Готовый перевод The Feast / Пир: Глава 31. Детективная работа

И вот, столкнувшись с такой слезливой красавицей, Су Нуан Нуан не могла нанести ни удара, ни пинка. Она могла только махать рукой взад и вперед, говоря:

- Хорошо, хорошо, разве я не в отличной форме? О чем ты плачешь? Если ты действительно так обо мне беспокоишься, то где же ты была все эти месяцы? Почему ты меня не навещала?

Сюэ Цзы Лань ответила сдавленным голосом:

- Эта младшая сестра обидела старшую сестру, я ничего хорошего не могу сказать о себе. Вы же знаете, что я всегда была слишком кроткой. С тех пор как старшая сестра покинула внутренний двор, все дела были оставлены в руках госпожи Юн. Эта младшая сестра вынуждена жить под ее давлением, и таким образом...

- Нечего сказать, но все равно в конечном итоге ты говоришь целую кучу вещей, - хотя она и не могла физически ударить красавицу, Су Нуан Нуан не собиралась контролировать свой язык. Как и ожидалось, эта единственная линия имела потрясающую убойную силу. Она сразу же отрезала все нежные речи, которые подготовила Сюэ Цзы Лань.

- Неужели господин принес их для старшей сестры? – от Сюэ Цзы Лань было не так-то легко избавиться, промокнув глаза носовым платком, она ловко переключила тему и указала на ингредиенты.

- О да, - радостно призналась Су Нуан Нуан. Она наблюдала, как Сюэ Цзы Лань с любопытством наклонилась, чтобы осмотреть продукты. Ее милые движения и выражение лица еще больше подчеркивали ее несравненную красоту, почти заставляя ее сиять. Ее презрение к Дуань Тинсюаню возросло еще больше.

Для этого развратного самца, этого распутного мужика-шлюхи такой великой красоты недостаточно, чтобы утолить свою похоть. Он все еще коллекционирует женщин, также как карты с покемонами*. Как много детей у него уже есть? Он был жеребцом в своей прошлой жизни? Бог на небесах, скажи мне честно, ты уже приготовился к встрече с пятью разноцветными богами грома? Развратный мужчина, который не умеет ценить хорошие вещи, должен быть поражен молнией хотя бы пару раз, иначе на небесах не было бы справедливости, ах.

Она впустила эту Сюэ Цзы Лань в свой дом, чтобы лучше изучить ее. Су Нуан Нуан обнаружила, что хотя эта женщина была красива и очаровательна, у нее не было такой ауры, как у Сюй Ран Юн. Она сидела там как маленькая обиженная жена, ее голос был мягким, когда она расспрашивала о жизни в Мэй Юэлу. Может быть, Дуань Тинсюань издевался над ней в последнее время? Когда же она вернется во внутренний двор? Наконец, она обратилась с просьбой научить ее некоторым кулинарным навыкам.

Хотя Су Нуан Нуан любила смотреть на красивых людей, ее здравый смысл еще был при ней, и она оставалась бдительной. Она проигнорировала просьбу Сюэ Цзы Лань научиться готовить. Взволнованно кружившая рядом Хун Лянь наконец-то смогла расслабиться. Уже почти стемнело, когда Сюэ Цзы Лань извинилась и ушла после сердечного прощания.

- Хе-хе, когда мы попали в беду в Мэй Юэлу, где же была эта госпожа Лань? Почему мисс даже потрудилась поговорить с ней по-хорошему? Неужели мисс действительно думает, что она теплый и добрый человек, которого можно подавить простыми недобрыми словами?

- Неужели я такой глупый человек в твоем сердце? - Су Нуан Нуан закатила глаза и посмотрела на Хун Лянь, - Вежливость, это называется вежливостью, понятно? Поскольку она такая красавица, я не возражаю против ее присутствия, она идеальная конфетка для глаз. Однако этот цветок скрывает сердце, наполненное скорпионами и змеями. Расслабься, я не такая, как этот распутный мошенник Дуань Тинсюань, ошеломленный присутствием простой красоты.

Хун Лянь наконец полностью расслабилась. В прошлом, хотя Су Мэн Нуан была властной и высокомерной по отношению ко всем, включая Сюэ Цзы Лань, она никогда не заботилась о том, чтобы защитить себя от этой женщины, считая ее теплой, нежной и добросердечной великой красавицей. Именно после того, как они были изгнаны в Мэй Юэлу на произвол судьбы, Хун Лянь, наконец, поняла, что эта женщина не была обычным существом. Когда она увидела, что отношение Су Нуан Нуан к Сюэ Цзы Лань не сильно изменилось, ее беспокойство стало почти невыносимым. Хозяйка из прошлого была нехорошим человеком, однако она и нынешняя мисс были разными. Хун Лянь действительно полюбила эту нахальную и добросердечную хозяйку и не хотела видеть, как ее беззаботно пожирает эта жестокая и безжалостная женщина.

- На самом деле господину вовсе не обязательно быть ошеломленным госпожой Лань или наложницей Цзин. В глазах этой служанки, с тех пор как хозяин вошел в Мэй Юэлу, он обнаружил, что ему трудно держаться подальше от этого места, - весело сказала Хун Лянь, но Су Нуан Нуан лишь презрительно махнула рукой.

- Собака не может не есть дерьмо. Ваш хозяин просто заинтригован моей необычной стряпней, как только он насытится, все закончится. Поэтому, пока эффект еще свеж, мы должны шантажировать его всем, чем можем…подожди, нет, хм, вымогать, это тоже не правильно... Ну то есть смысл в том, чтобы захватить столько съедобных вещей, сколько мы можем. Лучше всего, если мы сможем получить серебро или что-то еще, будущее неопределенно, в конце концов, мы должны быть готовы. О да, я должна узнать побольше кунг-фу от него. Пока у меня будет кунг-фу, чего мне нужно будет бояться?

- Если бы хозяин услышал слова мисс и узнал, что у вас есть такие планы, он бы еще меньше захотел учить вас кунг-фу, - Хун Лянь чувствовала, что слова ее госпожи были действительно странными и забавными.

Су Нуан Нуан возразила:

- Хун Лянь, почему ты продолжаешь думать, что твой хозяин снова будет испытывать ко мне чувства? Разве тебе неизвестно выражение «в трудные времена чувства становятся тонкими»? Кроме того, у нас с ним никогда не было сильных чувств. Теперь мы далеки друг от друга в своих чувствах и манерах. Мы берем то, что нам нужно друг от друга без необходимости притворяться. Это хорошо, распутный негодяй и ядовитая жена, так и должно быть. Я советую тебе не хранить мечты о том, чтобы мы с твоим господином объединимся вместе и образуем целое зеркало, иначе твое сердце будет разбито.

Она едва закончила говорить, когда они внезапно услышали громкий голос Дуань Тинсюаня, завывающего со двора:

- О да, еще одна вещь. Нуан Нуан, приготовь мне еще несколько жареных уток. Совсем как те, что были несколько дней назад. И сделай больше хлеба из листьев лотоса*. Завтра мне нужно будет принести их в Восточный дворец.

- Этот негодяй и так слишком много ест, ему мало просто сидеть здесь, он хочет забрать и мою еду тоже? - Су Нуан Нуан яростно фыркнула и встала. Засучив рукава, она сердито протопала к выходу, стиснув зубы и бормоча:

- Жадина, надеюсь, тебя поразит молния. Только потому, что я разрешила тебе забрать остатки еды, ты обращаешься со мной как с пустышкой, которой можно распоряжаться по своему усмотрению.

Хун Лянь на мгновение была ошеломлена, но было уже слишком поздно, чтобы оттащить свою госпожу назад. Громкий крик донесся со двора. К тому времени, когда она вышла наружу, Дуань Тинсюань, преследуемый Су Нуан Нуан, нырнул в кухню. Он появился с двумя кусками Танг ю пин в руке, и, прежде чем он смог убежать, Су Нуан Нуан удалось ударить его по ноге метлой.

Уровень его мастерства в кунг-фу был очень высок, поэтому его совсем не беспокоили такие незначительные травмы. Схватив два куска Танг ю пина, он направился к выходу, намереваясь сбежать со своей добычей. Увидев Су Нуан Нуан, стоящую на балконе и пыхтящую от гнева, он осмелился рассмеяться.

- Если ты устала, то двух жареных уток будет достаточно, никак не меньше. В конце концов, этот парень все еще наследный принц. Просто принеся одну утку, я буду выглядеть скупо, особенно если съем половину, не будет ли это слишком? Нуан Нуан, учитывая все ингредиенты высокого класса, которые я принес за эти несколько дней, ты должна по крайней мере дать мне немного лица. Когда наступит осенний сезон охоты, я принесу тебе все виды оленьего мяса*.

- Тьфу! - Су Нуан Нуан плюнула на землю. Как это можно считать добротой? Этот негодяй думает, что она не знает истинного намерения в его сердце?

- Вам не нужно приносить мне какую-то дичь. После того, как я поработаю над ними, эти вещи просто окажутся в вашем желудке.

- Не надо так говорить, ах. Хотя некоторые из них войдут в мой желудок, наверняка что-то будет съедено тобой? У нас такая идеальная договоренность, и ты так умна, конечно, ты можешь найти способ извлечь выгоду из этого? Так ведь? – улыбка Дуань Тинсюаня заполнила его лицо, когда он помахал Танг ю пином в своих руках, - Ну, у меня еще есть кое-какие дела, не забудь про уток.

С этими словами он повернулся и уже собрался уходить, когда почувствовал, что на него надвигается сильный порыв ветра. Он нырнул в последнюю минуту, когда маленький камешек просвистел мимо его уха.

 

* Хлеб из листьев лотоса - похож на тонкие блины, которые едят с уткой по-пекински, за исключением того, что они на самом деле выглядит ближе к хлебу в виде веера. Очень красивый. Похоже на утиный бургер, ААА!!!

Картинки по запросу Lotus leaf bread

*Танг ю пин - вариация жареного теста, вроде как пончики, но тесто покрывается сахаром перед жаркой, это довольно трудно сделать. Фактически делается с двумя различными видами теста, коричневая верхняя часть засахарена, в то время как нижняя часть плоская. Неудивительно, что Дуань Тинсюань готов был пострадать за них

Картинки по запросу Tang You bing

http://tl.rulate.ru/book/13874/676233

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Та ещё парочка: 'развратный негодяй' и 'ядовитая жена'!
Развернуть
#
Пхпхп она такая скандалистка, когда дело касается еды 😂😂😂
Развернуть
#
" распутный негодяй и ядовитая жена, "

Автор не то название для новеллы выбрал, это подходит гораздо лучше))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь