стоит ли жить дальше? Любопытно, что два других принца были стройными, красивыми мужчинами традиционного типа. Сам император также был героическим и мудрым на вид человеком средних лет, выглядя как добрый наставник. Итак, как же произошла мутация, подобная наследному принцу? Конечно, это было слишком большой трагедией, не так ли?

Кронпринц был болтливым толстяком, который любил шутить.

- Я был здесь сегодня утром, чтобы навестить императорскую мать. Мы задержались, болтая друг с другом, а солнце уже поднялось высоко, так что было слишком жарко, чтобы гулять. И ты знаешь, как я презираю ходить потным. Вот почему я здесь, насчет других я не знаю.

Всеобщее внимание обратилось на двух оставшихся принцев. Второй принц был невозмутим под их взглядами:

- Я намеревался найти Тинсюаня для кое-какого дела, когда я подслушал разговор слуг о том, что он и его жена планируют принести для императорской матери хорошие вещи, чтобы поесть. Итак, я здесь.

- Разве вся твоя энергия не тратится на организацию энциклопедии? Почему тебя сейчас интересует еда? - прямо спросил Дуань Тинсюань, не заботясь о хороших манерах.

- Ну и что с того? Даже серьезный ученый нуждается в еде. Для простых людей пища - это благословение небес. Более того, книга, которую я собираю, содержит как древнюю, так и современную информацию. Когда я услышал, что кулинарное мастерство твоей жены является самым передовым из инноваций, как я мог упустить такую возможность для исследований? Так уж получилось, что мне не хватало главы о последних тенденциях в еде. Это прекрасная возможность для сбора информации. Кроме того, я хотел бы пригласить ее к себе показать некоторые из ее навыков, чтобы я мог завершить «главу».

- Конечно, в этом нет необходимости. Кроме того, моя жена все еще является официальной женой наследника, как ты можешь просто заставить ее пойти и готовить для тебя? - Дуань Тинсюань не особо церемонился со вторым принцем. Его взгляд упал на четвертого принца, который небрежно развел руками:

- Я здесь просто со вторым братом, - под свирепым взглядом кузена он быстро сменил тему и указал на жемчужную заколку в волосах Су Нуан Нуан, - Заколка для волос, которую кузен выбрал для своей жены, ей очень идет.

Глаз Су Нуан Нуан дважды дернулся, прежде чем она наконец перевела взгляд на императора. Она была ошеломлена этой до смешного ласковой королевской семьей. Хотя Дуань Тинсюань любил болтать о своих королевских связях, Су Нуан Нуан всегда презрительно фыркала на его хвастовство. Какие королевские связи? Император был императором, жестоким и безжалостным сыном Неба, находиться рядом с правителем может быть так же опасно, как ездить на тигре. В тот момент, когда вы впадете в немилость, эти королевские связи могут с таким же успехом превратиться в собачий пердеж.

Но теперь, когда она действительно встретилась с ними, все ее убеждения рухнули: это действительно великая императорская семья Древнего Китая? Величайшее и могущественнейшее из семейств? А вы, ребята, не слишком легкомысленны? Даже особняк Ань Пин и вполовину не такой неряшливый, ах. Госпожа императрица, что это за доброжелательная улыбка на вашем лице? Ваш племянник практически оскорбляет ваших имперских сыновей. Наследный принц - это ваш сын. А! Он только что обратил свой злой язык на второго принца, и подождите, почему четвертый принц говорит о моей шпильке? О, да, он отвечает за Императорский Дом. Та серебряная заколка с цветком сливы - та самая, которую Дуань Тинсюань «купил», используя две жареные утки и четыре пакета снежной мягкой бобовой закуски, а также большую тарелку моего белого запечатанного мяса. Императорская наложница Цзин, ваш сын практически признался в растрате, пожалуйста, не улыбайтесь так весело, ах.

Когда Су Нуан Нуан увидела снисходительное лицо императора во время спора  четвертого принца и Дуань Тинсюаня о стоимости заколки с жемчужиной и цветком сливы, она чуть не потеряла самообладание: что же это там обсуждают эти два идиота, а? Четвертый принц просто жаловался, что двум мастерам-ремесленникам потребовалось пять дней и ночей, чтобы сделать эту шпильку, конечно же, две жареные утки, четыре тарелки снежной мягкой бобовой закуски и тарелка белого запечатанного мяса - это слишком мало, верно? Тем более что половину белого мяса съел сам принц. По крайней мере, он должен был добавить два Цыпленка нищего, чтобы сделать сделку хотя бы немного справедливой.

В ответ Дуань Тинсюань усмехнулся:

- Цыпленок нищего? Четвертый принц, у тебя точно львиная пасть. Ради Цыпленка нищего мое лицо было почти разодрано в клочья петухом. Даже деревянная булавка с гибискусом, которую я подарил Нуан-Нуан, была поцарапана, а ты смеешь желать двух цыплят только за одну серебряную шпильку? Ты должен передать золотую шпильку как минимум.

Су Нуан Нуан действительно больше не могла этого выносить, единственная проблема была в том, что, кроме нее самой, все остальные слушали это с большим интересом. Она могла только стоять там, как деревянный манекен, пока Дуань Тинсюань продолжал изображать ее жестокой землеройкой, используя это как предлог, чтобы вытянуть из четвертого принца побольше вещей. Когда она уже готова была в отчаянии всплеснуть руками, император многозначительно откашлялся.

О, боже мой, ах. Ваше Величество, даже вы, наконец, не можете больше этого выносить? Спасибо, спасибо вам за то, что вы разумный человек. Как и следовало ожидать, император был императором, а я была неправа. Я не должна была критиковать великого императора как неразумного и легкомысленного. Посмотрите, как мирно и счастливо живут простые люди, ясно, что вы великий император, ах. Су Нуан Нуан чуть ли не со слезами на глазах восхваляла императора, когда глаза Его Величества внезапно заострились от любопытства:

- Погоди-ка, о чем ты говоришь, что за Цыпленок нищего? И как получилось, что Тинсюаня чуть не поцарапал петух? Быстро, расскажите Чжэню, что случилось.

Дуань Тинсюань был ошеломлен. Он только что понял, что его небольшая «беседа» с четвертым принцем была в основном развлечением для остальных. Он как раз собирался с мыслями, чтобы найти выход, когда рядом раздалось сдавленное «А-а». Он обернулся и увидел Су Нуан Нуан, которая больше не могла выносить странный вид королевской семьи и, наконец, рухнула на землю.

- Айя, что случилось с госпожой наследницей? - воскликнула императорская наложница Дуань.

Дуань Тинсюань тут же подошел поддержать Су Нуан Нуан. Он победно улыбнулся:

- Су Нуан Нуан было просто немного неудобно. К сожалению, мы выставили себя на посмешище перед Вашим Величеством и вашими Высочествами. Ладно, я думаю, нам пора начинать, уже почти полдень. Пришло время для Нуан Нуан, чтобы проявить себя на кухне, ах.

Чепуха, кому это здесь неудобно? Все вы, вместе взятые, не можете быть такими же адекватными, как великая я, понимаете? Проблема в том, что вы, королевские особы, слишком странные. Мы в Древнем Китае, понимаете? Во всей истории Китая не было такой семьи, как вы, ясно? Вы самые странные из всех странных людей. Вы же благородная императорская семья, ах. Пожалуйста, не будьте такими теплыми и счастливыми вместе, королевские семьи должны быть холодными, коварными и ревнивыми. Кстати, что случилось с вашей королевской аурой? Где ваше достоинство? Ваше высокомерное, высокое положение на вершине пищевой цепочки? Разве вы не противоречите самому небу, которое даровало вам императорский дворец?

Су Нуан Нуан потерла ноющую талию, молча проклиная Дуань Тинсюаня. Когда он заговорил о походе на кухню, она быстро кивнула: лучше уйти в мир, который она понимает, чем оставаться в этом странно дружелюбном королевском дворце. Если она случайно увидит еще что-нибудь странное, то в следующий раз может упасть в обморок по-настоящему. Давай уйдем отсюда подальше.

Как и следовало ожидать, даже император совершенно забыл, для чего она здесь, в волнении от предвкушения сплетен. К счастью, он довольно покорно кивнул на предложение Дуань Тинсюаня. Су Нуан Нуан вздохнула с облегчением и уже собиралась извиниться, когда все принцы встали. Она моргнула: подождите, они уходят? Разве вы все здесь не для того, чтобы объедать императрицу? Вы действительно собираетесь уйти, когда я отправлюсь на кухню?

- Императорский отец, мы будем помогать леди.

На мгновение в глазах Су Нуан Нуан потемнело. Ее ноги ослабли, и она пошатнулась на месте.

По...помогать? Принцы будут помогать ей? Ее воображение пыталось переварить образы толстого кронпринца, тщательно отмеряющего зеленый лук перед тем, как нарезать его. Она представила себе, как второй принц радостно моет овощи и позволяет червякам ползать по рукам, а четвертый принц поджигает вок, пытаясь поджарить лапшу. Глаза Су Нуан Нуан затуманились, когда она задрожала от страха.

- Вам незачем идти, нам не нужны помощники, ворующие еду. Кронпринц, ты пытаешься наложить лапу на рыбные фрикадельки, не так ли? Второй принц, я все еще помню, как ты пытался вытащить у меня изо рта рисовые пельмени, фаршированные беконом. Что же касается тебя, четвертый принц, я знал, что ты лжешь, когда говорил мне, что подарил жареных уток другим. Твой личный евнух уже сказал мне, что ты проглотил обеих уток в одиночку за ночь и должен был обежать свой собственный двор восемь раз, чтобы переварить их.

Дуань Тинсюань бессердечно раскрыл дикие и жадные сердца своих кузенов, вызвав большое смущение и крики принцев:

- Ах, отец-император, есть только одна причина, по которой Тинсюань так хорошо распознает наши истинные намерения. Он - абсолютный король воров еды. Ваши императорские сыновья планируют быть на кухне, чтобы предотвратить его плохое поведение, если императорский отец окажет эту милость.

Неужели вы всерьез просите императора даровать вам эту дурацкую милость? Су Нуан Нуан пришлось мысленно проглотить огромный глоток крови. Поэтому она чуть не задохнулась, когда император улыбнулся и сказал:

- Наследный принц говорит разумно. Очень хорошо, вы все пойдете.

- Императорский отец мудр, - князья ответили все хором, как хороший хор мальчиков. Дуань Тинсюань хотел было остановить их, но, взглянув на выражение лица жены: «я больше так не могу», отказался от этой мысли. Не обращая внимания на действия императорской семьи, он проводил Су Нуан Нуан до двери, когда услышал, как император сказал:

- Тинсюань, ты остаешься. Иди в кабинет. Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал.

http://tl.rulate.ru/book/13874/733283

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Хахаха! Ор на протяжении всей главы!
Развернуть
#
Сейчас и принцев будет гонять метлой!
Развернуть
#
А уж если и они влюбятся 😏
Развернуть
#
Собачий пердеж? Им стал ещё страх перед древнекитайским императором и его хором мальчиков-зайчиков!
Развернуть
#
Сумасшедший дом, а не императорская семья))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь