Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 743

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios Не давая Е Вэй возможности отвергнуть его, Мо Цзюэ оторвал пуговицы от ее рубашки и распахнул ее. Его глаза в тот же миг приобрели темно-фиолетовый оттенок, словно в фиолетовом тумане, в котором она потерялась... Мо Цзюэ... Откуда у него такие завораживающие глаза, которые, казалось, имели самый завораживающий цвет из всех, что когда-либо предлагал мир? Его глаза, словно опиумный мак, завораживали и теряли ее до такой степени, что она не могла от них оторваться. Несмотря на то, что она знала, что ей нельзя двигаться, она не остановила его. Несмотря на то, что ветер проникал в рубашку и заставлял ее чувствовать легкий озноб, руки Мо Цзюэ излучали неотразимое тепло, куда бы они ни направились. Е Вэй перестала сопротивляться. Мо Цзюэ никогда не желал ее так нежно, страстно и ласково. Он, подобно урагану, был груб и агрессивен и стремительно увлекал ее в глубины страсти, где она одновременно испытывала и боль, и наслаждение.

"Ты хочешь меня?" Мо Цзюэ нежно целовал ее щеки, спускался к губам и подбородку, одновременно снимая короткую юбку до колен. Медленно раздвинул руками ее колени. Он очень хотел ее, но при этом осторожно подгонял ее тело, не касаясь раненой ноги. Мо Цзюэ осторожно ввел пальцы в ее складки, испытывая при этом желание войти в нее. Он внимательно следил за выражением ее лица, собираясь дознаться о ее сокровенных чувствах. Солнце окрасило покрасневшее лицо Е Вэй золотистым блеском, и пот струйками стекал по ее лицу. По мере того, как Е Вэй чувствовала, что её тело становится всё теплее, желание перемещалось вниз, собираясь в кончиках его пальцев. В отличие от того, что она думала, он оказался необычайно нежным. Дыхание стало каким-то учащенным, и она не могла за ним угнаться. Она не могла удержаться и выгибала спину вверх в такт его движениям, но все равно не чувствовала удовлетворения...

"Мо Цзюэ, перестань меня наказывать". Е Вэй говорила так, словно торопила его, чтобы он набрал темп, а не оставлял желать большего. С тех пор как они расстались в Италии, они ни разу не были вместе. Ее тело было не в лучшем состоянии, а нога доставляла еще больше неудобств, и они просто катались друг с другом по ночам, не выкладываясь на полную катушку. В этот момент ей пришлось признать, что она действительно хотела его. Она действительно хотела его в себе! "Ты хочешь меня?" упрямо спросил Мо Цзюэ, продолжая медленно мучить ее, держа за талию, чтобы она не могла ни в коем случае двигаться. Инициатива в их свидании принадлежала ему. Е Вэй стиснула зубы и поцеловала все его эрогенные зоны: губы, подбородок, мочки ушей. Она знала, что если бы Мо Цзюэ был возбужден, он не стал бы так мучить ее. "Да, я действительно хочу. Ты довольна?"

Ее складочки от его проникновения набухли и наполнились. Она отчетливо ощущала, как он медленно извивается в ее теле, и это было так чувственно, что жар от этого почти поглотил их обоих. Несмотря на то, что он терпел всю жизнь, он лишь медленно входил и выходил из нее. Он хотел, чтобы Е Вэй умоляла его. Чёрт возьми! Е Вэй наконец-то узнала, что такое неутолённое желание, когда он держал её в подвешенном состоянии и не удовлетворял. Он специально держал её за талию, чтобы она не двигалась. Е Вэй ещё больше возбудилась, ещё крепче прижалась к нему, и он, глубоко дыша, прошептал ей на ухо сквозь стиснутые зубы. "Вэй Вэй, ты надеешься, что я опозорюсь перед тобой?" Это был первый раз, когда он так мучил ее и себя. Ранее она чуть не довела его до кульминации. Дыхание Е Вэй стало учащенным, и она чуть не расплакалась: "Мо Цзюэ, перестань со мной возиться, пожалуйста..."

Она понимала, что он хочет, чтобы она почувствовала его, но не могла вынести этой сладкой пытки. "Будь хорошей..." Мо Цзюэ придержал ее голову и не дал ей застонать, а затем отпустил ее талию. Вдруг она почувствовала, как его нижняя часть тела запульсировала с каждым разом все сильнее, и от этого приятного и одновременно болезненного ощущения Е Вэй застонала. Она выгнулась дугой, несмотря на то, что он прижал ее к себе. Благодаря такой позе он вошел в нее еще глубже.

"Мо Цзюэ..." торопливо вскрикнула Е Вэй. Мо Цзюэ, словно одержимый, стал входить в нее еще сильнее и быстрее, до безумия и грубости. И хотя Е Вэй уже привыкла к его темпу, через десятки толчков она не выдержала и достигла кульминации на фоне его неустанных толчков. Почувствовав, что мир вокруг померк, она мягко рухнула в его объятия. В рубашке и нижнем белье она казалась необыкновенно красивой. Мо Цзюэ сделал небольшую паузу. Е Вэй не сразу смогла восстановить дыхание и была потрясена тем, как тепло и как полно он вошел в нее. Потрясенная, она поняла, что он еще не кончил. Едва она отвернулась, как Мо Цзюэ подхватил ее на руки и сделал это стоя. От его страстных толчков она снова достигла кульминации.

Не выдержав, Е Вэй высказала все, что могла, но он, вместо того, чтобы отпустить ее, прижал к стене и обхватил ногами за талию, а затем с силой вонзился в нее с такой интенсивностью, что она бы сломалась... Вот зверь! Втайне проклиная его, Мо Цзюэ все равно активно соглашался с ней и старался доставить ей удовольствие. Мо Цзюэ часто брал инициативу в свои руки, но в этот раз он продержался очень долго. Е Вэй сделала все, что могла, но он так и не кончил, и она от досады укусила его за плечо, но тут же поняла, что его одежда осталась нетронутой. Ее одежда, по сравнению с ним, была уже наполовину разорвана. Наконец, он отнес ее и повалил на кровать. Он раздвинул ее ноги, чтобы она могла легко войти в него. Его губы нашли ее губы и впились в них страстным и теплым поцелуем. Е Вэй не могла больше терпеть его ласк, ей было стыдно за то, что она описалась. Она уже несколько раз кончила. Когда же он остановится?

"Мо Цзюэ... Не перегибай палку..." задыхалась Е Вэй. Мо Цзюэ обхватил ее за талию и почти приподнял с кровати, чтобы она могла в полной мере насладиться его толчками... Е Вэй, едва не потеряв сознание от его ласк, заплакала. Уголки ее глаз были мокрыми, и уголок подушки тоже был очень мокрым. Мо Цзюэ осыпал ее лицо и глаза поцелуями, а затем с криками заполнил ее до отказа, доведя до очередного кульминационного момента. Они обнялись и долго не двигались, приходя в себя после бурного занятия любовью. Сердца их колотились. "Ах ты, подлец..." в редких случаях Е Вэй, несмотря на покрасневшее лицо и хриплый голос, слабо ругала его. Мо Цзюэ, чуть более довольный, был в очень хорошем настроении и с любовью поцеловал ее в губы. "Что это ты такое съела?" Если это не так, то как же он стал таким страстным в постели? Она не могла смириться с тем, что он был гораздо более страстным и увлеченным, чем в первый раз.

"Дурочка!" Мо Цзюэ поцелуем смахнул ее слезы. Хотя Е Вэй перестала плакать, на ее ресницах все еще оставались слезы. Мо Цзюэ был очень доволен тем, как привлекательно она выглядит. Он был единственным человеком, который мог раскрыть эту манящую сторону Е Вэй. "Вытаскивай из меня". "Нет!" Он все еще хотел заняться ею и лишь давал ей несколько минут на отдых. Он оставался в ней так долго, как только мог, чтобы все его семя не вытекло из нее. Мо Цзюэ осторожно положил руку на плоский живот Е Вэй и нежно сказал: "Вэй Вэй, роди мне ребенка". Услышав эти слова, Е Вэй почувствовала колющую боль в сердце. Мо Цзюэ, пристально смотревший на нее, почувствовал ее молчание, и его взгляд стал немного потерянным. Разве Вэй Вэй не любила детей? Хотя он не очень любил детей, ему вдруг захотелось иметь от нее ребенка. Неужели Вэй Вэй не понравилась эта идея? "Мо Цзюэ, я вообще-то..." Е Вэй сделала паузу. Как ей сказать ему об этом?

"Мо Цзюэ, у нас был ребенок, которого я случайно потеряла". Если она скажет ему об этом, он задушит ее в гневе? Она горько улыбнулась. В его глазах отразилась печаль, и сердце защемило. "Не позволяй своим мыслям дрейфовать и перестань размышлять над этими глупостями в своей голове". "Что ты хотел сказать?" Мо Цзюэ погладил ее по мокрым от пота волосам и посмотрел на нее нежным и любящим взглядом. Он хотел услышать от нее, что она хочет родить для него детей.

http://tl.rulate.ru/book/13866/3171258

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь