Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 744

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios Е Вэй нежно выгнулась в легкой неловкости, слегка покраснев от стеснения. Его полуопущенный член все еще находился в ней, и она отчетливо ощущала его. Она не могла разговаривать с ним в таком тоне, так как чувствовала, что любое его движение приведет к новому витку страсти, не говоря уже о том, что ей было некомфортно. "Не мог бы ты на время отстраниться от меня?" - мягко попросила она. Мо Цзюэ наклонился и поцеловал уголки ее губ, после чего постепенно вышел из нее. Е Вэй заскрипела зубами, терпя это неприятное онемение. Липкое семя, которое он держал в ней, постепенно вытекало наружу, и она чувствовала себя немного неловко. Мо Цзюэ взял одеяло и накрыл их тела. "Говори!" спокойно сказал Мо Цзюэ. Е Вэй повернула голову и, не удержавшись, с улыбкой спросила: "Ты не любишь детей?"

"Мне понравится все, что ты родишь для меня", - спокойно сказал Мо Цзюэ. Хотя ему и не нравились такие хрупкие существа, он, тем не менее, любил и ценил любых детей, которых Е Вэй мог бы для него выносить. Он нежно погладил Е Вэя по животу. Теплые прикосновения его ладони периодически обжигали ее кожу. На вопрос Мо Цзюэ "Ты не хочешь?" Е Вэй почувствовала, что ее лицо покраснело. "Конечно, нет". Е Вэй улыбнулась. "Я думала о том, чтобы завести детей на несколько лет позже, потому что мне казалось, что ты хочешь проводить со мной все время и не заводить детей так рано". На самом деле они были очень молоды. Ей был двадцать один год, а Мо Цзюэ - двадцать шесть. Если бы это случилось в Италии раньше, она бы еще не была уверена в своих чувствах и отношении друг к другу и постаралась бы не забеременеть. Она не ожидала, что будет носить его ребенка. И хотя она потеряла его случайно, но все равно была расстроена, ведь она хотела родить ребенка для Мо Цзюэ, чтобы он мог гордиться этим.

Однако... Как ей сказать ему, что у них когда-то был ребенок? Если она скажет об этом, он очень расстроится? "Нет, я передумала. Неважно, будет ли он у нас сейчас или позже, у нас все равно будут дети. А раз так, то, может быть, мы заведем столько детей, сколько захотим, прежде чем начать жить дальше? Разве это не лучше?" Мо Цзюэ улыбнулся и поцеловал уголок ее улыбки. "Думаешь, завести детей так же просто, как сдать экзамен?" Е Вэй разразилась смехом. "Вэй Вэй, ты не отвечаешь на вопрос напрямую, поэтому не отвлекайся, пожалуйста. Ты действительно хочешь?" Мо Цзюэ упрямо смотрел на нее и крепко держал ее за руку, ожидая ответа. "Дело не в том, согласна ли я, глупышка. Разве я могу позволить тебе так издеваться надо мной?" Е Вэй с улыбкой отругала его. "А ты не подумал, почему я не остановила тебя, хотя это не мой безопасный период?" Мо Цзюэ обрадовался, но потом нахмурился. "Что такое "безопасный период"?" - с любопытством спросил он.

"Это период, когда забеременеть нелегко", - с легкой нервозностью сказала Е Вэй. "Значит, сейчас подходящее время для того, чтобы забеременеть?" беззастенчиво спросил Мо Цзюэ. Е Вэй от бессилия только кивнула. Мо Цзюэ перелопатил много информации, но, похоже, так и не выполнил домашнее задание. Или, говоря иначе, он просто нашел то, что могло бы доставить ему удовольствие в постели? Е Вэй потеряла дар речи. "Когда у тебя безопасный период? А когда нет?" снова спросил Мо Цзюэ. "Почему ты спрашиваешь об этом?" "Потому что я хочу знать больше. Чтобы повысить вероятность беременности, мы должны чаще заниматься любовью вне безопасного периода, нет?" Мо Цзюэ говорил праведно и стоически, как будто это был обычный разговор за ужином. Е Вэй была совершенно ошеломлена. В голове пронеслось: "Надо чаще заниматься любовью". Как он мог так... откровенно говорить об этом? Разве он и так не занимался с ней любовью часто? Если это было нечасто, то что же тогда "часто"? Е Вэй вздрогнула.

С наступлением вечера заходящее солнце залило окрестности золотым сиянием, осветив лицо Е Вэя, что заворожило Мо Цзюэ. "Вэй Вэй, ты действительно хочешь иметь от меня детей?" "Великолепный Мо Цзюэ, нет, второй господин Мо, дети не приходят, как и когда ты надеешься на них. Когда придет время, они у нас появятся". Е Вэй улыбнулась. Если бы у нее был еще один ребенок, она бы позаботилась о нем и не позволила бы ему пострадать, как это случилось с предыдущим. "Сейчас у вас не безопасный период, верно?" Мо Цзюэ спокойно кивнул, а затем снова спросил: "Если мы будем заниматься любовью чаще, разве вероятность того, что ты забеременеешь, не увеличится?" "Э-э..." Е Вэй была ошеломлена. В это время второй мастер Мо спокойно поднял одеяло.

http://tl.rulate.ru/book/13866/3171267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь